ФРАЗЫ
Фразы по тематике: Общая тематика, содержащие слово: по направлению
он пошел по направлению к базару
ол базарға қарай кетті
Фразы по тематике: Общая тематика, содержащие слово: по
не дать ходить по земле
жер бастырмау
ходить по краю
жиектету
ходить по краю
жиектеу
племянница по женской линии
жиен
мелочь собранная по крупице
жиын-терін
делить по двадцать
жиырмалау
раздавать по двадцать
жиырмалау
идти по стопам
жолын ұстау
рассказывать по порядку
әңгімені жөн-жөнімен айтып беру
получить по шапке
жұмыстан шығарылу
действовать по приказу
әмірі жүру
летоисчисление по животному циклу
жыл есебі
определять возраст по животному циклу
жыл қайыру
разбирать по частям
жіліктеу
младший по должности
зәңгі
по-порядку
реті-ретімен
товарищ по пути
сапарлас
бить лошадь по крупу не принято
аттың сауырына соқпас болар
спортсмен по прыжкам
секіргіш
по-твоему
сеніңше
по-твоему как
сеніңше қалай
рваться по шву
сетілу
тянуться по земле
собалаңдау
мастер по драке с дубиной
сойылшы
привыкший ходить по знакомой дороге
соқпақшыл
бить по воде
су сабалау
разложенный по земле
сұлатпа
родственник по браку детей
сүйектес
родство по браку детей
сүйектестік
родственник по браку детей
сүйек-шатыс
говорить по душам
сырласу
глубокий по мысли
терең сырлы
по-вашему
сіздіңше (сіздерше)
по-вашему
сіздерше
по-вашему
сіздің дегеніңізше-ақ
по-вашему
сіздіңше
по-вашему
сіздіңше-ақ
по-вашему
сізше
по-вашему
сізше-ақ
по-видимому
сірә
по-видимому, так
сірә солай
мастер по ковке лошадей
тағашы
разделять по волокнам
талшықтау
определяющий болезнь по пульсу
тамыршы
задание по выбору
таңдау тапсырмасы
разделять по главам
тараулау
разложить по признакам
тармақтау
переносить по слогам
тасымалдау
по-таджикски
тәжікше
говорить по таджикски
тәжікшелеу
по-видимому
тәрізі
пустить по миру
тентіретіп жіберу
равный по силе
теңдес
оказывается, они по силе равные
олардың күші тендес екен
ты по нему не равняйся
сен онымен теңдеспе
глубокий по мысли
терең сырлы
ударить по щиколотке
тобықтан қағу
свалить, ударив дубинкой по щиколотке
тобықтан соғып түсті
той по случаю первой езды верхом
атқа мінер тойы
той по случаю укладывания ребёнка в колыбель
бесікке салар той
той по поводу женитьбы сына
келін түсіру тойы
той по поводу замужества дочери
қыз ұзату тойы
сабантой по случаю уборки урожая
сабан той
той по случаю обрезания
сүндет тойы
той по поводу сорокадневного возраста
шілдехана тойы
ездить по тоям
тойлау
они разъезжают по аулам
олар той тойлап жүр
они разъезжают по пирам
олар той тойлап жүр
сам по себе
томаға-тұйық
раскладывать по томам
томдау
это сама по себе особая работа
бұл жұмыстың өзі басқа бір төбе
считать по четыре
төрттен сану
двигаться или распологаться по угорью
төскейлеу
по-братски
туғандарша
по-родственному
туғандарша
близкий по роду
тумалас
по-братски
туысқандарша
по-братски
туысқандықпен
скучать по родным
туыссырау
тоска по родным
туыссырау
бить по морде
тұмсықтау
каждый по своему направлению
тұс-тұсына
ходить по нужде
түзге шығу
по-лисьи
түлкіше
по-тюркски
түркіше
по-разному
түрлі-түрлі
по-разному
түрліше
своеобразный по виду
түрі жат
по-турецки
түрікше
следование по следам
түспектік
узнавать животных по масти
түстеу
похожий по цвету
түсті
действия по выживанию
тырбаң
копить по крохам
тырнақтау
не поставленный по звеньям
тізбектеусіз
перейти вброд по колено
тілерсектеу
бить по голени
тірсектеу
идти по пятам
тірсектеу
собирать по крупицам
тірсектеу
ему не по зубам
тісі батпайды
быть не по зубам
тісі батпау
по-удмуртски
удмуртша
по-украински
украинша
собирать по крохам
уысты қулақ жинау
связанный по рукам и ногам
ұзын арқан, кең тұсау
разные по длине
ұзынды-қысқалы
разные по длине
ұзынды-қысқалы
по-уйгурски
ұйғырша
ему не спится по ночам
онда түн баласында ұйқы жоқ
не знать покоя по ночам
түн ұйқысын төрт болу
по-воровски
ұрыларша
разбить по звеньям
үзбектеу
разбить по частям
үзбектеу
по-домашнему
үй ішінде
по-домашнему
үйдегідей
по-домашнему
үйдегіше
каждый пошел по своим домам
әрқайсысы үйді-үй кетті
по-семейному
үйлі-жайлы
разбивать по косякам
үйірлеу
подобие по выкройке
үлгілес
кроить по выкройке
үлгілеу
давать по старшинству
үлкендету
по-взрослому
үлкенше
месяц по мусульмански
үт
маловат по объему
шағындау
сделать по размеру
шағындау
подгонять по размеру
шақтау
не по пути
шалғай
не по пути
шалғайлау
бить хвостом по воде
шалпалдату
равный по силе
шамалас
по-видимому
шамасы
он приехал в город по делам
ол қалаға шаруамен келді
складывать по диагонали
шаршылау
разбрасывая по ходу
шаша-маша
говорить по душам
шәукілдесу
бить по голове
шекелесу
ехать по ухабам, подскакивая и подпрыгивая
шоқалақтау
радость по поводу чужой беды
шоқ-шоқ
волочить по земле
шұбалту
тащиться по земле
шұбалу
корова с рыжими пятнами по светлой шерсти
қызыл шұбар сиыр
волочить по земле
шұбату
тащить по земле
шұбату
тащиться по земле
шұбатылу
разговаривать по душам
шүйіркелесу
подниматься по ступенькам
баспалдақпен шығу
по-восточному
шығысша
шлепать по мокрому
шылқылдату
ходить, шлёпая по грязи
шылпылдату
мурашки по телу
шымырлау
по-настоящему
шындап
по-настоящему
шынымен
праздник по поводу рождения ребёнка
шілдехана
неторопливое хождение по дому
ыбыр-жыбыр
идти по ветру
ығу
плыть по течению
ығу
идти по ветру
ығыстау
плыть по течению
ығыстау
двигаться по ветру
ықтау
можешь действовать по своему усмотрению
не қылсаң да ықтиярында
происходящее по принуждению
ырықсыздық
выслеживать по следам
із кесу
идти по стопам
ізін басу
искать по горячим следам
ізін суытпай іздеу
нужно искать по горячим следам
ізін суытпай іздеу керек
по-прежнему
ілгерідегідей
по-родительски
ата анадай
дедушка по матери
нағашы ата
большой по занимаемой площади
ауданды
по-видимому
атыңнан іші ашаң көрінеді
по-дьявольски
әзәзілше
по-отечески
әкемдей
по-разному
әрқалай
по-разному
әрнешік
собирать по крупицам
жинап-теру
по-товарищески
жолдастарша
по-товарищество
жолдастықпен
определять по традиции
жолдасу
устанавливать по традиции
жолдасу
ходить по спешному делу
суыт жүр
похожий по виду
рендес
приятный по виду
реңді
приятный по лицу
реңді
родство по роду
руластық
урок по языку
тіл сабағы
наказание по заслугам
сазай
долго лежать по болезни
сары жамбас болу
идти по ступенькам
сатылау
специалист по тренировке лошадей
сейіс
по-семейному
семьялы
скучаю по тебе
сені сағынамын
гладить по головке
басынан сипау
по-солдатски
солдатша
охотиться по пороше
сонарлау
дни, благоприятные для охоты по пороше
сонарлы күндер
тот, кто охотится по пороше
сонаршы
делить по сортам
сорттату
делить по сортам
сорттау
товарищ по работе
істес
он ходит по домам
үй-ұйді аралап жүр
разгуливать по гостям
аралау
хлопать по спине
арқасынан қағу
я послал письмо по почте
хатты почта арқылы жібердім
мы пересекли реку по мосту
өзеннен көпір арқылы өттік
называть по имени
атау
по-старинному
баяғыша
мероприятия по четвергам
бейсенбілік
бить по щекам
бет соғу
ударить по лицу
беттен ұру
каждый по своему
бет-бетімен
следовать по склону
беткейлеу
по-большевистски
большевикше
по-ребячьи
баладай
ходить по склону
балақтау
по-детски
балаша
по-ребячьи
балаша
погладил по голове
басынан сипады
по-другому
басқаша
по-иному
басқаша
вниз по лестнице
басқышпен төмен қарай
подниматься по лестнице
баспалдақтау
читать молитву по умершему
өлгенге бата оқу
тосковать по родным
бауырсырау
причитать по покойнику
бауырымдау
по-старому
баяғыдай
по-прежнему
баяғысындай
по-прежнему
баяғыша
мастер по тиснению
бедерші
находиться по пояс ...
белден келу
копать по пояс
белуарлау
ходить по пояс в воде
белуарлау
ходить по пояс в снегу
белуарлау
завязнуть по пояс
белше
завязывание по пояс
белшелету
завязнуть по пояс
белшелеу
сходить по нужде
белін босату
заплетать по способу бестемше
бестемшелеу
сам по себе
бетінше
не делай все лишь по своему усмотрению, посоветуйся
тек өз бетінше істеме, ақылдас
вода побежала по трубе
құбырды бойлауп ақты
он идет по улице
ол көше бойлауп жүріп
распространяться по всему телу
бойына жайылу
по-болгарски
болгарша
различный по значению
болымды-болымсыз
ходить по косогору
бөктерлеу
ходить по склону
бөктерлеу
разобрать по частям
бөлшектеу
разливать по бутылкам
бөтелкелеу
по-старому
баяғыша
прения по докладу
баяндама бойынша айтыс сөз
по-старому
бұрынғыдай
резать по суставам
бунақтау
распространяться по всему телу
буынына түсу
по-прежнему
бұрынғыша
по-старому
бұрынғыша
по-современному
бүгінгіше
по-нашему
біздеңше
по-нашему
біздіңше
расставлять по местам
жайғастыру
с моей стороны это было допущено по незнанию
менен бір білместік болды
начали приходить по одному
біріндеп келе бастады
по-генеральски
генералша
голосить по покойнику
дауыс ету
по-весеннему
жазғытұрғыдай
по-летнему
жаздағыдай
по-летнему
жаздағыша
каждый по своим делам
жай-жайына кету
кушал по одной
бірем-бірем алып жеп
быстро оглядываться по сторонам
жан-жағына жалт-жұлт қарау
погладить по шее коня
аттың жалын сипау
оглядываться по сторонам
жалақ-жұлақ қарау
по-хорошему
жақсылап
по-хорошему
жақсылықпен
изменение по падежам
септік жалғау жалғану
боязливо оглядываться по сторонам
жалтаң-жалтаң қарау
ехать по краю
жапсарлау
состязание в стрельбе по жамбы
жамбы ату
судя по всему
жан-жағынан алып қарағанда
по-новому
жаңаша
письмо по памяти
жат жазу
по-дружески
достарша
по-дружески
досша
чтение по слогам
ежік
февраль по старому народному календарю
екіағайынды
он озирался по сторонам
ол елеңдеп жан-жағына қарады
товарищ по работе
еңбектес
спускаться по соклону
еңістеу
по-прежнему
ескіше
работать по найму
кісі есігінде
мурашки по телу поползли
еті тітіркенді
двигаться по подножию
етектеу
жены родственников по отношению друг к другу
абысын-ажын
братья по крови
ағайынды адамдар
действовать по праву старшего
ағасыну
сплавлять по воде
ағызы
молитва по умершему
ағызы
по-зверски
айуандарша
по-зверски
айуандықпен
по-животному
айуанша
не сворачивая, идти по правильному пути
ақ жолдан айнымый
он по суду оправдан
соттан ақталып шықты
старший по возрасту
жасы үлкен адам
ездить по ярмарке
жәрмеңкелету
ударил по затылку
желкеге періп жіберді
позволять бить по затылку
желкелету
бить по затылку
желкелеу
тоска по любимой
ғашықтық дерті
по-еврейский
еврейше
по-европейский
европаша
по-двойне
егіз-егізден
скакать по взгорьями и долинам
еңку-еңку жер шолу
по-видимому
есебі
родственник по крови
ет жақын
агент учреждения по заготовке живсырья
тері-терсек жинайтын мекеменің агенті
старший по возрасту
аға
старший по должности
аға
по-человечески
адам сияқты
по-человечески
адамша
по-мужски
азаматша
по-дурацки
ақымақтарша
смотреть по сторонам
алақтау
не посматривай по сторонам, пугливо озираясь
алақтап жан-жаққа қарай берме
получающий по праву
аларман
каждый по себе
алды-алдына
каждый делает по силе
алуан-алуан жүйрік бар, әліне қарай шабады
каждый делает по возможности
алуан-алуан жүйрік бар, әліне қарай шабады
по-собачьи
итше
по-зверски
аңдай
скучать по охоте
аңсырау
по-зверски
аңша
сёстры по отношению к мужчинам
апа-қарындас
делать по обряду
кәделеу
по-настоящему
кәдімгідей
смазывая по очереди
кезек жағып
мастерица по вышивке
кестеші
быть сытым по горло
кеңірдектен келу
быть сытым по горло
кеңірдектесу
быть сытым по горло
кеңірдектеу
похожий по лицу
кескіндес
похожий по очертанию
кескіндес
по-приятельски
көзтаныстықпен
по-коммунистически
коммунисше
мастер по ковроделию
кілемші
по-весеннему
көктемдегідей
по-приятельски
көңілдестікпен
по-соседски
көршілерше
по-соседски
көршілікпен
разговаривать по душам
күйіркелесу
идти по сугробам
күртіктеу
большой по размерам
қабақтай
предсказывать по корану
кітап ашу
понимать по выражению лица
қабағынан тану
по-казахски
қазақша
хлопать по спине
арқаға қағу
мы идем по высохшим местам
қағыл-қағылмен жүріп келеміз
по-старинному
қадімше
пространство, расположенное по бокам
қағаберіс
по-прежнему
қалыпша
по-старому
қаз-қалпыда
по-современному
қазіргіше
по-нынешнему
қазіргіше
распороть по швам
қақырату
распороться по швам
қақырау
товарищ по перу
қаламдас
по-калмыцки
қалмақша
родственники по мужу или жене
қайын-жұрт
по-прежнему
қалпында
напарник по заработкам
қалталас
идя по склону
қапталдап
преданный друг (друг по окровавленной рубашке)
қанды көйлек дос
родственник по крови
қан-жыны бір
звонкий звук ударами по металлу
қаңғыр-күнгірлеу
ехать по склону
қапталдау
мы ехали по склону горы
тауды қапталдап жүріп отырдық
по-карачаевски
қарашайша
по-каракалпакски
қарақалпақша
он пошел по направлению к базару
ол базарға қарай кетті
по-стариковски
қартша
быть пригнанным по пазам
қиындалу
по-настоящему хороший
қас жақсы
по-видимому, он обиделся на мои слова
менің сөзіме ол қитықтанып қалды
по-волчьи
қасқырша
двигаться по склону
қиырлату
движение по склону
қиырлау
не по размеру
қолқылдау
заставлять двигаться по склону
қиялату
заставлять двигаться по косогору
қиялату
двигаться по склону
қиялау
двигаться по косогору
қиялау
двигаться по серпантину
қиялау
двигаться по извилистой дороге
қиялау
пойти по рукам
қолдан-қолға
двигаться по склону
қиястату
двигаться по косогору
қиястату
двигаться по склону
қиястау
выдавать по согласию
қолдан беру
связать по рукам и ногам
қолды жіпсіз байлау
шлепать по воде
қорқылдау
скучать по гостям
қонақсырау
ходить по гостям
қонақтау
любитель ездить по гостям
қонақшыл
ездить по гостям
қонақшылау
смежность по размещению
қоныстастық
сосед по загону
қоралас
сосед по двору
қоралас
большой по объему
қорамды
преследовать по пятам
қоярда-қоймау
малый по ширине и объему
қушық
отношение по линии сватов
құда-андалық
находящиеся в родственной связи по линии сватов
құда-жегжат
двигаться по наклонной
құлдырау
идти по склону вниз
құлдау
катиться по крутизне
құлдилау
по-киргизски
қырғызша
гадатель по катышкам
құмалақшы
говорить по секрету
құпиялау
водить по гостям
қыдырту
ходить по пятам
қыр соңынан калмау
действовать по сезону
маусымдау
соседи по зимовке
қыстаулас
специалист по языку
тіл маманы
по-зимнему
қыстағыдай
по-зимнему
қыстағыша
по-китайски
қытайша
оценивать по достоинству
лайық бағасын беру
по-обезьяньи
маймылша
родственники по матери
нағашы
период возраста по 12 лет
мүшелді кезең
разрубать тушу по частям
мүшелеу
расчленять по суставам
мүшелеу
по-моему
менің ойымша
по-моему
менің пікірімше
по-моему
меніңше
по-снайперски
мергенше
по-арабски
мұсылманша
по-мусульмански
мұсылманша
по-маленьку
мысқалдай
бабушка по матери
нағашы шеше
навещать родню по линии матери
нағашылау
родство по линии матери
шағашылық
дедушка по матери
нағашы ата
скучать по родным
өгейсу
по-немецки
немісше
говорить по немецки
немісшелеу
какой по счету
нешінші
мастер по отливке пуль
оқшы
сам по себе
өз бетімен
по-свойски
өз еркінше
по-свойски
өз қалағанынша
сам по себе
өз-өзінен
по-домашнему
өз үйіндей
я продаю по рыночной цене
базар нарқымен сатамын
по-видимому
нәті
по-настоящему
ойдағыдай
живущий по горам
ойдағы-қырдағы
живущий по долам
ойдағы-қырдағы
по-прежнему
орынша
по-старому
орынша
по-русски
орысша
говорить по русски
орысшалау
присматривай, приласкай его, чтобы он не скучал по родным
өгейсіп қалмасын, өз баландай қара
по-своему
өзінше
по-свойски
өзара
по-узбекски
өзбекше
по-иному
өзгерек
сам по себе
өз-өзінен
по-другому
өзгеше
сам по себе
өздігімен
по-своему
өздігінше
сам по себе
өзімен-өзі
сам по себе
өзімен-өзі
по-приятельски
өзімсініп
по-свойски
өзімсініп
по-своему
өзімше
по-свойски
өзімізше
сам по себе
өзінен-өзі
по-своему
өзінше
по-свойски
өзінше
по-своему великий
өзінше ұлы
по-своему
өзім білгенінше
преследовать по пятам
өкшелеп куу
по-персидски
парсыша
мастер по чеканке
өрнекші
мастер по тиснению
өрнекші
мастер по изготовлению плетей
өруші
соседи по квартирам
пәтерлес
по-человечески
пендеше
похожий по внешнему виду
пошымдас
Фразы по тематике: Общая тематика, содержащие слово: направлению