Фразы содержащие слово: что
то, что свойственно сери
серілік
то, что присуще беку
бектік (этн.)
то, что присуще к даушыл
даушылдық
то, что свойственно сайыпкер
сайыпкерлік
то, что свойственно сал
салдық
то, что свойственно самдагай
самдағайлық
циркумцеллионы-то же, что агонистики
циркумцеллиондер
делать вид, что поверил
сенгенсу
кому есть что глотать
жұтқан жұтамас
только что появившийся
жылт еткен
только что показавшийся
жылт еткен
то, что я сказал правда
айтканым рас
говорить что попало
жоқты айту
то, что свойственно жырау
жыраулық
это что за вещь
бұл не зат
то, во что кладётся
салғыш
продавать всё, что имеет
сатыну
что-то упало со звоном
бірдеме саудыр ете түсті
не знать, что делать
сипақ қағу
хоть воду, хоть яд выпью – что бы не случилось
су ішсем де, у ішсем де
не получать того, что ему положено
сыбағадан құр қалу
только и занят тем, что прихорашивается
ол сылынып-сипанады да жүреді ол
съесть всё, что перед ним
сыпырып-сиыру
то, во что целятся
сілтегені
равносильно тому, что нет
жоққа тән
ты спутан, что ли
тұсалып қалдың ба
то, что было ночью
түндегі
то, что было на днях
түнеугі
то, что он говорил, оказалось недостоверным
оның сөзі түпсіз болып шықты
думаю, что кто-то его подговаривает
оны түртуші біреу бар ғой деймін
помимо того, что ему следовало
өзіне тиесіден тысқары
делать вид, что слушает
тыңдағансу
посягающий на то, что выше его возможностей
тыртакай
помимо того, что ему следовало
тиесіден тысқары
то, что служит для выстраивания в ряд
тізгіш
не воображай, что ты неуязвимый
у жұтқан болсаң да
дрожать так, что зуб на зуб не попадает
тісі тісіне тимей қалтырау
уснул что ли
ұйықтап қалғансың ба
делать вид, что забыл
ұмытқансу
то, что нравилось
ұнатқаным
то, что выпало на мою долю
үлесіме тигені
показать, что он старший
үлкенсу
кто думал, что он так неожиданно приедет
ол осылай ешбір хабарсыз келе қалады деп кім ойлаған
чай и то, что к чаю
шай-пай
то, что вызывает обиду
шам
делать вид, что приглашает
шақырғансу
то, что покрывает основание юрты
іргерлік
оказалось правдой то, что он сказал
айтқаны шын болып шығты
жаль, что он не попал в мои руки
қолыма ілікпей кеткенін қарашы
не найдя что сказать
аузына сөз түспей
только что сыгранный
әлгі тартқан
то, что свойственно действиям свояков
бажалық
делает вид, что подчиняется
бағынғынсып
за что ты бранишь меня
сен неге маған бақырасың
всё, что знает
бар білгені
это всё, что ты знаешь
бар білгенің осы ма
поделиться тем, что есть
барын аямау
все то, что я имею
қолымда бары осы
не знать что делать
басы дал болу
говорить все, что угодно
барды-жоқты сөз ету
передать, то, что сказано
айта бару
то, что нужно палить у скотины
бас-сирақ
ни во что не ставить
басыну
всё то, что есть
бәрі осы-ақ
во что бы то ни стало
қалай болса да
мой конь так круто повернул, что я чуть не упал
атым бұлтарғанда, құлап қала жаздадым
извините, что помешал
сізге бөгет жасағаныма ғапу етерсіз
ни на что не обращать внимания
ешнәрсеге елеңдемеу
болтать что попало
бұтып-шату
делает вид, что не знает что делает
білмегенсу
полагаю, что он скажет правду
ол шынын айтар деп білемін
что-то зашуршало в камышах
камыс арасында бірдеме сылдырлады
он только что ушёл
ол жаңа ғана кетті
что-то вроде любви
ғашық-машық
не знаю, что делать
басым даң-дұң болды
то, что написано раньше
жазылмыш
что-то беспокоило
жай таптырмады
лишить всего, что было
жал-құйрығын күзеу
все то, что есть
жаманды-жақсылы
как будто только что понял
жаңа аңғарғандай
только что раскрывшийся цветок
жаңа ашылған гүл
класть всё, что есть на стол
жайып салу
это еще что за разговоры
бұл не деген сөз
все, что правильно и неправильно
дұрыс-бұрыс
что-то бухнуло
бірдеме дүңк ете түсті
ни во что не ставить
ерінің шүйіру
воспоминание, что сохранилось
естегі
делать вид, что ласкается, ластится
еркелегіш
что-то не припомню
есіме түспей тұрғаны
делать вид, что он баловень, любимец
еркесі
оказывается, он такой беспомощный, что растерявшись, не мог высказать свои соображения
ол абдырауық неме екен, асып-сасып жөн сөзін айта алмады
что-то белеет вдали
бірдеме ағарып көрнеді
ты что выпучил глаза
неменесіне адыраясың
то, что он получил, оправдал своей работой
ол алғанын қызметімен адалдады
то, что склонно к уменьшению
азайғыш
все, что ты сказал, пусть сбудется
айтқаның келсін
вот все, что имею, не обижайся
барым осы, азсынба
то, что заставляет вертеться
айналдырғыш
то, что заставляет кружиться
айналдырғыш
то, что заставляет обходить
айналдырғыш
что-либо очень сильное
алапат
ни на что не обращая внимания
ақай жоқ, тоқай жоқ
не знать что делать
аңтарылу
только что вышедший
ине көзінен жаңа шыққан
не во что воткнуть иглу
ине шаншым еті жоқ
то, что ты говорил, кажется правдоподобным
айтқаныңнын келісі бар екен
надо полагать, что он взял
алса керек
взять, что необходимо
керекін алу
то, что суждено увидеть, испытать в будущем
көрешек
несмотря на то, что он моложе
кішілікіне қарамастан
вижу, что сегодня ты весел
бүгін қабағың ашық көрінеді
не робей, говори то, что хочешь сказать
қаймақпа, айтатыныңды
во что бы то ни стало
қайткенде
выбирай что тебе нравится
қалауғанынды ал
то, что может плавать на поверхности
қалқыма
то, что служит для защиты
қамшаулық
то, что относится к душевнобольным
қиялилық
предмет просьбы, что выпрашивается
қолқалық
делать вид, что одобряет
қостағансу
то, что уши услышат, то и глаза увидят
құлақ естігенді көз көрер
делать вид, что интересуется
қызыққансу
делать вид, что радуется
қызыққансу
делать вид, что увлекается
қызыққансу
то, что осталось при скоблении
қырынды
все что делается быстро
лекілдеу
все что делается увлеченно
лекілдеу
все что делается легко
лекілдеу
дай бог, чтобы сбылось то, что ты говоришь
аузыңа май
то, что подходит
майдай жағу
делать вид, что хвалит
мақтағансу
выполнишь ли то, что тогда говорил
манағы айтқанымды орындайсың ба
вот тебе на, что это такое
мә, мұнысы несі
ой, да это ты что ли
мә, сенбісің
надо же, что же теперь делать
мәссаған, енді не істейміз
то, что присуще медресе
медреселік
то, что служит межой
межелік
как хорошо, что он пришёл
оның келгені мұндай жақсы болар ма
то, что относится к членству
мүшелік
довольствоваться тем, что есть
місе қылу
не знаю, что за вещь
не нәрсе екенін білмеймін
это еще что такое
бұл несі
будь, что будет
не болса, ол болсын
то, что принадлежит власти
өкіметтік
не за что хвалить
пәлендей мақтармық емес
что видел, что узнал
көргенбілгені
что-то грохнуло
бірдеме күрс етті
не знаю, что делать
қайтерімді білмей отырмын
не знаю, что делать
қайтерімді білмеймін
Фразы содержащие слово: либо
обязанный кому-либо
борыштанып қалдым
почему-либо
бірдеменің салдарынан
следовать за кем-либо
ерісу
склонность винить кого-либо
айыпшыл
опираться на кого-либо
біреуге иек арту
одевать кого-либо
киіндіру
жить за счет кого-либо
күнелту
находящийся где-либо
қайдағы
какой-либо
қандай болса да
очернить кого-либо
қаралау
отгонять кого-либо
қит-қит
подвести кого-либо
тұзақ құру
толщина чего-либо
жуандығы
чем сидеть, лучше предпринять что-либо
қарап отырғанша тыпырлап
связать, замотав чем-либо
шару
решиться на что-либо
шешуші
решиться на что-либо
шешілу
заступиться за кого-либо
шыбын-шіркей болып араға тусу
поддерживать кого-либо
араға түсу
опираться на кого-либо
арқалану
взваливать на спину кому-либо
арқаласу
натворить что-либо
арқасы қышу
с помощью чего-либо
арқылы
чуть превышающий что-либо
асар-аспас
отвлечь от чего-либо
бетін аудару
откуда-либо
әлде бір жақтан
отчего-либо
әлде бір себеппен
любитель чего-либо
әуесқой
увлекаться чем-либо
әуестену
увлекающийся чем-либо
әуесті
при ком-либо
басы-қасында
всегда опасающийся чего-либо
қорқыншақ
кратные либо дольные значения единиц величин
шама бірліктерінің еселік не үлестік мәндері
носит предварительный либо последующий характер
алдын ала не соңыра сипатта болу
при получении увечья либо иного повреждения здоровья
мертіккен не денсаулығына өзге де зақым келген кезде