ФРАЗЫ
Фразы содержащие слово: то,
Общая тематика:
посягающий на то, что выше его возможностей
тыртакай
чай и то, что к чаю
шай-пай
оказалось правдой то, что он сказал
айтқаны шын болып шығты
все то, что я имею
қолымда бары осы
ни то, ни сё
әрі-сәрі
несмотря на то, что он моложе
кішілікіне қарамастан
передать, то, что сказано
айта бару
всё то, что есть
бәрі осы-ақ
все то, что есть
жаманды-жақсылы
ценится дороже то, чего нет
не жоқ болса, сол қат
дай бог, чтобы сбылось то, что ты говоришь
аузыңа май
выполнишь ли то, что тогда говорил
манағы айтқанымды орындайсың ба
не робей, говори то, что хочешь сказать
қаймақпа, айтатыныңды
ни то, ни се
не ол емес, не бұл емес
Фразы содержащие слово: что
Общая тематика:
кому есть что глотать
жұтқан жұтамас
только что появившийся
жылт еткен
только что показавшийся
жылт еткен
то, что свойственно жырау
жыраулық
это что за вещь
бұл не зат
то, что я сказал правда
айтканым рас
то, во что кладётся
салғыш
продавать всё, что имеет
сатыну
что-то упало со звоном
бірдеме саудыр ете түсті
делать вид, что поверил
сенгенсу
не знать, что делать
сипақ қағу
то, что любит
сүйерін
хоть воду, хоть яд выпью – что бы не случилось
су ішсем де, у ішсем де
не получать того, что ему положено
сыбағадан құр қалу
съесть всё, что перед ним
сыпырып-сиыру
только и занят тем, что прихорашивается
ол сылынып-сипанады да жүреді ол
то, во что целятся
сілтегені
помимо того, что ему следовало
өзіне тиесіден тысқары
ты спутан, что ли
тұсалып қалдың ба
то, что было ночью
түндегі
думаю, что кто-то его подговаривает
оны түртуші біреу бар ғой деймін
посягающий на то, что выше его возможностей
тыртакай
равносильно тому, что нет
жоққа тән
то, что было на днях
түнеугі
то, что он говорил, оказалось недостоверным
оның сөзі түпсіз болып шықты
то, что снято
түсірулі
то, что опущено
түсірулі
то, что свалено
түсірулі
делать вид, что слушает
тыңдағансу
помимо того, что ему следовало
тиесіден тысқары
не воображай, что ты неуязвимый
у жұтқан болсаң да
то, что служит для выстраивания в ряд
тізгіш
дрожать так, что зуб на зуб не попадает
тісі тісіне тимей қалтырау
то, что к лицу
ұнасымды
уснул что ли
ұйықтап қалғансың ба
то, что нравилось
ұнатқаным
делать вид, что забыл
ұмытқансу
показать, что он старший
үлкенсу
то, что выпало на мою долю
үлесіме тигені
кто думал, что он так неожиданно приедет
ол осылай ешбір хабарсыз келе қалады деп кім ойлаған
жаль, что он не попал в мои руки
қолыма ілікпей кеткенін қарашы
кое-что
шет-жаға
оказалось правдой то, что он сказал
айтқаны шын болып шығты
то, что покрывает основание юрты
іргерлік
чай и то, что к чаю
шай-пай
делать вид, что приглашает
шақырғансу
то, что вызывает обиду
шам
то, что зацепляет
ілікпе
делает вид, что подчиняется
бағынғынсып
то, что под низом
астағы
не найдя что сказать
аузына сөз түспей
кое-что
әлдене
что-то
әлдене
что-то
әлденеден
что-то
әрне
только что сыгранный
әлгі тартқан
только-что
әлгідегі
что-то
әлдеқалай
говорить все, что угодно
барды-жоқты сөз ету
за что ты бранишь меня
сен неге маған бақырасың
то, что свойственно действиям свояков
бажалық
передать, то, что сказано
айта бару
всё, что знает
бар білгені
это всё, что ты знаешь
бар білгенің осы ма
поделиться тем, что есть
барын аямау
все то, что я имею
қолымда бары осы
ну что же
болсаңшы
то, что нужно палить у скотины
бас-сирақ
не знать что делать
басы дал болу
ни во что не ставить
басыну
всё то, что есть
бәрі осы-ақ
во что бы то ни стало
қалай болса да
полагаю, что он скажет правду
ол шынын айтар деп білемін
мой конь так круто повернул, что я чуть не упал
атым бұлтарғанда, құлап қала жаздадым
болтать что попало
бұтып-шату
делает вид, что не знает что делает
білмегенсу
извините, что помешал
сізге бөгет жасағаныма ғапу етерсіз
что-то
бірдеңе
что-нибудь
бір нәрсе
что-то
бір зат
кое-что
бірдеме
что-либо
бірдеме
что-нибудь
бірдеме
что-то
бірдеме
что-то зашуршало в камышах
камыс арасында бірдеме сылдырлады
что-то
бірдемеге
что-то вроде любви
ғашық-машық
он только что ушёл
ол жаңа ғана кетті
не знаю, что делать
басым даң-дұң болды
что-либо большое
дария
что-то беспокоило
жай таптырмады
то, что написано раньше
жазылмыш
лишить всего, что было
жал-құйрығын күзеу
как будто только что понял
жаңа аңғарғандай
все то, что есть
жаманды-жақсылы
только что раскрывшийся цветок
жаңа ашылған гүл
что-то бухнуло
бірдеме дүңк ете түсті
класть всё, что есть на стол
жайып салу
это еще что за разговоры
бұл не деген сөз
все, что правильно и неправильно
дұрыс-бұрыс
воспоминание, что сохранилось
естегі
ни во что не ставить
ерінің шүйіру
ни на что не обращать внимания
ешнәрсеге елеңдемеу
что-то не припомню
есіме түспей тұрғаны
оказывается, он такой беспомощный, что растерявшись, не мог высказать свои соображения
ол абдырауық неме екен, асып-сасып жөн сөзін айта алмады
делать вид, что ласкается, ластится
еркелегіш
делать вид, что он баловень, любимец
еркесі
то, что заставляет вертеться
айналдырғыш
что-то белеет вдали
бірдеме ағарып көрнеді
то, что он получил, оправдал своей работой
ол алғанын қызметімен адалдады
то, что склонно к уменьшению
азайғыш
кое-что
аздаған
ты что выпучил глаза
неменесіне адыраясың
вот все, что имею, не обижайся
барым осы, азсынба
то, что заставляет кружиться
айналдырғыш
то, что заставляет обходить
айналдырғыш
все, что ты сказал, пусть сбудется
айтқаның келсін
только что вышедший
ине көзінен жаңа шыққан
не знать что делать
аңтарылу
ни на что не обращая внимания
ақай жоқ, тоқай жоқ
что-либо очень сильное
алапат
не во что воткнуть иглу
ине шаншым еті жоқ
то, что ты говорил, кажется правдоподобным
айтқаныңнын келісі бар екен
что-то неладное
кәкір
кое-что
кейбір
надо полагать, что он взял
алса керек
взять, что необходимо
керекін алу
что видел, что узнал
көргенбілгені
несмотря на то, что он моложе
кішілікіне қарамастан
что-то грохнуло
бірдеме күрс етті
вижу, что сегодня ты весел
бүгін қабағың ашық көрінеді
то, что суждено увидеть, испытать в будущем
көрешек
не робей, говори то, что хочешь сказать
қаймақпа, айтатыныңды
во что бы то ни стало
қайткенде
не знаю, что делать
қайтерімді білмей отырмын
не знаю, что делать
қайтерімді білмеймін
выбирай что тебе нравится
қалауғанынды ал
то, что может плавать на поверхности
қалқыма
предмет просьбы, что выпрашивается
қолқалық
то, что служит для защиты
қамшаулық
то, что относится к душевнобольным
қиялилық
то, что уши услышат, то и глаза увидят
құлақ естігенді көз көрер
делать вид, что одобряет
қостағансу
все что делается быстро
лекілдеу
делать вид, что интересуется
қызыққансу
делать вид, что радуется
қызыққансу
делать вид, что увлекается
қызыққансу
то, что осталось при скоблении
қырынды
выполнишь ли то, что тогда говорил
манағы айтқанымды орындайсың ба
все что делается увлеченно
лекілдеу
все что делается легко
лекілдеу
дай бог, чтобы сбылось то, что ты говоришь
аузыңа май
то, что подходит
майдай жағу
делать вид, что хвалит
мақтағансу
вот тебе на, что это такое
мә, мұнысы несі
ой, да это ты что ли
мә, сенбісің
надо же, что же теперь делать
мәссаған, енді не істейміз
то, что присуще медресе
медреселік
как хорошо, что он пришёл
оның келгені мұндай жақсы болар ма
то, что служит межой
межелік
что-нибудь
нәрсе
то, что относится к членству
мүшелік
довольствоваться тем, что есть
місе қылу
что-либо
бір нәрсе
не знаю, что за вещь
не нәрсе екенін білмеймін
это еще что такое
бұл несі
будь, что будет
не болса, ол болсын
то, что в уме
ойдағы
кое-что
ол-пұл
кое-что
оны-мұны
то, что принадлежит власти
өкіметтік
кое-что
ондай-мұндай
не за что хвалить
пәлендей мақтармық емес
говорить что попало
жоқты айту
История:
циркумцеллионы-то же, что агонистики
циркумцеллиондер
Психология:
то, что свойственно сайыпкер
сайыпкерлік
то, что свойственно сал
салдық
то, что свойственно самдагай
самдағайлық
то, что присуще беку
бектік (этн.)
то, что присуще к даушыл
даушылдық
то, что свойственно сери
серілік
Фразы содержащие слово: было
Общая тематика:
свойство быть завитым
бұйралық
быть близким, быть в хороших отношениях
жақын жүру
не быть побежденным в борьбе
жамбасы жерге тимеу
заставить быть осмотрительным
абайлаттыру
давать возможность быть заметным
қасқайту
нельзя быть таким беспечным
бұлайша қаперсіз жатуга болмайды
должно быть достоинство
қасиет болу керек
допускать быть чумазым
қаспақтандыру
допускать быть грязным
қаспақтандыру
давать возможность быть решительным
қасқайту
могущий быть защитой
қорғаныштық
заставлять быть строгим
қатаңдыру
заставлять быть требовательным
қатаңдыру
принуждать быть жестоким
қатыгездендіру
принуждать быть немилосердным
қатыгездендіру
нужно быть подальше
қашық болу керек
всегда быть в достатке
құт дару
всегда быть в достатке
құт қону
сильно отрасти и быть всклокоченной
сапсию
не быть пойманым
ұстатпау
должно быть так
сірә
военные преступники должны быть расстреляны
соғыс айыпкерлері атылуға тиіс
перестать быть невесткой
шәлі түсу
должны быть поминки
ас берілетін еді
нельзя быть беспечным
бейқам отыруға болмайды
Юридический термин:
право избирать и быть избранным
сайлау және сайлану құқығы
Статистика:
право быть не упомянутым автором
автор ретінде көрсетпеу құқығы
Фразы содержащие слово: ночью
Общая тематика:
провести ночь без сна
таңды көзбен атыру
на ночь глядя
қас қарая
на ночь глядя
түнде