ФРАЗЫ
Фразы содержащие слово: он
Общая тематика:
если он вдруг приедет сюда
ол зәуде мұнда келсе
где он – там веселье
жері – ойын-сауық
прошла неделя, как он уехал
ол кеткелі бір жеті болды
облагодетельствует ли он народ
жұртқа рақат көрсете ме
что он за подлец
мынау неткен зәнталық еді
оказывается, он остановился в том доме
сол үйге түскен екен
оказывается, он удрал
ол сызған екен
наконец он приобрёл себе хорошего коня
ақырында өзіне жақсы ат тауып алған екен
в знак дружбы он подарил мне свои часы
ол тамырлыққа маған сағатын берді
когда услышал неприятную весть, он сразу онемел
жаман хабарды есіткенде ол талып түсті
то, что он говорил, оказалось недостоверным
оның сөзі түпсіз болып шықты
его словам верить нельзя, он непостоянный
оның сөзінде тиянақ жоқ
свои вещи он сложил в телегу
заттарын ұмар-жүмар арбаға лақтырды
волосы стали дыбом, он сильно рассердился
ашуланып шашы үрпиіп кетті
показать, что он старший
үлкенсу
оказалось правдой то, что он сказал
айтқаны шын болып шығты
кто думал, что он так неожиданно приедет
ол осылай ешбір хабарсыз келе қалады деп кім ойлаған
пока он пришел, прошло порядочно времени
ол келгенше бірқатар уақыт қтті
жаль, что он не попал в мои руки
қолыма ілікпей кеткенін қарашы
неужели он игнорировал вас
сізді аттап өткен ме
или он придет, или я приду
ол келеді я мен келемін
как он ходил
аралағанын
как будто он хотел съесть глазами
көзімен атып жібергендей болды
скажешь слово, а он два
ә десе, мә дейді
почему он считает себя лучше других
ол неге батпансиды
как он может спорить
ол қай бетімен айтысады
хотя он вначале рассердился, но потом смягчился
алдында ашуланса да соңында босады
хорошо, если он напишет
ол жазса, болғаны
как он предполагал, так оно и вышло
болжағаны болғандай келді
вообще он живет хорошо
жалпы оның тұрмысы жақсы
кажется, он едет в город завтра
ол қалаға ертең жұреді білемін
полагаю, что он скажет правду
ол шынын айтар деп білемін
чтоб он подох
желкесі қиылғыр
не было, чтобы он не сдержал своего слова
сөзінен екі қылған емес
да, он ведь настоящий человек
ол адам ғой
постепенно он заканчивает работу
ептеп ептеп ол істі бітіріп келеді
делать вид, что он баловень, любимец
еркесі
оказывается, он такой беспомощный, что растерявшись, не мог высказать свои соображения
ол абдырауық неме екен, асып-сасып жөн сөзін айта алмады
то, что он получил, оправдал своей работой
ол алғанын қызметімен адалдады
он ошибся, ибо он неправильно понял
ол теріс ұғынып, адасып отыр
раздуясь всем существом, он прибежал ко мне
ол қуанып, адыраңдап маған жетіп келді
надо полагать, что он взял
алса керек
было бы хорошо, если бы он пошел
барса игі еді
было бы хорошо, если бы он посмотрел
көрсе игі еді
разве он пришел бы
келер ме еді
куда он ушел
ол қайда кетті
обессилев, он не может подняться с постели
қағырлау төсегінен тұра алмайды
в данном случае он не виноват
бұл жерде ол күнәсіз
несмотря на то, что он моложе
кішілікіне қарамастан
кто знает, о чем он говорит
кім біледі қайдағыны айтып отырмын
жаль молодца, он умер
қайран ер арманда кетті
как хорошо, что он пришёл
оның келгені мұндай жақсы болар ма
среда, где он воспитывался
оның тәрбие алған ортасы
присматривай, приласкай его, чтобы он не скучал по родным
өгейсіп қалмасын, өз баландай қара
это он сделал умышлено
ол қасақана істеген жоқ
чуть что, он хвалит своего коня
қит етсе ол атын мақтайды
по-видимому, он обиделся на мои слова
менің сөзіме ол қитықтанып қалды
смотри-ка, как неуклюже он сидит на лошади
қоқайып атқа отырсын қарашы
я сидел и беспокоился, как бы он это не выболтал
ол айтып деп, қылпылдап отырдым
чуть-что он лезет в драку
кымс етсе
почему он огорчён
ол неге қынжылып отыр
оказывается, он приехал развеять свою тоску
ол мұңын шаға келген екен
кстати, если он придёт, то пусть дожидается меня
мүбада, ол келе қалса мені тоссын
и он пришел
о да келді
делать эту работу он считает ниже своего достоинства
бұл жұмысты ол олқысынады
сколько я ни умолял его остаться сегодня, он не согласился
бүгінше қал деп осынша өтінсем де қалмады
где он сидит
ол қайда отыр
Юридический термин:
он-лайн
он-лайн
Искусство:
телеф он ограмма
телефонограмма
Фразы содержащие слово: чуть
Общая тематика:
чуть-чуть
тақыл-тұқыл
чуть-чуть
зорға
чуть-чуть
зордан
чуть-чуть
сәл
чуть-чуть
сәл-ақ
чуть-чуть
сәл ғана
чуть-чуть
сәл-кем
чуть-чуть
сәл-пәл
чуть-чуть
тақ-тұқ
чуть-чуть
шөкімдеп
чуть-чуть
там-тұм
чуть-чуть
шау
мой конь так круто повернул, что я чуть не упал
атым бұлтарғанда, құлап қала жаздадым
солнце чуть поднялось
күн арқан бойы көтерілді
становиться чуть светлее
бозараң тарту
чуть-чуть
әнтек
чуть-чуть
болар-болмас
чуть-чуть
аз-ақ
чуть- чуть
еміс-еміс
чуть-чуть
азырақ
он чуть не заплакал
ол жылауға аз қалды
чуть-чуть
құрттай
иногда, чуть не падая с седла
кейде ауып барып
чуть-чуть кривой
қиястау
чуть-чуть
мүкі-тақы
чуть-чуть наискось
қырындау
чуть-чуть высовываться
қылтыңдау
чуть-чуть
қымқа
чуть-что он лезет в драку
кымс етсе
он чуть живой
лүп еткен жаны бар
чуть-чуть
мысқалдай
Фразы содержащие слово: живой
Общая тематика:
живой-здоровый
сап-сау
весь живой мир
жан-жануар
Экология:
сохранение живой природы
тірі табиғатты сақтау
уровни организации живой материи
тірі материяның ұйымдасу деңгейлері
уровни организации живой природы
тірі табиғаттың ұйымдасу деңгейлері
уровни охраны живой природы
тірі табиғатты қорғау деңгейлері
Биология:
уровни организации живой материи
тірі материяның құрылымдық деңгейлері
Сельское хозяйство:
покров живой почвенный
топырақтың тірі жамылғысы
Военный термин:
безвозвратные потери живой силы при ядерных взрывах
ядролық жарылыстар кезіндегі адам күштерінің орны толмас шығындары
изнурение живой силы
адам күшін әлсірету
поражение живой силы отравляющими веществами
адам күшін уландырғыш заттармен зақымдау
комбинированные поражения живой силы
адам күштерін аралас зақымдау