Фразы содержащие слово: себя
независимое от самого себя событие
өзіне-өзі тәуелсіз оқиға
дать себя победить
жеңдіру
чувствовать себя сиротой
жетімсіреу
чувствовать себя виноватым
жерге кіре жаздау
не дающий себя догнать
жеткізбес
чувствовать себя одиноким
жетімсіреу
приходить в себя после родов
аяқ-қолын жию
приводить себя в порядок
жуынып-тарану
вести себя легкомысленно
жырбың-жырбың ету
принуждать себя делать
зорландыру
выставлять себя молодцом
жігітсіну
принуждать себя делать
зорлану
держать себя спокойно
салиқалану
держать себя сдержано
салиқалану
держать себя серьезно
салиқалану
чувствовать себя бодро
сергектену
выдавать себя степенным
салмақсу
выдавать себя весомым
салмақсу
выдавать себя солидным
салмақсу
держать себя слишком вольно
тайтаңдату
изображать из себя сері
серімсу
вести себя наподобие сері
серісыну
изображать из себя суфия
сопысыну
считать себя красивой
сұлусу
держать себя вежливо и скромно
ызылып-сызылу
выставлять себя чистоплотным
тазасыну
выставлять себя непорочным
тазасыну
чувствовать себя вольно
тайраңдау
держать себя слишком вольно
тайтаңдау
чувствовать себя привольно
таңыраңдау
чувствовать себя плохо
талмаурау
чувствовать себя сытым
тоқсыну
чувствовать себя довольным
тоқсыну
взять себя в руки
тоқтау қылу
корчить из себя барина
төресу
корчить из себя султана
төресу
корчить из себя важную персону
төресу
выдающий себя за господина
төресымақ
ставить себя выше других
үлкендік жасау
вести себя вертляво
тышталандау
выдавать себя за переводчика
тілмашсыну
строить из себя начальника
ұлықсу
вести себя легкомысленно
шолтаңдау
я надел на себя шубу
үстіме тон кидім
сидеть, подобрав под себя ноги
шөкесінен отыру
изображать из себя молодого
шұнандау
вести себя нетактично
ырбаңдау
изображать из себя щедрого
шүленсу
вести себя нахально
арсыздандыру
вести себя нахально
арсыздану
навьючивать на себя или для себя
артыну
повесил на себя ружье
мылтық асынды
беречь себя от заболеваний
аурудан сақтану
беречь себя от заболевания
аурудан сақтану
воображать из себя начальника
әкімсу
вести себя дерзко
әкіреңдеу
почему он считает себя лучше других
ол неге батпансиды
вести себя неразумно
әулекілендіру
вести себя неразумно
әулекілену
выдавать себя за святого
әулиесіну
выставлять себя всезнайкой
әулиесіну
изображать себя богача
байсыну
изображать из себя борца
балуансы
изображать из себя борца
балуансыну
считать себя выше всех
басымсыну
воображающий себя героем
батырсымақ
воображающий себя батыром
батырсымақ
считать себя чужим
бөлексіну
скакун, не дающий себя поймать
безбе жүйрік
не оставить после себя потомства (следа)
артыңда белгі қалмау
воображать себя знатоком
білгірсу
взять себя в руки
буынын бекіту
жеребенок не дал себя поймать
құлын бұлтылдап ұстатпады
возомнить себя учёным
ғалымсу
ставить себя выше других
дардайсу
строить из себя умника
данышпансу
вести себя вольно
дардаң қағу
чувствовать себя невеселым
жабырқану
показывать себя простым
жайдақсу
чувствовать себя неловко
жағдайсыздану
чувствовать себя неловко
жайсыздану
считать себя сильным
дәусу
вести себя беспокойно
желпілдесу
вести себя беспокойно
желпілдету
считать себя ловким
ептісіну
воображать себя важным
дөкейсіну
чувствовать себя неловко
ебдейсіз сезіну
чувствовать себя неловко
ебдейсіздену
принимать на себя мучения
азап арқалау
с тех пор как себя помнит
ес білгелі
считать себя родственником
ағайынсу
принимать на себя хлопоты
азап арқалау
из-за кого-нибудь принимать на себя мучения
біреудің азабын арқалау
он чувствует себя невероятно везучим
оның айдарынан жел еседі
чувствовать себя опустошенным
азып-тозып жүру
вести себя развязано
айылын жимау
считать себя умнее других
ақылдысыну
изображать из себя акына
ақынсыну
изображать из себя поэта
ақынсыну
вести себя непринужденно
алшаңдау
вести себя беспокойно
алақ-жалақ
вести себя нервно
алақ-жалақ
заготовить для себя скот
сойып алу
напускать на себя важность
зілдену
изображающий себя хозяином
иесымақ
вести себя подобострастно
имең қағу
выдавать себя за проницательного
көргішсіну
вести себя высокомерно
кейкиту
вести себя высокомерно
кейкию
ставить себя выше других
көкке қарау
выдавать себя за вожака
көсемсу
чувствовать себя неуверенно
күйбелектеу
воображать себя мужем в поведении
күйеусіну
воображать себя мужем в поступках
күйеусіну
изображать из себя сильного
күштісіну
изображать из себя аристократа
кінәзсу
воображать себя важным
кісімсу
вести себя высокомерно
қазақсыну
вести себя грубо
қадаңдау
вести себя грубо
қадаң-қадаң
вести себя заносчиво
қадаң-қадаң
воображать себя шутником
қалжыңбассу
считать для себя довольно далеким
қиырсыну
считать для себя старым
қартаңсу
считать для себя более старым
қартаңсыну
считать для себя старым
қартсыну
считать для себя неблизким
қашықсыну
считать для себя отдаленным
қашықсыну
изображать из себя умелого, который всё может
қиынсу
считать для себя трудным
қиынсыну
считать для себя довольно отдаленным
қиырсыну
вести себя задиристо
қодыраңдау
изображать из себя хозяина
қожайынсу
выказывать себя хозяином
қожасу
вести себя как хозяин
қожасу
изображать из себя хозяина
қожасыну
не знать куда себя девать
қолы алдына симау
корчить из себя гостя
қонақсу
чувствовать себя оскорбленным
қорлану
ставить себя выше других
құдайсу
изображать из себя бога
құдайсыту
вести себя несерьезно
құтыру
сидеть, поджав под себя ноги
малдас құрып отыру
сидеть, поджав под себя ноги
малдасу
изображать из себя снайпером
мергенсіну
приводить себя в порядок
мипаздану
изображать из себя сильного
мығымсу
выдавать себя за глухонемого
мылқаусу
показывать себя щедрым
мырзасу
изображающий из себя господина
мырзасымақ
выдавать себя за господина
мырзасыну
считать себя обязанным
міндеттелу
считать себя правым
оңсыну
чувствовать себя чужим
өгейсу
положить впереди себя на седло
өңгеру
считать себя чужим
өгейсіреу
строить из себя уполномоченного
өкілсу
выдавать себя за другое лицо
өзін басқа адам атынан көрсету
Фразы содержащие слово: порядок
«В походную колонну по три (по четыре), по дороге, в порядке построения (или указывается иной порядок следования), шагом - МАРШ»
«Жорықтық үш (төрт) лекпен, жол бойымен, сапқа тұру тәртібімен (немесе өзге де жүру тәртібі көрсетіледі), адым - БАС»
боевой порядок в артиллерии
артиллериядағы жауынгерлік реттілік
время и порядок заправки машин на пункте заправки
май құю пунктінде машиналарға май құю уақыты мен тәртібі
годовой хозяйственный план и порядок его разработки
жылдық шаруашылық жоспар және оны әзірлеу тәртібі
изменить порядок получения гражданства
азаматтық алу тәртібін өзгерту
особый порядок выдачи документов
құжаттар берудің ерекше тәртібі
правовой порядок в педагогике
педагогикадағы құқтық тәртіп
дистантный порядок слов
дистанттық сөз тәртібі
естественный порядок слов
табиғи сөз тәртібі
инвертированный порядок слов
инверсияланған сөз тәртібі
контактный порядок слов
сөздердің іргелес реті
линейный порядок лексем
лексемалардың сызықтық реті
линейный порядок речевого высказывания
сөз сөйленімнің сызықтық реті
линейный порядок частиц
шылаулардың сызықтық реті
неопределенный порядок слов
белгісіз сөз тәртібі
неэмфатический порядок слов
сөздердің эмфатиялық емес реті
обратный порядок слов
сөздердің кері реті
объективный порядок слов
сөздердің объективті реті
последовательный порядок слов
сөз қатарының реті
прогрессивный порядок слов
сөздердің ілгерінді тәртібі
прямой порядок слов
сөздердің тура тәртібі
регрессивный порядок слов
кейінді сөз тәртібі
свободный порядок слов
сөздің еркін тізбегі
свободный порядок слов
сөздің еркін қатары
связанный порядок слов
сөздің байлаулы қатары
субъективный порядок слов
субъективті сөз тәртібі
устойчивый порядок членов предложения
сөйлем мүшелерінің тұрақты орын тәртібі
фиксированный порядок слов
орнықты сөз тәртібі
эмоциональный порядок слов
сөздің эмоционалды қатары
эмфатический порядок слов
сөздердің эмфатикалық қатары
кинетический порядок реакции
реакцияның кинетикалық реті
нулевой порядок реакции
реакцияның нөлдік реті
общий порядок реакции
реакцияның жалпы реттілігі
частный порядок реакции
реакцияның дербес реті
особый порядок изменения конституции
конституцияны өзгертудің ерекше тәртібі