ФРАЗЫ
Фразы содержащие слово: так
Общая тематика:
так-то
сонымен
так-таки
сондай болған
так-сяк
тек жай ғана
не води меня так далеко
сіңірімді созып не қаласың
и так далее
тағысын-тағы
ты почему так колеблешся
сен неге көп толғанасың
кто это так лежит растянувшись
теңкиіп жатқан бұл кім
что ты так опустился
азып-тозып неғып жүрсің
так-таки
тұпа-тұра осындай
почему так спешишь
неменеге тығызданып жүрсің
почему конь так беспокоится
ат неше тыпыршып тұр
он еще не так далеко отъехал
ол әлі ұзап кете қойған жоқ
сделать так и этак
үйт-бүйту
кто думал, что он так неожиданно приедет
ол осылай ешбір хабарсыз келе қалады деп кім ойлаған
он ходит так и сяк
оныкі шоққа берекет жүріс
ах, зачем ты так сделал
бай-бай, оны неге бұлай істедің
его глаза так и бегают
оның көзі жайнандап тұр
зачем так утруждаешь себя
неге мұнша бейнеттенесің
как он предполагал, так оно и вышло
болжағаны болғандай келді
мой конь так круто повернул, что я чуть не упал
атым бұлтарғанда, құлап қала жаздадым
его мускулы так и бегают
бұлшық еттері бұлтылдайды
так-таки
дәл солай болғанда
так-таки
дәл сондай
а, так бы сказал
е, бәсе, солай десеші
даже дети так не поступают
бала екеш бала да бұлай істімейді
так-таки
не қылғанмен
и так и сяк
олай-бұлай
не так много
онша көп емес
так-таки
онымен
в дальнейшем так не делай
екіншілей олай істеме
как я предсказал, так оно и вышло
айтқаным келді ме
не так давно
кеше
не так давно
кешелі-бүгін
он так и остался в уединении
қағаберісте сол бойымен отырып қалды
так-сяк
құбылма
Фразы содержащие слово: себе
Психология:
любовь к самому себе (нарциссизм)
өздік махаббат (нарциссизм)
направленная на себе агрессия
өзіне бағытталған озбырлық
Общая тематика:
испытывать на себе тяжелые последствия
зардаптану
подпускать к себе доить
саудырту
норовистая кобыла не подпускала к себе доить
асау бие саудыртпады
я намочил себе ноги
аяғымды сулап алдым
не хранить в себе тайн
сырын бүкпеу
мнить о себе много
тыштию
наконец он приобрёл себе хорошего коня
ақырында өзіне жақсы ат тауып алған екен
не имеющий себе равного
теңі жоқ
это сама по себе особая работа
бұл жұмыстың өзі басқа бір төбе
мальчик отморозил себе палец
бала бармағын үсітіп алыпты
я заказал сшить себе пальто
өзіме пальто тіктіруге бердім
я отморозил себе ногу
аяғымды үсік шалды
сам себе господин
өзі би, өзі хан
скакун, не знающий себе равного
шеннен шыққан жүйрік
дать о себе знать
шаң беру
завоевать себе авторитет
ауызға іліну
напевать себе под нос
ыңылдасу
напевать себе под нос
ыңылдату
использовать себе на благо
игілікіне жарату
таить в себе злобу
ішке сақтау
создавать себе рекламу
дабыраю
при себе нет денег
жанымда ақшам жоқ
не в себе от
есінен жаңылға
подчинить себе полностью
біреуді илеп алу
я не допущу тебя к себе в дом
сені үйге келтірмеспін
он не находит себе места
іші кепті
быть о себе высокого мнения
кереметсу
я натер себе ладонь
алақаным қабарып қалды
считать близким себе человеком
өзімсу
поставивший себе целью убежать
қашарман
не считать себе ровней
қомсыну
глухие звуки, издаваемые себе под нос
қоңқыл
не находить себе места
қоңқылдау
переломать себе кости
мертігу
не отдавая себе отчета
ойламастан
позволять себе вольность
өзімсіну