Фразы содержащие слово: только что
он только что ушёл
ол жаңа ғана кетті
как будто только что понял
жаңа аңғарғандай
Фразы содержащие слово: только
где только я ни был
жүрмеген жерім жоқ
как только увидел
көре сала
как только вошёл
кіре сала
он боится только меня
ол тек менен ғана сескенеді
только-только
тақыл-тұқыл
он только встал на ноги после болезни
қалбиып аурудан жаңа тұрды
он только что ушёл
ол жаңа ғана кетті
пусть это будет только между нами
жабулы қазан жабуымен
женщина вышла на улицу в одном только платье
әйел жалаң көйлекпен далаға шықты
вымолвить только одно слово
жалғыз ауыз сөз қату
как будто только что понял
жаңа аңғарғандай
как только я прибыл
а деп келгенімде
не только друзья
достар түгіл
как только почувствует запах
иісті сезеді дегенше
хан только с народом
хан халқымен
чего только не слышит его ухо
қайдағы бәлені оның құлағы шалғыш
он говорит только колкости
оның тілі шаян
как только вышел
шығар-шықпастан
как только вышел
шығысымен
ищешь только одного человека
іздейтінің бір-ақ жан
держаться только на жилках
тарамысына іліну
как только доехал
барған бетте
свойственно только мне
мендік
торчит только громоздкий остов дома
үйдің қаңқаып құр қабырғасы ғана тұр
чего только не испытал
не көрмеген бас
атрибут только для чтения атрибут файла
файл атрибутын оқуға ғана арналған атрибут
ответственность только за вину
кінәсі үшін ғана жауаптылық
Фразы содержащие слово: что
говорить что попало
жоқты айту
кому есть что глотать
жұтқан жұтамас
только что появившийся
жылт еткен
только что показавшийся
жылт еткен
то, что свойственно жырау
жыраулық
что-то упало со звоном
бірдеме саудыр ете түсті
то, во что кладётся
салғыш
продавать всё, что имеет
сатыну
это что за вещь
бұл не зат
то, что я сказал правда
айтканым рас
не знать, что делать
сипақ қағу
делать вид, что поверил
сенгенсу
хоть воду, хоть яд выпью – что бы не случилось
су ішсем де, у ішсем де
равносильно тому, что нет
жоққа тән
только и занят тем, что прихорашивается
ол сылынып-сипанады да жүреді ол
съесть всё, что перед ним
сыпырып-сиыру
то, во что целятся
сілтегені
не получать того, что ему положено
сыбағадан құр қалу
то, что было на днях
түнеугі
ты спутан, что ли
тұсалып қалдың ба
то, что было ночью
түндегі
то, что он говорил, оказалось недостоверным
оның сөзі түпсіз болып шықты
посягающий на то, что выше его возможностей
тыртакай
думаю, что кто-то его подговаривает
оны түртуші біреу бар ғой деймін
делать вид, что слушает
тыңдағансу
дрожать так, что зуб на зуб не попадает
тісі тісіне тимей қалтырау
помимо того, что ему следовало
өзіне тиесіден тысқары
помимо того, что ему следовало
тиесіден тысқары
то, что служит для выстраивания в ряд
тізгіш
уснул что ли
ұйықтап қалғансың ба
не воображай, что ты неуязвимый
у жұтқан болсаң да
делать вид, что забыл
ұмытқансу
то, что выпало на мою долю
үлесіме тигені
то, что нравилось
ұнатқаным
показать, что он старший
үлкенсу
жаль, что он не попал в мои руки
қолыма ілікпей кеткенін қарашы
кто думал, что он так неожиданно приедет
ол осылай ешбір хабарсыз келе қалады деп кім ойлаған
чай и то, что к чаю
шай-пай
делать вид, что приглашает
шақырғансу
оказалось правдой то, что он сказал
айтқаны шын болып шығты
то, что покрывает основание юрты
іргерлік
то, что вызывает обиду
шам
не найдя что сказать
аузына сөз түспей
только что сыгранный
әлгі тартқан
делает вид, что подчиняется
бағынғынсып
говорить все, что угодно
барды-жоқты сөз ету
то, что свойственно действиям свояков
бажалық
за что ты бранишь меня
сен неге маған бақырасың
всё, что знает
бар білгені
это всё, что ты знаешь
бар білгенің осы ма
не знать что делать
басы дал болу
поделиться тем, что есть
барын аямау
все то, что я имею
қолымда бары осы
передать, то, что сказано
айта бару
то, что нужно палить у скотины
бас-сирақ
ни во что не ставить
басыну
полагаю, что он скажет правду
ол шынын айтар деп білемін
всё то, что есть
бәрі осы-ақ
во что бы то ни стало
қалай болса да
извините, что помешал
сізге бөгет жасағаныма ғапу етерсіз
мой конь так круто повернул, что я чуть не упал
атым бұлтарғанда, құлап қала жаздадым
болтать что попало
бұтып-шату
делает вид, что не знает что делает
білмегенсу
что-то зашуршало в камышах
камыс арасында бірдеме сылдырлады
он только что ушёл
ол жаңа ғана кетті
не знаю, что делать
басым даң-дұң болды
что-то вроде любви
ғашық-машық
делать вид, что интересуется
қызыққансу
то, что написано раньше
жазылмыш
что-то беспокоило
жай таптырмады
лишить всего, что было
жал-құйрығын күзеу
все то, что есть
жаманды-жақсылы
как будто только что понял
жаңа аңғарғандай
только что раскрывшийся цветок
жаңа ашылған гүл
это еще что за разговоры
бұл не деген сөз
все, что правильно и неправильно
дұрыс-бұрыс
что-то бухнуло
бірдеме дүңк ете түсті
воспоминание, что сохранилось
естегі
что-то не припомню
есіме түспей тұрғаны
делать вид, что ласкается, ластится
еркелегіш
делать вид, что он баловень, любимец
еркесі
оказывается, он такой беспомощный, что растерявшись, не мог высказать свои соображения
ол абдырауық неме екен, асып-сасып жөн сөзін айта алмады
то, что он получил, оправдал своей работой
ол алғанын қызметімен адалдады
вот все, что имею, не обижайся
барым осы, азсынба
то, что заставляет вертеться
айналдырғыш
то, что заставляет кружиться
айналдырғыш
то, что заставляет обходить
айналдырғыш
все, что ты сказал, пусть сбудется
айтқаның келсін
ни на что не обращая внимания
ақай жоқ, тоқай жоқ
что-либо очень сильное
алапат
только что вышедший
ине көзінен жаңа шыққан
не во что воткнуть иглу
ине шаншым еті жоқ
то, что суждено увидеть, испытать в будущем
көрешек
что-то грохнуло
бірдеме күрс етті
несмотря на то, что он моложе
кішілікіне қарамастан
вижу, что сегодня ты весел
бүгін қабағың ашық көрінеді
во что бы то ни стало
қайткенде
класть всё, что есть на стол
жайып салу
ни на что не обращать внимания
ешнәрсеге елеңдемеу
ни во что не ставить
ерінің шүйіру
что-то белеет вдали
бірдеме ағарып көрнеді
ты что выпучил глаза
неменесіне адыраясың
то, что склонно к уменьшению
азайғыш
не знать что делать
аңтарылу
то, что ты говорил, кажется правдоподобным
айтқаныңнын келісі бар екен
надо полагать, что он взял
алса керек
взять, что необходимо
керекін алу
что видел, что узнал
көргенбілгені
не робей, говори то, что хочешь сказать
қаймақпа, айтатыныңды
не знаю, что делать
қайтерімді білмей отырмын
не знаю, что делать
қайтерімді білмеймін
выбирай что тебе нравится
қалауғанынды ал
то, что может плавать на поверхности
қалқыма
то, что служит для защиты
қамшаулық
предмет просьбы, что выпрашивается
қолқалық
делать вид, что одобряет
қостағансу
то, что уши услышат, то и глаза увидят
құлақ естігенді көз көрер
делать вид, что радуется
қызыққансу
делать вид, что увлекается
қызыққансу
то, что осталось при скоблении
қырынды
все что делается быстро
лекілдеу
все что делается увлеченно
лекілдеу
все что делается легко
лекілдеу
делать вид, что хвалит
мақтағансу
то, что относится к душевнобольным
қиялилық
дай бог, чтобы сбылось то, что ты говоришь
аузыңа май
то, что подходит
майдай жағу
выполнишь ли то, что тогда говорил
манағы айтқанымды орындайсың ба
вот тебе на, что это такое
мә, мұнысы несі
ой, да это ты что ли
мә, сенбісің
надо же, что же теперь делать
мәссаған, енді не істейміз
довольствоваться тем, что есть
місе қылу
то, что присуще медресе
медреселік
то, что служит межой
межелік
как хорошо, что он пришёл
оның келгені мұндай жақсы болар ма
то, что относится к членству
мүшелік
не знаю, что за вещь
не нәрсе екенін білмеймін
это еще что такое
бұл несі
будь, что будет
не болса, ол болсын
то, что принадлежит власти
өкіметтік
не за что хвалить
пәлендей мақтармық емес
циркумцеллионы-то же, что агонистики
циркумцеллиондер
то, что присуще беку
бектік (этн.)
то, что присуще к даушыл
даушылдық
то, что свойственно сайыпкер
сайыпкерлік
то, что свойственно сал
салдық
то, что свойственно самдагай
самдағайлық
то, что свойственно сери
серілік