ФРАЗЫ
Фразы содержащие слово: то,
Общая тематика:
оказалось правдой то, что он сказал
айтқаны шын болып шығты
посягающий на то, что выше его возможностей
тыртакай
чай и то, что к чаю
шай-пай
все то, что я имею
қолымда бары осы
ни то, ни сё
әрі-сәрі
все то, что есть
жаманды-жақсылы
всё то, что есть
бәрі осы-ақ
передать, то, что сказано
айта бару
не робей, говори то, что хочешь сказать
қаймақпа, айтатыныңды
несмотря на то, что он моложе
кішілікіне қарамастан
дай бог, чтобы сбылось то, что ты говоришь
аузыңа май
выполнишь ли то, что тогда говорил
манағы айтқанымды орындайсың ба
ценится дороже то, чего нет
не жоқ болса, сол қат
ни то, ни се
не ол емес, не бұл емес
Фразы содержащие слово: помощью
Статистика:
материальная помощь от родственников и знакомых
туыстар мен таныстардан берілген материалдық көмек
Общая тематика:
звать на помощь деда
аталау
Деловая лексика:
социальная помощь адресная
атаулы әлеуметтік көмек
Фразы содержащие слово: чего
Общая тематика:
говорить что попало
жоқты айту
то, что свойственно жырау
жыраулық
кому есть что глотать
жұтқан жұтамас
только что появившийся
жылт еткен
только что показавшийся
жылт еткен
то, что я сказал правда
айтканым рас
это что за вещь
бұл не зат
то, во что кладётся
салғыш
продавать всё, что имеет
сатыну
делать вид, что поверил
сенгенсу
что-то упало со звоном
бірдеме саудыр ете түсті
не знать, что делать
сипақ қағу
только и занят тем, что прихорашивается
ол сылынып-сипанады да жүреді ол
то, что любит
сүйерін
не получать того, что ему положено
сыбағадан құр қалу
хоть воду, хоть яд выпью – что бы не случилось
су ішсем де, у ішсем де
то, во что целятся
сілтегені
съесть всё, что перед ним
сыпырып-сиыру
то, что было ночью
түндегі
равносильно тому, что нет
жоққа тән
ты спутан, что ли
тұсалып қалдың ба
то, что снято
түсірулі
то, что было на днях
түнеугі
то, что он говорил, оказалось недостоверным
оның сөзі түпсіз болып шықты
думаю, что кто-то его подговаривает
оны түртуші біреу бар ғой деймін
то, что опущено
түсірулі
то, что свалено
түсірулі
делать вид, что слушает
тыңдағансу
посягающий на то, что выше его возможностей
тыртакай
помимо того, что ему следовало
өзіне тиесіден тысқары
помимо того, что ему следовало
тиесіден тысқары
то, что служит для выстраивания в ряд
тізгіш
не воображай, что ты неуязвимый
у жұтқан болсаң да
дрожать так, что зуб на зуб не попадает
тісі тісіне тимей қалтырау
уснул что ли
ұйықтап қалғансың ба
делать вид, что забыл
ұмытқансу
то, что к лицу
ұнасымды
то, что нравилось
ұнатқаным
чай и то, что к чаю
шай-пай
то, что выпало на мою долю
үлесіме тигені
показать, что он старший
үлкенсу
кто думал, что он так неожиданно приедет
ол осылай ешбір хабарсыз келе қалады деп кім ойлаған
то, что вызывает обиду
шам
делать вид, что приглашает
шақырғансу
кое-что
шет-жаға
только что сыгранный
әлгі тартқан
оказалось правдой то, что он сказал
айтқаны шын болып шығты
жаль, что он не попал в мои руки
қолыма ілікпей кеткенін қарашы
то, что зацепляет
ілікпе
то, что покрывает основание юрты
іргерлік
то, что под низом
астағы
не найдя что сказать
аузына сөз түспей
кое-что
әлдене
что-то
әлдене
что-то
әлденеден
только-что
әлгідегі
что-то
әлдеқалай
то, что свойственно действиям свояков
бажалық
что-то
әрне
делает вид, что подчиняется
бағынғынсып
всё, что знает
бар білгені
за что ты бранишь меня
сен неге маған бақырасың
это всё, что ты знаешь
бар білгенің осы ма
поделиться тем, что есть
барын аямау
говорить все, что угодно
барды-жоқты сөз ету
все то, что я имею
қолымда бары осы
не знать что делать
басы дал болу
передать, то, что сказано
айта бару
ни во что не ставить
басыну
то, что нужно палить у скотины
бас-сирақ
всё то, что есть
бәрі осы-ақ
ну что же
болсаңшы
во что бы то ни стало
қалай болса да
извините, что помешал
сізге бөгет жасағаныма ғапу етерсіз
мой конь так круто повернул, что я чуть не упал
атым бұлтарғанда, құлап қала жаздадым
болтать что попало
бұтып-шату
делает вид, что не знает что делает
білмегенсу
полагаю, что он скажет правду
ол шынын айтар деп білемін
что-то
бір зат
что-нибудь
бір нәрсе
кое-что
бірдеме
что-либо
бірдеме
что-нибудь
бірдеме
что-то
бірдеме
что-то зашуршало в камышах
камыс арасында бірдеме сылдырлады
что-то
бірдемеге
что-то
бірдеңе
он только что ушёл
ол жаңа ғана кетті
что-то вроде любви
ғашық-машық
не знаю, что делать
басым даң-дұң болды
что-либо большое
дария
то, что написано раньше
жазылмыш
что-то беспокоило
жай таптырмады
лишить всего, что было
жал-құйрығын күзеу
все то, что есть
жаманды-жақсылы
как будто только что понял
жаңа аңғарғандай
только что раскрывшийся цветок
жаңа ашылған гүл
класть всё, что есть на стол
жайып салу
это еще что за разговоры
бұл не деген сөз
ни во что не ставить
ерінің шүйіру
воспоминание, что сохранилось
естегі
что-то не припомню
есіме түспей тұрғаны
делать вид, что ласкается, ластится
еркелегіш
делать вид, что он баловень, любимец
еркесі
оказывается, он такой беспомощный, что растерявшись, не мог высказать свои соображения
ол абдырауық неме екен, асып-сасып жөн сөзін айта алмады
ты что выпучил глаза
неменесіне адыраясың
то, что склонно к уменьшению
азайғыш
кое-что
аздаған
вот все, что имею, не обижайся
барым осы, азсынба
то, что заставляет вертеться
айналдырғыш
то, что заставляет кружиться
айналдырғыш
то, что заставляет обходить
айналдырғыш
все, что ты сказал, пусть сбудется
айтқаның келсін
ни на что не обращая внимания
ақай жоқ, тоқай жоқ
что-либо очень сильное
алапат
только что вышедший
ине көзінен жаңа шыққан
не во что воткнуть иглу
ине шаншым еті жоқ
кое-что
кейбір
что видел, что узнал
көргенбілгені
несмотря на то, что он моложе
кішілікіне қарамастан
вижу, что сегодня ты весел
бүгін қабағың ашық көрінеді
не робей, говори то, что хочешь сказать
қаймақпа, айтатыныңды
во что бы то ни стало
қайткенде
не знаю, что делать
қайтерімді білмей отырмын
не знаю, что делать
қайтерімді білмеймін
то, что служит для защиты
қамшаулық
то, что относится к душевнобольным
қиялилық
делать вид, что одобряет
қостағансу
то, что уши услышат, то и глаза увидят
құлақ естігенді көз көрер
делать вид, что интересуется
қызыққансу
делать вид, что радуется
қызыққансу
делать вид, что увлекается
қызыққансу
то, что осталось при скоблении
қырынды
все что делается быстро
лекілдеу
делать вид, что хвалит
мақтағансу
выполнишь ли то, что тогда говорил
манағы айтқанымды орындайсың ба
то, что присуще медресе
медреселік
то, что служит межой
межелік
кое-что
оны-мұны
не за что хвалить
пәлендей мақтармық емес
все, что правильно и неправильно
дұрыс-бұрыс
что-то бухнуло
бірдеме дүңк ете түсті
ни на что не обращать внимания
ешнәрсеге елеңдемеу
что-то белеет вдали
бірдеме ағарып көрнеді
то, что он получил, оправдал своей работой
ол алғанын қызметімен адалдады
не знать что делать
аңтарылу
что-то неладное
кәкір
то, что ты говорил, кажется правдоподобным
айтқаныңнын келісі бар екен
надо полагать, что он взял
алса керек
взять, что необходимо
керекін алу
то, что суждено увидеть, испытать в будущем
көрешек
что-то грохнуло
бірдеме күрс етті
выбирай что тебе нравится
қалауғанынды ал
то, что может плавать на поверхности
қалқыма
предмет просьбы, что выпрашивается
қолқалық
все что делается увлеченно
лекілдеу
все что делается легко
лекілдеу
дай бог, чтобы сбылось то, что ты говоришь
аузыңа май
то, что подходит
майдай жағу
вот тебе на, что это такое
мә, мұнысы несі
ой, да это ты что ли
мә, сенбісің
надо же, что же теперь делать
мәссаған, енді не істейміз
как хорошо, что он пришёл
оның келгені мұндай жақсы болар ма
то, что относится к членству
мүшелік
довольствоваться тем, что есть
місе қылу
что-нибудь
нәрсе
что-либо
бір нәрсе
не знаю, что за вещь
не нәрсе екенін білмеймін
это еще что такое
бұл несі
будь, что будет
не болса, ол болсын
то, что в уме
ойдағы
кое-что
ол-пұл
кое-что
ондай-мұндай
то, что принадлежит власти
өкіметтік
История:
циркумцеллионы-то же, что агонистики
циркумцеллиондер
Психология:
то, что свойственно сайыпкер
сайыпкерлік
то, что присуще беку
бектік (этн.)
то, что присуще к даушыл
даушылдық
то, что свойственно сал
салдық
то, что свойственно самдагай
самдағайлық
то, что свойственно сери
серілік