Фразы содержащие слово: что
говорить что попало
жоқты айту
кому есть что глотать
жұтқан жұтамас
только что появившийся
жылт еткен
только что показавшийся
жылт еткен
то, что свойственно жырау
жыраулық
это что за вещь
бұл не зат
то, что я сказал правда
айтканым рас
то, во что кладётся
салғыш
продавать всё, что имеет
сатыну
что-то упало со звоном
бірдеме саудыр ете түсті
делать вид, что поверил
сенгенсу
не знать, что делать
сипақ қағу
хоть воду, хоть яд выпью – что бы не случилось
су ішсем де, у ішсем де
не получать того, что ему положено
сыбағадан құр қалу
только и занят тем, что прихорашивается
ол сылынып-сипанады да жүреді ол
съесть всё, что перед ним
сыпырып-сиыру
то, во что целятся
сілтегені
равносильно тому, что нет
жоққа тән
что-то грохнуло
бірдеме күрс етті
ты спутан, что ли
тұсалып қалдың ба
то, что было ночью
түндегі
делать вид, что слушает
тыңдағансу
посягающий на то, что выше его возможностей
тыртакай
то, что служит для выстраивания в ряд
тізгіш
не воображай, что ты неуязвимый
у жұтқан болсаң да
то, что выпало на мою долю
үлесіме тигені
показать, что он старший
үлкенсу
то, что вызывает обиду
шам
то, что покрывает основание юрты
іргерлік
только что сыгранный
әлгі тартқан
всё, что знает
бар білгені
это всё, что ты знаешь
бар білгенің осы ма
поделиться тем, что есть
барын аямау
все то, что я имею
қолымда бары осы
ни во что не ставить
басыну
во что бы то ни стало
қалай болса да
извините, что помешал
сізге бөгет жасағаныма ғапу етерсіз
болтать что попало
бұтып-шату
делает вид, что не знает что делает
білмегенсу
он только что ушёл
ол жаңа ғана кетті
что-то беспокоило
жай таптырмады
то, что он получил, оправдал своей работой
ол алғанын қызметімен адалдады
вот все, что имею, не обижайся
барым осы, азсынба
все, что ты сказал, пусть сбудется
айтқаның келсін
не знать что делать
аңтарылу
только что вышедший
ине көзінен жаңа шыққан
не во что воткнуть иглу
ине шаншым еті жоқ
что видел, что узнал
көргенбілгені
несмотря на то, что он моложе
кішілікіне қарамастан
вижу, что сегодня ты весел
бүгін қабағың ашық көрінеді
то, что было на днях
түнеугі
то, что он говорил, оказалось недостоверным
оның сөзі түпсіз болып шықты
думаю, что кто-то его подговаривает
оны түртуші біреу бар ғой деймін
помимо того, что ему следовало
өзіне тиесіден тысқары
помимо того, что ему следовало
тиесіден тысқары
дрожать так, что зуб на зуб не попадает
тісі тісіне тимей қалтырау
уснул что ли
ұйықтап қалғансың ба
делать вид, что забыл
ұмытқансу
то, что нравилось
ұнатқаным
кто думал, что он так неожиданно приедет
ол осылай ешбір хабарсыз келе қалады деп кім ойлаған
чай и то, что к чаю
шай-пай
делать вид, что приглашает
шақырғансу
оказалось правдой то, что он сказал
айтқаны шын болып шығты
жаль, что он не попал в мои руки
қолыма ілікпей кеткенін қарашы
не найдя что сказать
аузына сөз түспей
делает вид, что подчиняется
бағынғынсып
то, что свойственно действиям свояков
бажалық
за что ты бранишь меня
сен неге маған бақырасың
говорить все, что угодно
барды-жоқты сөз ету
передать, то, что сказано
айта бару
не знать что делать
басы дал болу
то, что нужно палить у скотины
бас-сирақ
всё то, что есть
бәрі осы-ақ
мой конь так круто повернул, что я чуть не упал
атым бұлтарғанда, құлап қала жаздадым
полагаю, что он скажет правду
ол шынын айтар деп білемін
что-то зашуршало в камышах
камыс арасында бірдеме сылдырлады
что-то вроде любви
ғашық-машық
не знаю, что делать
басым даң-дұң болды
то, что написано раньше
жазылмыш
лишить всего, что было
жал-құйрығын күзеу
все то, что есть
жаманды-жақсылы
как будто только что понял
жаңа аңғарғандай
только что раскрывшийся цветок
жаңа ашылған гүл
класть всё, что есть на стол
жайып салу
это еще что за разговоры
бұл не деген сөз
все, что правильно и неправильно
дұрыс-бұрыс
что-то бухнуло
бірдеме дүңк ете түсті
ни на что не обращать внимания
ешнәрсеге елеңдемеу
ни во что не ставить
ерінің шүйіру
воспоминание, что сохранилось
естегі
что-то не припомню
есіме түспей тұрғаны
делать вид, что ласкается, ластится
еркелегіш
делать вид, что он баловень, любимец
еркесі
оказывается, он такой беспомощный, что растерявшись, не мог высказать свои соображения
ол абдырауық неме екен, асып-сасып жөн сөзін айта алмады
что-то белеет вдали
бірдеме ағарып көрнеді
ты что выпучил глаза
неменесіне адыраясың
то, что склонно к уменьшению
азайғыш
то, что заставляет вертеться
айналдырғыш
то, что заставляет кружиться
айналдырғыш
то, что заставляет обходить
айналдырғыш
ни на что не обращая внимания
ақай жоқ, тоқай жоқ
что-либо очень сильное
алапат
то, что ты говорил, кажется правдоподобным
айтқаныңнын келісі бар екен
надо полагать, что он взял
алса керек
взять, что необходимо
керекін алу
то, что суждено увидеть, испытать в будущем
көрешек
не робей, говори то, что хочешь сказать
қаймақпа, айтатыныңды
во что бы то ни стало
қайткенде
не знаю, что делать
қайтерімді білмей отырмын
то, что может плавать на поверхности
қалқыма
не знаю, что делать
қайтерімді білмеймін
выбирай что тебе нравится
қалауғанынды ал
то, что служит для защиты
қамшаулық
предмет просьбы, что выпрашивается
қолқалық
то, что относится к душевнобольным
қиялилық
то, что подходит
майдай жағу
делать вид, что одобряет
қостағансу
то, что уши услышат, то и глаза увидят
құлақ естігенді көз көрер
делать вид, что интересуется
қызыққансу
делать вид, что радуется
қызыққансу
делать вид, что увлекается
қызыққансу
то, что осталось при скоблении
қырынды
все что делается увлеченно
лекілдеу
все что делается легко
лекілдеу
все что делается быстро
лекілдеу
дай бог, чтобы сбылось то, что ты говоришь
аузыңа май
то, что присуще медресе
медреселік
выполнишь ли то, что тогда говорил
манағы айтқанымды орындайсың ба
вот тебе на, что это такое
мә, мұнысы несі
ой, да это ты что ли
мә, сенбісің
надо же, что же теперь делать
мәссаған, енді не істейміз
делать вид, что хвалит
мақтағансу
то, что служит межой
межелік
как хорошо, что он пришёл
оның келгені мұндай жақсы болар ма
это еще что такое
бұл несі
не знаю, что за вещь
не нәрсе екенін білмеймін
то, что относится к членству
мүшелік
довольствоваться тем, что есть
місе қылу
будь, что будет
не болса, ол болсын
то, что принадлежит власти
өкіметтік
не за что хвалить
пәлендей мақтармық емес
циркумцеллионы-то же, что агонистики
циркумцеллиондер
то, что присуще беку
бектік (этн.)
то, что присуще к даушыл
даушылдық
то, что свойственно сайыпкер
сайыпкерлік
то, что свойственно сал
салдық
то, что свойственно самдагай
самдағайлық
то, что свойственно сери
серілік
Фразы содержащие слово: он
оказывается, он удрал
ол сызған екен
облагодетельствует ли он народ
жұртқа рақат көрсете ме
где он – там веселье
жері – ойын-сауық
что он за подлец
мынау неткен зәнталық еді
прошла неделя, как он уехал
ол кеткелі бір жеті болды
если он вдруг приедет сюда
ол зәуде мұнда келсе
оказывается, он остановился в том доме
сол үйге түскен екен
в знак дружбы он подарил мне свои часы
ол тамырлыққа маған сағатын берді
наконец он приобрёл себе хорошего коня
ақырында өзіне жақсы ат тауып алған екен
когда услышал неприятную весть, он сразу онемел
жаман хабарды есіткенде ол талып түсті
его словам верить нельзя, он непостоянный
оның сөзінде тиянақ жоқ
то, что он говорил, оказалось недостоверным
оның сөзі түпсіз болып шықты
свои вещи он сложил в телегу
заттарын ұмар-жүмар арбаға лақтырды
показать, что он старший
үлкенсу
кто думал, что он так неожиданно приедет
ол осылай ешбір хабарсыз келе қалады деп кім ойлаған
волосы стали дыбом, он сильно рассердился
ашуланып шашы үрпиіп кетті
пока он пришел, прошло порядочно времени
ол келгенше бірқатар уақыт қтті
жаль, что он не попал в мои руки
қолыма ілікпей кеткенін қарашы
оказалось правдой то, что он сказал
айтқаны шын болып шығты
скажешь слово, а он два
ә десе, мә дейді
или он придет, или я приду
ол келеді я мен келемін
неужели он игнорировал вас
сізді аттап өткен ме
как будто он хотел съесть глазами
көзімен атып жібергендей болды
почему он считает себя лучше других
ол неге батпансиды
хорошо, если он напишет
ол жазса, болғаны
как он может спорить
ол қай бетімен айтысады
хотя он вначале рассердился, но потом смягчился
алдында ашуланса да соңында босады
как он предполагал, так оно и вышло
болжағаны болғандай келді
чтоб он подох
желкесі қиылғыр
кажется, он едет в город завтра
ол қалаға ертең жұреді білемін
полагаю, что он скажет правду
ол шынын айтар деп білемін
вообще он живет хорошо
жалпы оның тұрмысы жақсы
не было, чтобы он не сдержал своего слова
сөзінен екі қылған емес
оказывается, он такой беспомощный, что растерявшись, не мог высказать свои соображения
ол абдырауық неме екен, асып-сасып жөн сөзін айта алмады
постепенно он заканчивает работу
ептеп ептеп ол істі бітіріп келеді
делать вид, что он баловень, любимец
еркесі
да, он ведь настоящий человек
ол адам ғой
он ошибся, ибо он неправильно понял
ол теріс ұғынып, адасып отыр
то, что он получил, оправдал своей работой
ол алғанын қызметімен адалдады
было бы хорошо, если бы он пошел
барса игі еді
раздуясь всем существом, он прибежал ко мне
ол қуанып, адыраңдап маған жетіп келді
было бы хорошо, если бы он посмотрел
көрсе игі еді
разве он пришел бы
келер ме еді
куда он ушел
ол қайда кетті
надо полагать, что он взял
алса керек
жаль молодца, он умер
қайран ер арманда кетті
обессилев, он не может подняться с постели
қағырлау төсегінен тұра алмайды
в данном случае он не виноват
бұл жерде ол күнәсіз
несмотря на то, что он моложе
кішілікіне қарамастан
кто знает, о чем он говорит
кім біледі қайдағыны айтып отырмын
смотри-ка, как неуклюже он сидит на лошади
қоқайып атқа отырсын қарашы
это он сделал умышлено
ол қасақана істеген жоқ
чуть что, он хвалит своего коня
қит етсе ол атын мақтайды
по-видимому, он обиделся на мои слова
менің сөзіме ол қитықтанып қалды
оказывается, он приехал развеять свою тоску
ол мұңын шаға келген екен
кстати, если он придёт, то пусть дожидается меня
мүбада, ол келе қалса мені тоссын
я сидел и беспокоился, как бы он это не выболтал
ол айтып деп, қылпылдап отырдым
чуть-что он лезет в драку
кымс етсе
почему он огорчён
ол неге қынжылып отыр
как хорошо, что он пришёл
оның келгені мұндай жақсы болар ма
делать эту работу он считает ниже своего достоинства
бұл жұмысты ол олқысынады
сколько я ни умолял его остаться сегодня, он не согласился
бүгінше қал деп осынша өтінсем де қалмады
среда, где он воспитывался
оның тәрбие алған ортасы
где он сидит
ол қайда отыр
присматривай, приласкай его, чтобы он не скучал по родным
өгейсіп қалмасын, өз баландай қара
телеф он ограмма
телефонограмма
Фразы содержащие слово: старший
возраст старший школьный
жоғары мектеп жасы
его старший сын
оның үлкен ұлы