ФРАЗЫ
Фразы содержащие слово: что
Психология:
то, что присуще беку
бектік (этн.)
то, что присуще к даушыл
даушылдық
то, что свойственно сайыпкер
сайыпкерлік
то, что свойственно сал
салдық
то, что свойственно самдагай
самдағайлық
то, что свойственно сери
серілік
Общая тематика:
кому есть что глотать
жұтқан жұтамас
говорить что попало
жоқты айту
только что появившийся
жылт еткен
только что показавшийся
жылт еткен
то, во что кладётся
салғыш
то, что свойственно жырау
жыраулық
это что за вещь
бұл не зат
то, что я сказал правда
айтканым рас
не знать, что делать
сипақ қағу
продавать всё, что имеет
сатыну
что-то упало со звоном
бірдеме саудыр ете түсті
делать вид, что поверил
сенгенсу
ты спутан, что ли
тұсалып қалдың ба
хоть воду, хоть яд выпью – что бы не случилось
су ішсем де, у ішсем де
то, что любит
сүйерін
не получать того, что ему положено
сыбағадан құр қалу
съесть всё, что перед ним
сыпырып-сиыру
только и занят тем, что прихорашивается
ол сылынып-сипанады да жүреді ол
то, во что целятся
сілтегені
равносильно тому, что нет
жоққа тән
то, что было на днях
түнеугі
то, что было ночью
түндегі
думаю, что кто-то его подговаривает
оны түртуші біреу бар ғой деймін
то, что он говорил, оказалось недостоверным
оның сөзі түпсіз болып шықты
делать вид, что слушает
тыңдағансу
то, что снято
түсірулі
то, что опущено
түсірулі
то, что свалено
түсірулі
помимо того, что ему следовало
өзіне тиесіден тысқары
посягающий на то, что выше его возможностей
тыртакай
помимо того, что ему следовало
тиесіден тысқары
то, что служит для выстраивания в ряд
тізгіш
дрожать так, что зуб на зуб не попадает
тісі тісіне тимей қалтырау
то, что к лицу
ұнасымды
то, что нравилось
ұнатқаным
не воображай, что ты неуязвимый
у жұтқан болсаң да
уснул что ли
ұйықтап қалғансың ба
делать вид, что забыл
ұмытқансу
то, что выпало на мою долю
үлесіме тигені
показать, что он старший
үлкенсу
кто думал, что он так неожиданно приедет
ол осылай ешбір хабарсыз келе қалады деп кім ойлаған
что-то
әрне
чай и то, что к чаю
шай-пай
делать вид, что приглашает
шақырғансу
то, что вызывает обиду
шам
не найдя что сказать
аузына сөз түспей
кое-что
әлдене
что-то
әлдене
что-то
әлденеден
кое-что
шет-жаға
оказалось правдой то, что он сказал
айтқаны шын болып шығты
жаль, что он не попал в мои руки
қолыма ілікпей кеткенін қарашы
то, что зацепляет
ілікпе
то, что покрывает основание юрты
іргерлік
то, что под низом
астағы
только что сыгранный
әлгі тартқан
только-что
әлгідегі
что-то
әлдеқалай
то, что свойственно действиям свояков
бажалық
делает вид, что подчиняется
бағынғынсып
всё, что знает
бар білгені
за что ты бранишь меня
сен неге маған бақырасың
говорить все, что угодно
барды-жоқты сөз ету
это всё, что ты знаешь
бар білгенің осы ма
поделиться тем, что есть
барын аямау
все то, что я имею
қолымда бары осы
не знать что делать
басы дал болу
передать, то, что сказано
айта бару
то, что нужно палить у скотины
бас-сирақ
ни во что не ставить
басыну
извините, что помешал
сізге бөгет жасағаныма ғапу етерсіз
всё то, что есть
бәрі осы-ақ
ну что же
болсаңшы
во что бы то ни стало
қалай болса да
мой конь так круто повернул, что я чуть не упал
атым бұлтарғанда, құлап қала жаздадым
кое-что
бірдеме
болтать что попало
бұтып-шату
полагаю, что он скажет правду
ол шынын айтар деп білемін
что-нибудь
бір нәрсе
делает вид, что не знает что делает
білмегенсу
что-то
бір зат
что-то
бірдеңе
что-либо
бірдеме
что-нибудь
бірдеме
что-то
бірдеме
что-то зашуршало в камышах
камыс арасында бірдеме сылдырлады
что-то
бірдемеге
что-то вроде любви
ғашық-машық
он только что ушёл
ол жаңа ғана кетті
лишить всего, что было
жал-құйрығын күзеу
не знаю, что делать
басым даң-дұң болды
что-либо большое
дария
то, что написано раньше
жазылмыш
что-то беспокоило
жай таптырмады
все то, что есть
жаманды-жақсылы
как будто только что понял
жаңа аңғарғандай
только что раскрывшийся цветок
жаңа ашылған гүл
ни во что не ставить
ерінің шүйіру
что-то бухнуло
бірдеме дүңк ете түсті
ни на что не обращать внимания
ешнәрсеге елеңдемеу
класть всё, что есть на стол
жайып салу
это еще что за разговоры
бұл не деген сөз
все, что правильно и неправильно
дұрыс-бұрыс
делать вид, что ласкается, ластится
еркелегіш
воспоминание, что сохранилось
естегі
что-то не припомню
есіме түспей тұрғаны
делать вид, что он баловень, любимец
еркесі
вот все, что имею, не обижайся
барым осы, азсынба
оказывается, он такой беспомощный, что растерявшись, не мог высказать свои соображения
ол абдырауық неме екен, асып-сасып жөн сөзін айта алмады
то, что он получил, оправдал своей работой
ол алғанын қызметімен адалдады
то, что склонно к уменьшению
азайғыш
кое-что
аздаған
что-то белеет вдали
бірдеме ағарып көрнеді
ты что выпучил глаза
неменесіне адыраясың
то, что заставляет вертеться
айналдырғыш
то, что заставляет кружиться
айналдырғыш
то, что заставляет обходить
айналдырғыш
только что вышедший
ине көзінен жаңа шыққан
не знать что делать
аңтарылу
все, что ты сказал, пусть сбудется
айтқаның келсін
ни на что не обращая внимания
ақай жоқ, тоқай жоқ
что-либо очень сильное
алапат
не во что воткнуть иглу
ине шаншым еті жоқ
что-то грохнуло
бірдеме күрс етті
то, что ты говорил, кажется правдоподобным
айтқаныңнын келісі бар екен
надо полагать, что он взял
алса керек
взять, что необходимо
керекін алу
то, что суждено увидеть, испытать в будущем
көрешек
что-то неладное
кәкір
кое-что
кейбір
что видел, что узнал
көргенбілгені
вижу, что сегодня ты весел
бүгін қабағың ашық көрінеді
несмотря на то, что он моложе
кішілікіне қарамастан
делать вид, что одобряет
қостағансу
во что бы то ни стало
қайткенде
то, что служит для защиты
қамшаулық
предмет просьбы, что выпрашивается
қолқалық
не робей, говори то, что хочешь сказать
қаймақпа, айтатыныңды
не знаю, что делать
қайтерімді білмей отырмын
не знаю, что делать
қайтерімді білмеймін
выбирай что тебе нравится
қалауғанынды ал
то, что может плавать на поверхности
қалқыма
то, что относится к душевнобольным
қиялилық
то, что осталось при скоблении
қырынды
то, что уши услышат, то и глаза увидят
құлақ естігенді көз көрер
делать вид, что интересуется
қызыққансу
делать вид, что радуется
қызыққансу
делать вид, что увлекается
қызыққансу
все что делается быстро
лекілдеу
дай бог, чтобы сбылось то, что ты говоришь
аузыңа май
все что делается увлеченно
лекілдеу
все что делается легко
лекілдеу
выполнишь ли то, что тогда говорил
манағы айтқанымды орындайсың ба
то, что подходит
майдай жағу
делать вид, что хвалит
мақтағансу
надо же, что же теперь делать
мәссаған, енді не істейміз
вот тебе на, что это такое
мә, мұнысы несі
ой, да это ты что ли
мә, сенбісің
как хорошо, что он пришёл
оның келгені мұндай жақсы болар ма
то, что присуще медресе
медреселік
то, что служит межой
межелік
довольствоваться тем, что есть
місе қылу
то, что относится к членству
мүшелік
что-нибудь
нәрсе
что-либо
бір нәрсе
не знаю, что за вещь
не нәрсе екенін білмеймін
то, что в уме
ойдағы
кое-что
ондай-мұндай
это еще что такое
бұл несі
будь, что будет
не болса, ол болсын
кое-что
ол-пұл
кое-что
оны-мұны
то, что принадлежит власти
өкіметтік
не за что хвалить
пәлендей мақтармық емес
История:
циркумцеллионы-то же, что агонистики
циркумцеллиондер
Фразы содержащие слово: надо
Общая тематика:
когда надо отдавать
берерменде
здоровье надо беречь
саулық сақтау керек
это обстоятельство надо учесть
бұл жайды ескеру керек
его немножко надо поддержать
оны азырақ демеп жіберу керек
перестань подтрунивать надо мной
мені қажақтауғанды қой
что надо делать
не істеу керек