Фразы содержащие слово: оставить
не оставить после себя потомства (следа)
артыңда белгі қалмау
Фразы содержащие слово: ни
остаться ни с чем
жұда болу
остаться ни с чем
жер шұку
пребывать ни с чем
жерге қарап отыру
оставить ни с чем
жерге қарату
оставаться ни с чем
сақал синап қалу
остаться ни с чем
жұрдай болу
где только я ни был
жүрмеген жерім жоқ
остаться ни с чем
сақалын сипап қалу
как ни в чём не бывало
түк болмағандай
не проронить ни слова
тым тырыс болу
не сказать ни слова
тіл тартпау
не произносить ни слова
тіл қаптау
не сказать ни слова
тілге келмеу
он сюда ни разу не пришел
ол мұнда бір келмеді
не говорить ни слова
тіс жармау
не проронив ни слова
үн қатпастан
оставаться ни с чем
шаң қабу
не проронить ни слова
үн шығармау
ни начала, ни конца
бас-аяқсыз
не имеющий ни какого интереса
бейжай
не считаться ни с кем
белден басу
ни за что, ни про что
болмаған жерден
ни стого, ни с сего
бостан-босқа
он ни с места
былқ ететін емес
не ронять ни слова
бір ауыз сөзге келмеу
ни стого, ни с сего
аты-жөні жоқ
не давать идти ни шагу
аяқ аттатпау
ни с того, ни с сего
әй-түй жоқ
ни туда, ни сюда
әрі-сәрі
нет ни одного животного без присмотра
бір малы жоқ бағусыз
не идет ни в какое сравнение с ним
оның бақайынан келмейді
как бы там ни было
болсын-болмасын
кто бы то ни был
кім болса да
во что бы то ни стало
қалай болса да
кто бы то ни был
кім де болса
когда бы то ни было
қашан да болса
не проронить ни слова
жағы қарысу
не имеющий ни одной лошади
қара жаяу
как бы то ни было
жаман-жақсы болса да
не давать знать ни одной душе
жанға білдірмеу
молчи, ни звука
дыбысыңды шығарма
никогда, ни в какой мере
еш уақытта
ни дня ни ночи
күн демей, түн демей
не обращая внимания ни на что
айт-үйт жоқ
он ни о чем не беспокоится
оның ешқандай алаңы жоқ
не издавать ни звука
көмейіне тас тығылу
кто бы ни был
қай-қайсысы
дома нет ни щепотки муки
үйде бір қағым ұн жоқ
где бы то ни было
қайда болмасын
во что бы то ни стало
қайткенде
где бы ты ни был
қайда жүрсен де
сколько бы ты ни подстрекал
сен қанша қайрасаң да, ол саған ере қоймас
какое бы то ни было
қандайы болмасын
как ни рвался
қанша жұлқынса да
сколько бы ни старался
қаншама тырысса да
ни с того ни с сего
қараптан-қарап
остаться ни с чем
қол жуды болу
ни кола, ни двора
қу сирақ
остаешся ни счем
құр қаласың
останешся ни с чем
құр қаларсың
остаться ни с чем
құр қалу
не сказав ни слова
ләм-мим демеді
остаться ни с чем
құрамай қабу
не произнося ни слова
ләм деместен
не издавать ни звука
мыңқ етпеу
остаться ни с счем
мақрұм қалу
не оставлять ни колоска
мұрт
что бы я ни делал
не істесем де
что бы там ни было
не болса, ол болсын
ни то, ни се
не ол емес, не бұл емес
ни там, ни здесь
не онда емес, не мұнда емес
остаться ни с чем
орнын сипап қалу
из двенадцати бутонов еще ни один не раскрылся
он екіде бір гүлі ашылмаған
сколько я ни умолял его остаться сегодня, он не согласился
бүгінше қал деп осынша өтінсем де қалмады
как я ни торопился, все же не успел
осынша асықсам да үлгіре алмадым
ни кола ни двора
от жанбады
Фразы содержащие слово: чем
кому есть что глотать
жұтқан жұтамас
говорить что попало
жоқты айту
это что за вещь
бұл не зат
только что появившийся
жылт еткен
только что показавшийся
жылт еткен
то, что свойственно жырау
жыраулық
то, что я сказал правда
айтканым рас
то, во что кладётся
салғыш
хоть воду, хоть яд выпью – что бы не случилось
су ішсем де, у ішсем де
продавать всё, что имеет
сатыну
что-то упало со звоном
бірдеме саудыр ете түсті
делать вид, что поверил
сенгенсу
не знать, что делать
сипақ қағу
ты спутан, что ли
тұсалып қалдың ба
не получать того, что ему положено
сыбағадан құр қалу
только и занят тем, что прихорашивается
ол сылынып-сипанады да жүреді ол
съесть всё, что перед ним
сыпырып-сиыру
то, во что целятся
сілтегені
равносильно тому, что нет
жоққа тән
то, что было ночью
түндегі
то, что было на днях
түнеугі
то, что он говорил, оказалось недостоверным
оның сөзі түпсіз болып шықты
думаю, что кто-то его подговаривает
оны түртуші біреу бар ғой деймін
делать вид, что слушает
тыңдағансу
помимо того, что ему следовало
өзіне тиесіден тысқары
посягающий на то, что выше его возможностей
тыртакай
помимо того, что ему следовало
тиесіден тысқары
то, что служит для выстраивания в ряд
тізгіш
дрожать так, что зуб на зуб не попадает
тісі тісіне тимей қалтырау
не воображай, что ты неуязвимый
у жұтқан болсаң да
уснул что ли
ұйықтап қалғансың ба
делать вид, что забыл
ұмытқансу
чай и то, что к чаю
шай-пай
то, что нравилось
ұнатқаным
то, что выпало на мою долю
үлесіме тигені
показать, что он старший
үлкенсу
кто думал, что он так неожиданно приедет
ол осылай ешбір хабарсыз келе қалады деп кім ойлаған
делать вид, что приглашает
шақырғансу
то, что вызывает обиду
шам
жаль, что он не попал в мои руки
қолыма ілікпей кеткенін қарашы
оказалось правдой то, что он сказал
айтқаны шын болып шығты
то, что покрывает основание юрты
іргерлік
не найдя что сказать
аузына сөз түспей
только что сыгранный
әлгі тартқан
за что ты бранишь меня
сен неге маған бақырасың
делает вид, что подчиняется
бағынғынсып
то, что свойственно действиям свояков
бажалық
всё, что знает
бар білгені
это всё, что ты знаешь
бар білгенің осы ма
поделиться тем, что есть
барын аямау
все то, что я имею
қолымда бары осы
ни во что не ставить
басыну
говорить все, что угодно
барды-жоқты сөз ету
передать, то, что сказано
айта бару
не знать что делать
басы дал болу
то, что нужно палить у скотины
бас-сирақ
делает вид, что не знает что делает
білмегенсу
всё то, что есть
бәрі осы-ақ
во что бы то ни стало
қалай болса да
извините, что помешал
сізге бөгет жасағаныма ғапу етерсіз
мой конь так круто повернул, что я чуть не упал
атым бұлтарғанда, құлап қала жаздадым
болтать что попало
бұтып-шату
полагаю, что он скажет правду
ол шынын айтар деп білемін
что-то зашуршало в камышах
камыс арасында бірдеме сылдырлады
что-то вроде любви
ғашық-машық
он только что ушёл
ол жаңа ғана кетті
не знаю, что делать
басым даң-дұң болды
то, что написано раньше
жазылмыш
что-то беспокоило
жай таптырмады
лишить всего, что было
жал-құйрығын күзеу
это еще что за разговоры
бұл не деген сөз
все то, что есть
жаманды-жақсылы
как будто только что понял
жаңа аңғарғандай
только что раскрывшийся цветок
жаңа ашылған гүл
класть всё, что есть на стол
жайып салу
все, что правильно и неправильно
дұрыс-бұрыс
что-то бухнуло
бірдеме дүңк ете түсті
что-то не припомню
есіме түспей тұрғаны
ни на что не обращать внимания
ешнәрсеге елеңдемеу
ни во что не ставить
ерінің шүйіру
воспоминание, что сохранилось
естегі
делать вид, что ласкается, ластится
еркелегіш
делать вид, что он баловень, любимец
еркесі
оказывается, он такой беспомощный, что растерявшись, не мог высказать свои соображения
ол абдырауық неме екен, асып-сасып жөн сөзін айта алмады
то, что он получил, оправдал своей работой
ол алғанын қызметімен адалдады
что-то белеет вдали
бірдеме ағарып көрнеді
то, что склонно к уменьшению
азайғыш
ты что выпучил глаза
неменесіне адыраясың
то, что заставляет вертеться
айналдырғыш
вот все, что имею, не обижайся
барым осы, азсынба
то, что заставляет кружиться
айналдырғыш
то, что заставляет обходить
айналдырғыш
все, что ты сказал, пусть сбудется
айтқаның келсін
ни на что не обращая внимания
ақай жоқ, тоқай жоқ
что-либо очень сильное
алапат
не знать что делать
аңтарылу
только что вышедший
ине көзінен жаңа шыққан
не во что воткнуть иглу
ине шаншым еті жоқ
надо полагать, что он взял
алса керек
то, что ты говорил, кажется правдоподобным
айтқаныңнын келісі бар екен
взять, что необходимо
керекін алу
что видел, что узнал
көргенбілгені
то, что суждено увидеть, испытать в будущем
көрешек
не робей, говори то, что хочешь сказать
қаймақпа, айтатыныңды
что-то грохнуло
бірдеме күрс етті
несмотря на то, что он моложе
кішілікіне қарамастан
вижу, что сегодня ты весел
бүгін қабағың ашық көрінеді
не знаю, что делать
қайтерімді білмей отырмын
во что бы то ни стало
қайткенде
не знаю, что делать
қайтерімді білмеймін
то, что относится к душевнобольным
қиялилық
выбирай что тебе нравится
қалауғанынды ал
то, что может плавать на поверхности
қалқыма
то, что служит для защиты
қамшаулық
предмет просьбы, что выпрашивается
қолқалық
делать вид, что интересуется
қызыққансу
делать вид, что одобряет
қостағансу
то, что уши услышат, то и глаза увидят
құлақ естігенді көз көрер
делать вид, что радуется
қызыққансу
делать вид, что увлекается
қызыққансу
все что делается увлеченно
лекілдеу
то, что осталось при скоблении
қырынды
все что делается быстро
лекілдеу
все что делается легко
лекілдеу
дай бог, чтобы сбылось то, что ты говоришь
аузыңа май
то, что подходит
майдай жағу
надо же, что же теперь делать
мәссаған, енді не істейміз
делать вид, что хвалит
мақтағансу
выполнишь ли то, что тогда говорил
манағы айтқанымды орындайсың ба
вот тебе на, что это такое
мә, мұнысы несі
ой, да это ты что ли
мә, сенбісің
то, что присуще медресе
медреселік
то, что служит межой
межелік
то, что относится к членству
мүшелік
как хорошо, что он пришёл
оның келгені мұндай жақсы болар ма
довольствоваться тем, что есть
місе қылу
это еще что такое
бұл несі
не знаю, что за вещь
не нәрсе екенін білмеймін
будь, что будет
не болса, ол болсын
то, что принадлежит власти
өкіметтік
не за что хвалить
пәлендей мақтармық емес
то, что присуще к даушыл
даушылдық
то, что присуще беку
бектік (этн.)
то, что свойственно сайыпкер
сайыпкерлік
то, что свойственно сал
салдық
то, что свойственно самдагай
самдағайлық
то, что свойственно сери
серілік
циркумцеллионы-то же, что агонистики
циркумцеллиондер