ФРАЗЫ
Фразы по тематике: Общая тематика, содержащие слово: по праву
действовать по праву старшего
ағасыну
Фразы по тематике: Общая тематика, содержащие слово: по
не дать ходить по земле
жер бастырмау
ходить по краю
жиектету
ходить по краю
жиектеу
племянница по женской линии
жиен
собирать по крупицам
жинап-теру
мелочь собранная по крупице
жиын-терін
делить по двадцать
жиырмалау
раздавать по двадцать
жиырмалау
идти по стопам
жолын ұстау
по-товарищески
жолдастарша
по-товарищество
жолдастықпен
определять по традиции
жолдасу
устанавливать по традиции
жолдасу
рассказывать по порядку
әңгімені жөн-жөнімен айтып беру
получить по шапке
жұмыстан шығарылу
действовать по приказу
әмірі жүру
летоисчисление по животному циклу
жыл есебі
ходить по спешному делу
суыт жүр
определять возраст по животному циклу
жыл қайыру
младший по должности
зәңгі
разбирать по частям
жіліктеу
по-порядку
реті-ретімен
похожий по виду
рендес
приятный по виду
реңді
приятный по лицу
реңді
родство по роду
руластық
урок по языку
тіл сабағы
наказание по заслугам
сазай
товарищ по пути
сапарлас
по-семейному
семьялы
бить лошадь по крупу не принято
аттың сауырына соқпас болар
спортсмен по прыжкам
секіргіш
долго лежать по болезни
сары жамбас болу
идти по ступенькам
сатылау
специалист по тренировке лошадей
сейіс
скучаю по тебе
сені сағынамын
по-твоему
сеніңше
по-твоему как
сеніңше қалай
рваться по шву
сетілу
гладить по головке
басынан сипау
мастер по драке с дубиной
сойылшы
тянуться по земле
собалаңдау
родственник по браку детей
сүйектес
привыкший ходить по знакомой дороге
соқпақшыл
по-солдатски
солдатша
охотиться по пороше
сонарлау
дни, благоприятные для охоты по пороше
сонарлы күндер
тот, кто охотится по пороше
сонаршы
разложенный по земле
сұлатпа
делить по сортам
сорттату
делить по сортам
сорттау
бить по воде
су сабалау
родство по браку детей
сүйектестік
родственник по браку детей
сүйек-шатыс
говорить по душам
сырласу
по-вашему
сіздіңше (сіздерше)
глубокий по мысли
терең сырлы
по-вашему
сіздерше
по-вашему
сіздің дегеніңізше-ақ
по-вашему
сіздіңше
по-вашему
сіздіңше-ақ
по-вашему
сізше
по-вашему
сізше-ақ
определяющий болезнь по пульсу
тамыршы
по-видимому
сірә
по-видимому, так
сірә солай
разделять по волокнам
талшықтау
мастер по ковке лошадей
тағашы
задание по выбору
таңдау тапсырмасы
разделять по главам
тараулау
переносить по слогам
тасымалдау
разложить по признакам
тармақтау
той по случаю первой езды верхом
атқа мінер тойы
по-видимому
тәрізі
пустить по миру
тентіретіп жіберу
глубокий по мысли
терең сырлы
ударить по щиколотке
тобықтан қағу
свалить, ударив дубинкой по щиколотке
тобықтан соғып түсті
по-таджикски
тәжікше
говорить по таджикски
тәжікшелеу
равный по силе
теңдес
оказывается, они по силе равные
олардың күші тендес екен
ты по нему не равняйся
сен онымен теңдеспе
той по случаю укладывания ребёнка в колыбель
бесікке салар той
той по поводу женитьбы сына
келін түсіру тойы
той по поводу замужества дочери
қыз ұзату тойы
сабантой по случаю уборки урожая
сабан той
той по случаю обрезания
сүндет тойы
той по поводу сорокадневного возраста
шілдехана тойы
ездить по тоям
тойлау
они разъезжают по аулам
олар той тойлап жүр
они разъезжают по пирам
олар той тойлап жүр
считать по четыре
төрттен сану
это сама по себе особая работа
бұл жұмыстың өзі басқа бір төбе
сам по себе
томаға-тұйық
раскладывать по томам
томдау
по-братски
туғандарша
двигаться или распологаться по угорью
төскейлеу
по-родственному
туғандарша
ходить по нужде
түзге шығу
по-братски
туысқандарша
по-братски
туысқандықпен
скучать по родным
туыссырау
тоска по родным
туыссырау
бить по морде
тұмсықтау
близкий по роду
тумалас
каждый по своему направлению
тұс-тұсына
по-лисьи
түлкіше
по-разному
түрлі-түрлі
по-разному
түрліше
своеобразный по виду
түрі жат
по-тюркски
түркіше
по-турецки
түрікше
узнавать животных по масти
түстеу
следование по следам
түспектік
похожий по цвету
түсті
действия по выживанию
тырбаң
собирать по крохам
уысты қулақ жинау
по-удмуртски
удмуртша
копить по крохам
тырнақтау
не поставленный по звеньям
тізбектеусіз
перейти вброд по колено
тілерсектеу
бить по голени
тірсектеу
идти по пятам
тірсектеу
собирать по крупицам
тірсектеу
ему не по зубам
тісі батпайды
быть не по зубам
тісі батпау
по-украински
украинша
разные по длине
ұзынды-қысқалы
связанный по рукам и ногам
ұзын арқан, кең тұсау
разные по длине
ұзынды-қысқалы
по-воровски
ұрыларша
по-уйгурски
ұйғырша
ему не спится по ночам
онда түн баласында ұйқы жоқ
не знать покоя по ночам
түн ұйқысын төрт болу
давать по старшинству
үлкендету
по-домашнему
үй ішінде
по-домашнему
үйдегідей
по-домашнему
үйдегіше
каждый пошел по своим домам
әрқайсысы үйді-үй кетті
по-семейному
үйлі-жайлы
разбить по звеньям
үзбектеу
разбить по частям
үзбектеу
разбивать по косякам
үйірлеу
подобие по выкройке
үлгілес
кроить по выкройке
үлгілеу
по-взрослому
үлкенше
месяц по мусульмански
үт
подгонять по размеру
шақтау
маловат по объему
шағындау
сделать по размеру
шағындау
он приехал в город по делам
ол қалаға шаруамен келді
по-видимому
шамасы
не по пути
шалғай
не по пути
шалғайлау
бить хвостом по воде
шалпалдату
равный по силе
шамалас
говорить по душам
шәукілдесу
складывать по диагонали
шаршылау
разбрасывая по ходу
шаша-маша
разговаривать по душам
шүйіркелесу
бить по голове
шекелесу
волочить по земле
шұбалту
тащиться по земле
шұбалу
корова с рыжими пятнами по светлой шерсти
қызыл шұбар сиыр
волочить по земле
шұбату
тащить по земле
шұбату
тащиться по земле
шұбатылу
ехать по ухабам, подскакивая и подпрыгивая
шоқалақтау
радость по поводу чужой беды
шоқ-шоқ
подниматься по ступенькам
баспалдақпен шығу
по-восточному
шығысша
ходить, шлёпая по грязи
шылпылдату
мурашки по телу
шымырлау
шлепать по мокрому
шылқылдату
идти по ветру
ығу
по-настоящему
шындап
по-настоящему
шынымен
праздник по поводу рождения ребёнка
шілдехана
неторопливое хождение по дому
ыбыр-жыбыр
плыть по течению
ығу
можешь действовать по своему усмотрению
не қылсаң да ықтиярында
идти по ветру
ығыстау
двигаться по ветру
ықтау
плыть по течению
ығыстау
по-прежнему
ілгерідегідей
происходящее по принуждению
ырықсыздық
выслеживать по следам
із кесу
идти по стопам
ізін басу
искать по горячим следам
ізін суытпай іздеу
нужно искать по горячим следам
ізін суытпай іздеу керек
разгуливать по гостям
аралау
товарищ по работе
істес
он ходит по домам
үй-ұйді аралап жүр
хлопать по спине
арқасынан қағу
по-видимому
атыңнан іші ашаң көрінеді
я послал письмо по почте
хатты почта арқылы жібердім
мы пересекли реку по мосту
өзеннен көпір арқылы өттік
по-родительски
ата анадай
дедушка по матери
нағашы ата
называть по имени
атау
большой по занимаемой площади
ауданды
по-детски
балаша
по-ребячьи
баладай
ходить по склону
балақтау
по-дьявольски
әзәзілше
по-отечески
әкемдей
по-разному
әрқалай
по-разному
әрнешік
по-ребячьи
балаша
по-другому
басқаша
погладил по голове
басынан сипады
вниз по лестнице
басқышпен төмен қарай
по-иному
басқаша
подниматься по лестнице
баспалдақтау
читать молитву по умершему
өлгенге бата оқу
тосковать по родным
бауырсырау
причитать по покойнику
бауырымдау
находиться по пояс ...
белден келу
по-старинному
баяғыша
по-старому
баяғыша
прения по докладу
баяндама бойынша айтыс сөз
мероприятия по четвергам
бейсенбілік
по-старому
баяғыдай
по-прежнему
баяғысындай
по-прежнему
баяғыша
мастер по тиснению
бедерші
копать по пояс
белуарлау
ходить по пояс в воде
белуарлау
ходить по пояс в снегу
белуарлау
завязнуть по пояс
белше
завязывание по пояс
белшелету
завязнуть по пояс
белшелеу
сходить по нужде
белін босату
бить по щекам
бет соғу
заплетать по способу бестемше
бестемшелеу
каждый по своему
бет-бетімен
ударить по лицу
беттен ұру
следовать по склону
беткейлеу
сам по себе
бетінше
не делай все лишь по своему усмотрению, посоветуйся
тек өз бетінше істеме, ақылдас
по-болгарски
болгарша
вода побежала по трубе
құбырды бойлауп ақты
он идет по улице
ол көше бойлауп жүріп
распространяться по всему телу
бойына жайылу
различный по значению
болымды-болымсыз
ходить по косогору
бөктерлеу
по-большевистски
большевикше
ходить по склону
бөктерлеу
разливать по бутылкам
бөтелкелеу
разобрать по частям
бөлшектеу
по-старому
бұрынғыдай
резать по суставам
бунақтау
распространяться по всему телу
буынына түсу
по-прежнему
бұрынғыша
по-старому
бұрынғыша
по-нашему
біздеңше
по-современному
бүгінгіше
с моей стороны это было допущено по незнанию
менен бір білместік болды
по-нашему
біздіңше
начали приходить по одному
біріндеп келе бастады
кушал по одной
бірем-бірем алып жеп
по-генеральски
генералша
голосить по покойнику
дауыс ету
расставлять по местам
жайғастыру
по-весеннему
жазғытұрғыдай
по-летнему
жаздағыдай
по-летнему
жаздағыша
по-хорошему
жақсылап
каждый по своим делам
жай-жайына кету
по-хорошему
жақсылықпен
погладить по шее коня
аттың жалын сипау
оглядываться по сторонам
жалақ-жұлақ қарау
быстро оглядываться по сторонам
жан-жағына жалт-жұлт қарау
изменение по падежам
септік жалғау жалғану
боязливо оглядываться по сторонам
жалтаң-жалтаң қарау
ехать по краю
жапсарлау
состязание в стрельбе по жамбы
жамбы ату
по-новому
жаңаша
судя по всему
жан-жағынан алып қарағанда
старший по возрасту
жасы үлкен адам
тоска по любимой
ғашықтық дерті
письмо по памяти
жат жазу
ездить по ярмарке
жәрмеңкелету
ударил по затылку
желкеге періп жіберді
позволять бить по затылку
желкелету
бить по затылку
желкелеу
по-двойне
егіз-егізден
по-дружески
достарша
по-еврейский
еврейше
по-европейский
европаша
по-дружески
досша
спускаться по соклону
еңістеу
февраль по старому народному календарю
екіағайынды
он озирался по сторонам
ол елеңдеп жан-жағына қарады
товарищ по работе
еңбектес
чтение по слогам
ежік
скакать по взгорьями и долинам
еңку-еңку жер шолу
мурашки по телу поползли
еті тітіркенді
по-видимому
есебі
по-прежнему
ескіше
работать по найму
кісі есігінде
родственник по крови
ет жақын
двигаться по подножию
етектеу
жены родственников по отношению друг к другу
абысын-ажын
братья по крови
ағайынды адамдар
агент учреждения по заготовке живсырья
тері-терсек жинайтын мекеменің агенті
старший по возрасту
аға
старший по должности
аға
по-человечески
адам сияқты
действовать по праву старшего
ағасыну
сплавлять по воде
ағызы
молитва по умершему
ағызы
он по суду оправдан
соттан ақталып шықты
по-мужски
азаматша
не сворачивая, идти по правильному пути
ақ жолдан айнымый
по-человечески
адамша
по-зверски
айуандарша
по-зверски
айуандықпен
по-животному
айуанша
смотреть по сторонам
алақтау
по-дурацки
ақымақтарша
получающий по праву
аларман
не посматривай по сторонам, пугливо озираясь
алақтап жан-жаққа қарай берме
каждый делает по силе
алуан-алуан жүйрік бар, әліне қарай шабады
каждый по себе
алды-алдына
каждый делает по возможности
алуан-алуан жүйрік бар, әліне қарай шабады
скучать по охоте
аңсырау
по-зверски
аңдай
по-зверски
аңша
смазывая по очереди
кезек жағып
по-собачьи
итше
делать по обряду
кәделеу
по-настоящему
кәдімгідей
сёстры по отношению к мужчинам
апа-қарындас
быть сытым по горло
кеңірдектеу
похожий по лицу
кескіндес
быть сытым по горло
кеңірдектен келу
быть сытым по горло
кеңірдектесу
похожий по очертанию
кескіндес
по-коммунистически
коммунисше
мастерица по вышивке
кестеші
предсказывать по корану
кітап ашу
разговаривать по душам
күйіркелесу
мастер по ковроделию
кілемші
по-приятельски
көзтаныстықпен
по-весеннему
көктемдегідей
по-приятельски
көңілдестікпен
по-соседски
көршілерше
по-соседски
көршілікпен
идти по сугробам
күртіктеу
хлопать по спине
арқаға қағу
большой по размерам
қабақтай
понимать по выражению лица
қабағынан тану
пространство, расположенное по бокам
қағаберіс
мы идем по высохшим местам
қағыл-қағылмен жүріп келеміз
по-казахски
қазақша
по-старинному
қадімше
по-современному
қазіргіше
по-старому
қаз-қалпыда
по-нынешнему
қазіргіше
товарищ по перу
қаламдас
родственники по мужу или жене
қайын-жұрт
распороть по швам
қақырату
распороться по швам
қақырау
по-прежнему
қалпында
напарник по заработкам
қалталас
по-калмыцки
қалмақша
по-прежнему
қалыпша
родственник по крови
қан-жыны бір
преданный друг (друг по окровавленной рубашке)
қанды көйлек дос
звонкий звук ударами по металлу
қаңғыр-күнгірлеу
он пошел по направлению к базару
ол базарға қарай кетті
идя по склону
қапталдап
ехать по склону
қапталдау
мы ехали по склону горы
тауды қапталдап жүріп отырдық
по-каракалпакски
қарақалпақша
по-настоящему хороший
қас жақсы
по-карачаевски
қарашайша
по-стариковски
қартша
по-видимому, он обиделся на мои слова
менің сөзіме ол қитықтанып қалды
по-волчьи
қасқырша
двигаться по склону
қиырлату
быть пригнанным по пазам
қиындалу
движение по склону
қиырлау
выдавать по согласию
қолдан беру
заставлять двигаться по склону
қиялату
заставлять двигаться по косогору
қиялату
двигаться по склону
қиялау
двигаться по косогору
қиялау
двигаться по серпантину
қиялау
двигаться по извилистой дороге
қиялау
пойти по рукам
қолдан-қолға
двигаться по склону
қиястату
двигаться по косогору
қиястату
двигаться по склону
қиястау
связать по рукам и ногам
қолды жіпсіз байлау
скучать по гостям
қонақсырау
не по размеру
қолқылдау
ходить по гостям
қонақтау
любитель ездить по гостям
қонақшыл
ездить по гостям
қонақшылау
сосед по загону
қоралас
смежность по размещению
қоныстастық
сосед по двору
қоралас
большой по объему
қорамды
двигаться по наклонной
құлдырау
шлепать по воде
қорқылдау
отношение по линии сватов
құда-андалық
находящиеся в родственной связи по линии сватов
құда-жегжат
преследовать по пятам
қоярда-қоймау
малый по ширине и объему
қушық
идти по склону вниз
құлдау
катиться по крутизне
құлдилау
водить по гостям
қыдырту
гадатель по катышкам
құмалақшы
говорить по секрету
құпиялау
ходить по пятам
қыр соңынан калмау
по-киргизски
қырғызша
по-китайски
қытайша
соседи по зимовке
қыстаулас
по-зимнему
қыстағыдай
по-зимнему
қыстағыша
специалист по языку
тіл маманы
оценивать по достоинству
лайық бағасын беру
по-обезьяньи
маймылша
по-снайперски
мергенше
действовать по сезону
маусымдау
по-моему
менің ойымша
по-моему
менің пікірімше
по-моему
меніңше
бабушка по матери
нағашы шеше
по-арабски
мұсылманша
по-мусульмански
мұсылманша
период возраста по 12 лет
мүшелді кезең
разрубать тушу по частям
мүшелеу
расчленять по суставам
мүшелеу
по-маленьку
мысқалдай
навещать родню по линии матери
нағашылау
родство по линии матери
шағашылық
по-настоящему
ойдағыдай
родственники по матери
нағашы
дедушка по матери
нағашы ата
я продаю по рыночной цене
базар нарқымен сатамын
по-видимому
нәті
какой по счету
нешінші
по-немецки
немісше
говорить по немецки
немісшелеу
живущий по горам
ойдағы-қырдағы
живущий по долам
ойдағы-қырдағы
мастер по отливке пуль
оқшы
скучать по родным
өгейсу
по-прежнему
орынша
по-старому
орынша
по-русски
орысша
говорить по русски
орысшалау
присматривай, приласкай его, чтобы он не скучал по родным
өгейсіп қалмасын, өз баландай қара
сам по себе
өз бетімен
по-своему
өзінше
по-иному
өзгерек
по-свойски
өз еркінше
по-свойски
өз қалағанынша
сам по себе
өз-өзінен
по-свойски
өзара
по-домашнему
өз үйіндей
по-узбекски
өзбекше
по-своему
өздігінше
по-другому
өзгеше
сам по себе
өздігімен
сам по себе
өзімен-өзі
по-приятельски
өзімсініп
по-свойски
өзімсініп
по-своему
өзімше
по-свойски
өзімізше
сам по себе
өз-өзінен
сам по себе
өзімен-өзі
по-своему
өзім білгенінше
сам по себе
өзінен-өзі
по-своему
өзінше
по-свойски
өзінше
по-своему великий
өзінше ұлы
мастер по изготовлению плетей
өруші
преследовать по пятам
өкшелеп куу
мастер по чеканке
өрнекші
мастер по тиснению
өрнекші
похожий по внешнему виду
пошымдас
по-персидски
парсыша
соседи по квартирам
пәтерлес
по-человечески
пендеше
Фразы по тематике: Общая тематика, содержащие слово: праву
имеет право брать вдову в жёны
нәменгер
родственник, имеющий право взять в жены вдову
әмеңгер
получить право первого удара
кезек алу
уступать право первого удара
кезек беру