Фразы содержащие слово: никого
смотри, чтобы этого мальчика никто не трогал
мына балаға ешкімді тигіздірме
иди чтобы тебя никто не видел, и наблюдай
ешкімге білінбей барып, байқа
чтобы никто не посмел расхищать
суық қол кірмесін
на его слова никто не обратил внимания
оның сөзі тыңдалмады
пусть никто из вас
ешбіреуің сабаққа кешікпеңдер
Фразы содержащие слово: не
уровень, не вызывающий реакции
қарсы әсер етпейтін деңгей
характеристики обнаружения не выше заданной
берілгеннен жоғары емес анықтау сипаттамасы
если иное не предусмотрено
егер өзгеше көзделмесе
объекты, не охраняемые Законом об авторских прав
авторлық құқық туралы Заңмен қорғалмайтын нысандар
борьба не на жизнь, а на смерть
жанталас
умение не теряться
дағдармау білігі
множество не более чем счетное
саналымдыдан артық емес жиын
паевые взносы не подлежащие конфискации
тәркіленуге жатпайтын пай жарналары
нормативные акты не опубликованные в установленном порядке
белгіленген тәртіппен жарияланбаған нормативтік актілер
объекты не имеющие определенного процессуального статуса
белгілі бір іс жүргізілетін процессуалдық мәртебесі жоқ объектілер
отходы, которые не удовлетворяют критериям приема
қабылдау критерийлерін қанағаттандырмайтын қалдықтар
отходы, не приемлемые для полигонов
полигондардың қабылдауына келмейтін қалдықтар
индивидуально не определенный круг лиц
жеке анықталмаған тұлғалар ауқымы
установления конституции, не подлежащие изменению
конституцияның өзгертуге жатпайтын белгілеулері
преступление, не представляющее большой опасности
үлкен қауіп төндірмейтін қылмыс
решение, не подлежащее обжалованию
шағымдануға жатпайтын шешім
факты, не подлежащие доказыванию
дәлелдеуге жатпайтын фактілер
зона не охваченная вытеснением
ығысудың әсеріне түспеген аймақ
у меня ничего не болит
еш жерім ауырмайды
человек, не умеющий держать язык за зубами
аузы жеңіл адам
чуть сквозь землю не провалиться
жерге кіре жаздау
богатые не понимают бедных
барлар жоқты түсінбейді
о ней не всё известно людям
жұртың бәрі біле бермейді
это меня не касается
менің онда жұмысым жоқ
он ничего не сказал
ол ештеңе айтқан жоқ
он не умеет спорить
ол дауға жоқ
он сюда не приходил
ол мұнда келген жоқ
человек не склонный много говорить
сөзге жоқ адам
я кнему не подхожу
оған жолаудан қалдым
здесь ты не прав
мұның жөн емес
беда не приходит одна
жұт жеті ағайында
тот не умрет с голоду
жұтқан жұтамас
просить не стыдясь
жүз салу
я никогда его не видел
зәуде көрмеген адамым
теперь старые деньги не действуют
енді ескі ақша жүрмейді
человек не чистый на руку
қолының жымысқысы бар
он не дрогнул
жүрекі бүлк етпеді
чтобы не нанести вред
зиян келтіріп алмау үшін
он на меня не обратил внимания
ол маған пысқырыпта қарамайды
ничего не жалеть
барын салу
долго не хранится
аса ұзақ сақтамайды
если это будет в моих силах, я тебя не обижу
әлімнен келсе, сені ренжітпеспін
если не верите
сенбесіңіз
норовистая кобыла не подпускала к себе доить
асау бие саудыртпады
он со мной не считается
ол менімен санаспайды
бить лошадь по крупу не принято
аттың сауырына соқпас болар
верить – не верить
сенерік-сенбесін
я их не застал
орнын сипадым
звука не издал
сес бермеді
действующий не в лад
солақай
действовать не в лад
солақайлану
ничего не сказать
сөз қатпау
если бы не так
сөйтпегенде
кипятить, пока не выкипит вода
суалғанша қайнатады
вмешиваться не в свои дела
сумаңдау
ничем не примечательный
сұрқай
они не ужились
олар сыйыспады
остаться в не удел
істен сыртқары қалу
пить, не переводя дыхания
сімірту
пить, не переводя дыхания
сіміру
не радуй врага и не печаль друга
дұшпанға таба, досқа күлкі болма
хоть воду, хоть яд выпью – что бы не случилось
су ішсем де, у ішсем де
попрашайке не жиреть, вору не разбогатеть
сұқ семірмес, ұры байымас
ничего не есть
дым сызбау
он до сих пор не рассматривает моё дело, кормя меня «завтраками»
менің ісімді қарамай, «бүгін-ертеңмен» әлі сырғанатып келеді
ничего не осталось
сілемі де қалмапты
подкованная лошадь на льду не поскользнётся
тағалы ат мұзда таймады
он не стеснялся
ол тайынбады
быть не в состоянии принимать пищу
тамақтан қалу
ты меня не узнаёшь
мені танымай тұрсың ба
наказать так, чтобы век не забыл
таңдайына татқызу
как не восхищаться
таңданбай
смотри, чтобы этого мальчика никто не трогал
мына балаға ешкімді тигіздірме
фрукты для нас не редкость
жеміс бізге таңсық емес
он не угостил нас кумысом
ол бізке қымыз татырмады
молоко на губах не обсохло
бесік табы кетпеген
я не смею сказать
айтуға тартынамын
он никого не угостил
ол ешкімге дәм таттырмай-ақ қойды
ты по нему не равняйся
сен онымен теңдеспе
он не мог перенести обиды
оның тепкісіне төзбеді
ты не трогай меня напрасно
сен маған орынсыз тиіспе
пусть не задевает
тіл тигізбесін
как ни в чём не бывало
түк болмағандай
иди не останавливаясь
тоқталмай журе бер
не разлив и не рассыпав
төкпей-шашпай
он еще не очень постарел
ол әлі тұғырдан түсіптұрған жоқ
ничего не стоит
түкке тұрмайды
ничего не стоит
түкке тұрмайды
местность, не имеющая запруды
тоғансыз
сытый голодного не разумеет
аш қадірін тоқ білмес
чтоб не видать мне твоей макушки
төбеді көрмейін
чтоб ноги твоей здесь не было
төбеді көрмейін
ничего не осталось
тұқылы қалмады
критику не преследовать, а развивать
сынды тұншықтырмай, өрістету керек
знак, который оставляют на дороге, чтобы не заблудиться
тұспан
ничего не знать
түк білмеу
ничего не оставив
түк қалдырмай
совершенно не годный
түкке аспайды
ему это и во сне не снилось
үш ұйықтаса түсіне кірмеген
он захлебнулся и не мог говорить
ол тығылып сөйлей алмады
я не мог вспомнить
есіме түспей қалды
на его слова никто не обратил внимания
оның сөзі тыңдалмады
часто, не к месту смеющийся человек
тырқылдақ
он не постарел, всё ещё бодрый
ол қартайған жоқ, әлі тың
я ничего от тебя не хочу
мен сенен ешнәрсе тілемеймін
дрожать так, что зуб на зуб не попадает
тісі тісіне тимей қалтырау
совсем не так
тіпті олай емес
дело за мной не станет
маған тіреліп тұрған әшнерсе жоқ
сиди и не опирайся локтем
шынтағыңмен туренбей отыршы
я никогда не забуду
тіріде ұмытпаспын
чтобы порода скота не ухудшилась
мал тұқымы уақтанып кетпесін
ему не по зубам
тісі батпайды
быть не по зубам
тісі батпау
ему не спится по ночам
онда түн баласында ұйқы жоқ
тебе не подчинить его
ол сенің уысыңда сыя қоймас
он еще не так далеко отъехал
ол әлі ұзап кете қойған жоқ
ему не спалось
ұйқысы келмеді
дождь шёл не переставая
жаңбыр үсті-устіне жауды
пазы двери не сходятся
есіктің қиындары үйлеспей тұр
чтобы не забыть
ұмытпастыққа
ему не дали говорить
оны үндетпеді
жил, не вступая в пререкания
шай деспеді
хан не повторяет сказанного
хан екі айтпайды
даже с ханом не здоровается
ханға сәлем бермейді
я совершенно не знаю законов рынка
мен нарықтың заңдарынан мүлде хабарсызбын
прожил, не испытав нужды
дүниені шайқап өтті
едва не засмеялся
күлін жіберуге шақ қалды
его не переспорить
оған ешкім шақ келмейді
денег не хватает
ақша шақ келмейді
у недавно обогатившегося не бери в долг
шала байығаннан қарыз алма
на это у него не хватит сил
оның бұған шамсы келмейді
чего только не слышит его ухо
қайдағы бәлені оның құлағы шалғыш
мальчик, ты не перебарщивай
бала, сен шамала
он уже не в своем уме
оған бір шалық пайда болыпты
действуй осторожно, ты не в своем доме
шаңыраққа қара
зря не тратить слова
сөзін шығын қылмау
человек, который не стесняется в выражениях
шапылдақ
если не поставить ширму, собака вылакает молоко
ши құрмаса, сүтке ит тиеді
скакун, не знающий себе равного
шеннен шыққан жүйрік
он не подпустил к себе
ол шеніне жуытпады
ответил коротко, не допуская возражений
шолақ қайырды
на губах молоко не обсохло
шөпжелке
двигать быстро и не переставая
шөпшендеу
говорить не о том
бүйректен сирақ шығару
он не поправляется
оған шыр бітпейді
пока роса не высохнет, нельзя косить траву
шық кеппей, шөпті шабуға болмайды
ты можешь мне не верить, но я точно знаю
саған жалған маған шын
это дело не в моих руках
бұл іс менің ырқымда емес
и со светильником не найдешь
шырақ алып іздесең де таппайсың
днём с огнём не найти
шырақ алып іздесең де таппайсың
собираться делать не торопясь
ырғалып-жырғалу
после него никого не осталось
оның артында із де қалмады
и следа не осталось
ізі де қалмапты
он не успевал идти за мною
ол маған ілесе алмады
жаль, что он не попал в мои руки
қолыма ілікпей кеткенін қарашы
ничего общего с тобою иметь не желаю
іргенді аулақ сал
совершенно не обращать внимания
көзге ілмеу
на этот раз ты не мог добиться первенства
бұл бәйгеге іліге алмадың
на сегодняшний поезд я не успел
бүгінгі поезға іліге алмадым
он на нас не обратил внимания
ол бізді ілтипат еткен жоқ
он не мог удержать слез
көзінің жасын ірке алмады
в это дело я не вмешиваюсь
бұл іске мен араласпаймын
это не моё дело
бұл менің ісім емес
смотри, не попадись в ловушку
абайла, арандап қалма
они не дали разнять их
олар араша бермеді
дрофа близко не подпускает
дуадақ жақыннан аттырмайды
глаза бы мои тебя не видели
аруақынан садаға кет
он не купил мясо, считая его не жирным
етті арықсынып алмады
чтобы скот не отощал
мал арықтап қалмасы
лучше этого не будет
мұнан артық болмас
сытый не знает цены пищи
ас қадірін тоқ білмейді
уйти не солоно хлебавши
құр ауыз кету
надо не колеблясь занять определенную позицию
ауытқи бермей бір сөзде тұру керек
оказаться не в состоянии ответить
ауызына құм құйылу
не болея и не хворая
ауырмай-сарқамай
как будто не болел
ауырмағандай
если бы не болел
ауырмаса
если тебе не будет тяжело, неси чемодан
ауырсынбасаң, чемоданды ала жүр
совершенно ничего не брать в рот
ауызына татып алмау
он не сдеожал своего слова и колеблется
ол сөзінде тұрмай ауытқып жүр
такой, которого не жалко
аяусыз
где еще не ступала нога человека
адам аяқы баспаған жер
а, пусть, была не была
ә, мейлі, не болса, сол болсын
пока не написал
әзір жазғаным жоқ
кто не знает своих сил
әлін білмеген әлек
он не сдерживает своего слова
сөзінде байлау жоқ
это не в моих силах
бұған менің әмірім жүрмейді
завопил, поднял шум и не подпускал к себе
байбаламдап маңына жуытпады
я не заметил
байқай алмай қалдым
я не обратил внимания
байқай алмай қалдым
всё ещё не хватает
әлі де жетіңкіремейді
еще не рассвело
әлі таң атқан жоқ
лучше не иметь
барынан жоғы артық
знахарь до добра не доведет
бақсы жақсылыққа бастамас
от своей доли не уйти
бақыңнан көр
я за этим не следил
мен оны бақылағаным жоқ
ни во что не ставить
басыну
с начальством много не накалякаешься
бастықпен көп мылжыңдаса алмайсын
разве ты не идешь
бармаушы ма едің
смотри, чтобы машина не задавила
абайла, машина басып кетпесін
всячески не соглашаться
ер-тоқымын бауырына алу
дерево в воде не тонет
ағаш суға батпайды
я не осмелился сказать
айтуға батпадым
у меня желудок не переваривает пищу
бойыма ас батпайды
на него слова не действуют
оған сөз батпайды
скакун, не дающий себя поймать
безбе жүйрік
говори не говори – все равно
бәлен дейтін несі бар
здесь не достанешь до дна
бұл жер кісі бойлаумайды
он не допускал к себе
безендеп маңына жуытпады
за мной никаких долгов не числится
менің ешқандай бересім жоқ
если враг не сдается, его уничтожают
жау берілмесе, оны құртар болар
я не дотянусь
бойым жетпейді
чтобы конь не утомлялся, сними вьюк
аттың белі талмасын, жүкті түсір
говорить, ничуть не стесняясь
беті бүлк етпей сөйлеу
совесть не позволила
бетім шыдамады
никогда не выступать против
бетіне жел болып тимеу
мороз не дает дышать
күннің суығы бет қаратпайды
будет ум не нужен
болады ақыл тұл
труд напрасно не пропал
еңбек босқа кетпеді
ты не прав, заступаться за тебя не буду
сенікі теріс, саған болыспаймын
если храбрый, то не поддавайся угрозам
батыр болсаң бопсаға иөз
считать не своим
бөтендеу
он задыхался, не мог говорить
ол булығып, сөйлей алмады
лжет он, ничуть не смущаясь
өтірік айтқанда оның беті бұлжымайды
он их запугал и не дал им высказаться
оларды бұқтырып қойып, айтқызбады
ты не важничай, если приглашают иди
сен бұлданба, шақырса, бар
сделать не ровным
бұдырлау
передай мои слова, ничего не изменяя
сөзімді бұлжытпай айт
идти не качаясь
бұлтақтамай түзу жүр
он увиливал, не давая прямого ответа
ол сұраға тура жауап бермей, бұлтақтады
человек, не сдерживающий своего слова
бұлтарғыш адам
мой конь так круто повернул, что я чуть не упал
атым бұлтарғанда, құлап қала жаздадым
жеребенок не дал себя поймать
құлын бұлтылдап ұстатпады
он из целого шеста не смог сделать палочку
бір сырықтан бір бұрау жасай алмады
ничуть не постеснялся
беті бүлк етпеді
повалить и не дать двигаться
бүгерлеу
смотри, чтобы бумаги не смешались
байқа, қағаздар бытысып кетпесін
у разорившегося ничего не бери
бүлігеннен бүлдіргі алма
зря не волнуйся
қарап жүріп бүлінбе
он ничего вразумительного сказать не может
ол аузынан сөзі түскен былжыр
он не дал возможности шевельнуться
былқ еткізбеді
он не дал ему знать
ол оған білдірмеді
никогда не надоедает
бір жалықпайсың
зная об этом, почему не сказал
біле тұра неге айтпадың
делает вид, что не знает что делает
білмегенсу
он сюда ни разу не пришел
ол мұнда бір келмеді
в этой окрестности волков не обнаружено
бұл маңадай қасқыр білінген жоқ
иди чтобы тебя никто не видел, и наблюдай
ешкімге білінбей барып, байқа
рта не раскрыть
бір ауыз сөзге келмеу
с ним не справишься
оған дауа жоқ
работать не покладая рук
дамыл алмастан жүмыс істеу
пуля не задела моего тела
етіме оқ дарымады
с ним не сладишь
оған дауа жоқ
это не пройдет безнаказанно
бұл жазасыз кетпейді
ничего не случится
ештеме болмайды
никогда не забывай
ешуақытта ұмытпа
она не селится
жаз бар жерге жоламайды
он не любит лето
ол жазды жақсы көрмейді
овца не стриженная
жабағылы қой
чуть было не упал
құлап кете жаздадым
спокойно не сидит
жай отыра алмайды
свидетель не виноват
есіткен құлақта жазық жоқ
он был не в состоянии
жайы болмады
говорить без умолку, не переставая плакать
жағы сембеу
в комнате не убрано
үй іші жиналмаған, жайрап жатыр
никого не задевая
жайымен
говорите не торопясь
жайырақ сөйлеңізші
где не ступала нога человека
жан баспаған
он мою работу не одобрил
ол менің жұмысымды жақтырмады
съесть всё, ничего не оставив
жалап-жұқтау
на лошадь со сбитой холкой седло не кладут
жауыр атқа ер салмайды
меня не считают за человека
мені жан деп есептемейді
говорить, не ошибаясь
жанылмай айту
никого не чуждаться
ешкімді жатсырамау
я тоже не лыком шит
мен де қара жаяу емеспін
он не относится к заурядным поэтам
ол қара жаяу ақын емес
считать не действительным
жарамсыз деп саналсын
это к моим обязанностям не относится
бұл менің міндетіме жатпайды
больше моей ноги здесь не будет
желкемнің шұқыры көрсін
я никогда ему не перечил
оның бетіне жел болып тиген емеспін
я всего не смог высказать
айтайын дегенімді айта алмай қалдым
у меня не хватает терпение
дәтім шыдамайды
где наша не пропадала
қайда қалмаған дүние
слова не имеющие веса
дуасыз ауыз
всего не нахватаешь
дүниенің түбіне жетпессің
если ты не пойдешь, то и я не пойду
егер сен бармасаң, мен де бармаймын
не было, чтобы он не сдержал своего слова
сөзінен екі қылған емес
даже дети так не поступают
бала екеш бала да бұлай істімейді
ни на что не обращать внимания
ешнәрсеге елеңдемеу
в дальнейшем так не делай
екіншілей олай істеме
бежать не чуя ног
елбектеу
ты меня не соблазняй
сен мені еліктірме
человек, не увлекающийся пустяками
елтең селтеңі жоқ кісі
лечение не идет впрок
ем қонбайды
в таком случае я не пойду
ендншн мен бармаймын
если не он, то кто же
сол емес, кім дейсің
он не молодой
ол жас емес
он не придет
ол келетін емес
это не гусь, а утка
ол қаз емес, үйрек
ты не старый
сен қарт емессің
больше не будешь шалить
ендігәрі тентек болмайсың ба
у ребенка родничок еще не затвердел
әлі баланың еңбегі қатқан жоқ
ни во что не ставить
ерінің шүйіру
у меня не хватило ловкости
ебім жетпеді
что-то не припомню
есіме түспей тұрғаны
нельзя не считаться с его мнением
оның пікірімен есептеспеуге болмайды
консерватор не дооценивает
ескішіл адам жаңылақты көрмейді
никто не заметил, не обратил
ешкім елемепті
крепись, не теряйся
абдырама, бекін
оказывается, он такой беспомощный, что растерявшись, не мог высказать свои соображения
ол абдырауық неме екен, асып-сасып жөн сөзін айта алмады
никуда не годный
адам алғысыз
из него человека не выйдет
ол адам болмайды
больше не уменьшай
осыдан азайтпа
вот все, что имею, не обижайся
барым осы, азсынба
он не поддался их подстрекательству
олардың азғыруына ерген жоқ
он чуть не заплакал
ол жылауға аз қалды
хотя зима была продолжительная, все же скот не отощал
қыс ұзақ болса да, мал азбады
если не улучшать породу скота, то порода вырождается
мал тұқымын асылдан-дырмаса, азып кетеді
жизнь не повторится
дүние екі айналып келмейді
жеребец, не имеющий своего косяка
сәуір айғыр
пожалуйста зря не задерживай
босқа айналдырумашы
тайна, не подлежащая оглашению
айтылмайтын сыр
пока не сказано – кто знает
айтпаса, кім біледі
об этом не говорилось
ол туралы айтылмады
говори, не говори – все равно
айтып-айтпай не керек
он не питает вражды
оның көңілінде ала жоқ
я вас не виню
мен сізді айыптамаймын
ни на что не обращая внимания
ақай жоқ, тоқай жоқ
дурная голова ногам покоя не дает
ақымақ бас аяққа тыныштық бермес
он не дурак
ол ақымақ емес
высказать не тая
айтып шығу
он никого не боялся
ол ешкімнен айылын жимады
он никого не стеснялся
ол ешкімнен айылын жимады
ничуть не бояться
айылын жимау
извините, не посчитайте за грех
айып бұйырмаңыз
задаром ничего не делать
ақысыз аяқ баспау
он не мог взять
ала алмады
относиться не одинаково
алалау
он ни о чем не беспокоится
оның ешқандай алаңы жоқ
он никакого отношения не имеет
алты аласы, бес бересі жоқ
он продолжал свою работу, не отвлекаясь
ол алаңсыз жұмысын істей берді
отвлекай и задерживай его, чтобы не уехал
ол кетіп қалмасын, алдандыра тұр
он не может пойти
ол бара алмайды
он не стеснялся
менен именбеді
не видавшая закваски шкура не годна для полушубка
и көрмеген тері тон болмайды
зуб на зуб не попадает
иекі иекіне тимеді
он нам не родной
ол бізге алыс
издалека я не вижу
алыстан көзім көрмейді
как будто не было
анша-мұнша
от полезного дела не отказывайся
ігілікті істен тартынба
собака не почувствует сытость, пока не оближет миску
ит аяғын жаламай тоймас
ничего не стоящий
кәкір-шүкір
ни в чем не уступающий
иықы тең
ни в чем не разбирающийся
иіс алмас
абсолютно не понимать
иісі мұрнына бармау
ни в чем не разбираться
иісі мұрнына бармау
он не находит себе места
іші кепті
иногда, чуть не падая с седла
кейде ауып барып
не более и не менее
артық-кемі жоқ
хоть и не высохло
кеппесе де
этого мошенника близко не подпускай к себе
ол кәпірді маңыңа жолатпа
я не допущу тебя к себе в дом
сені үйге келтірмеспін
они не перебивают друг друга
бұларда бір-бірін кимелеу деген жоқ
(отрежешь кусок – кровь не появится)
кесіп алсаң, кан шықпас
своя ноша не тянет
керек тастың аурылығы жоқ
нужный камень не тяжел
керек тастың аурылығы жоқ
уходить, не достигнув цели
арманда кету
темень (хоть ткни пальцем в глаз, не увидишь)
көзге түртсе көргісіз
быть не в силах оторвать глаз
көз ала алмау
чтобы не сглазили
көз тимесін деп
если не случиться ничего не предвиденного
көлденеңнен аман болса
чуть не разорвалось сердце
көкірегім жарылып кеткендей
моментально (глазом не успеешь моргнуть)
көзді ашып-жұмганша
у нас не бывает дня без гостей
біздің үй кісісіз болмайды
быть не в настроении (на душе пусто)
көңілі құлазу
никому не говори
ешкімге айта көрме
кто не видит, тот и верблюда не заметит
көрмес түйені де көрмес
делать не торопясь
күйбеңдеу
как бы не согрешить
күнәлі болармын
в данном случае он не виноват
бұл жерде ол күнәсіз
он стеснялся и не мог говорить как следует
ол кібіртіктеп сөйлей алмады
кто не помнит
кімнің есінен кетеді
ты не вмешивайся в это дело
сен бұл іске кіріспе
не видно не души
кісі қара көрінбейді
ничего путного из него не выйдет
мыныдан кісі шықпайды
из него не выйдет человека
мыныдан кісі шықпайды
от чужого не жди ничего
кісіден дәметпеу
ему не везет
қадамы кері кетті
эти ботинки ему не будут малы
мына бәтеңке оған кішілік етпес
обессилев, он не может подняться с постели
қағырлау төсегінен тұра алмайды
он не заяц, чтобы прятаться
қағысқа қашар қоян емес
работа меня никогда не утомляет
жұмыстан қажыған емеспін
его мнение публика не одобрила
оның пікірін жұрт қабылдамады
от своих слов я не отказываюсь
айтқанымнан қайтпаймын
велел не отлучаться
қазықтап кеттім
жил, не зная горя
қайғысыз жүріп жатады
народ не скажет неправду
халық айтса, қалт айтпайды
лезть куда не следует
қақшаң-қақшаң ету
живем помаленьку, не хуже других
ел қатарлы қалқақтап жүрген жайымыз бар
проклятие (пусть переломится рука у того, кто не помогает родственнику)
қанына тартпағанның қары сынсын
ни о чем не подозревая
қапысыз
обо мне не беспокойтесь
мен үшін қапа болмаңыз
пускать слух, ничем не подтвержденный
қаңқулау
к этому делу я никакого отношения не имею
бұған менің ешқандай қатынасым жоқ
глаз не показавать
қараңды өшір
я не против
қарсылығым жоқ
я не могу остаться у них в долгу
мен оларға қарыздар болып қала алмаймын
он встретил противника не колеблясь
қасқайып қарсы тұрды
в суматохе я не заметил
қарбаласта байқамай қалдым
никуда не ходил
қарыс аттам баспады
он не особенно упрямился, быстро согласился
ол көп қарысқан жоқ, тез көнді
мясо сыровато, еще не доварилось
ет әлі қатаң, пісіп жеткен жоқ
ничего не делать
қол қусыру
повторять: не трогай, не трогай
қой-қойлау
это не в моих силах
бұл менің қолымнан келмейді
он не смог расстаться со своими товарищами
жолдастарын қиып кете алмады
чтобы никто не посмел расхищать
суық қол кірмесін
этого не было в моей практике
бұл қолданбаған әдетім еді
он не знает страха
ол қорқуды білмейді
руки приложить не к чему
қолы алдына симау
рука руки не касается
қолы қолына жұқпау
почерк у него плохой, я не мог прочитать
қолы нашар екен, оқи алмадым
говори правду, не стесняйся
қорғаламай, тура айт
что имеем – не ценим
қолда бардың – қадірі жоқ
гора с горой не сходится, человек с человеком сходится
тау тауға қосылмайды, адам адамға қосылады
этот костюм тебе не подходит
бұл костюм саған лайық емес
пусть не обращает внимание
құлағына алтын сырға
пусть не слушает
құлағына алтын сырға
втолковывать так, чтобы не забыл
құлағына құю
чуть не упал
құлай жаздыды
говори не горячась
қызбай сөйле
я сидел и беспокоился, как бы он это не выболтал
ол айтып деп, қылпылдап отырдым
выпалить не раздумывая
лақ еткізу
ты не увлекайся
сен лапылдама
от народа ничего не скроешь
ел құлағы елу
совершенно не объезженная лошадь
қылау түспеген ат
сапоги мне велики, и не мог свободно ходить
кең етік аяғыма лақылдап жүре алмадым
пойдет или не пойдет – воля его
мейлі барсын, мейлі бармасын
он не приходил ли
ол келмеді ме
ты не даешь мне покоя
мазамды алдын
никогда не забуду
мәңгі ұмытпаспын
от этой работы я не получил никакого удовлетворения
бұл жұмыстан ләззат ала алмадым
он не жилец
ол мал болмайды
двигаться не торопясь
марғаулану
возможно, я не пойду
мүмкін, бармаспын
в голове не укладывается
миы жетпеу
ума не хватает
миы жетпеу
вовсе не беспокоит
мүлде мазаламайды
я не согласен
мен келіспеймін
ему не удалось
мүйіз шықпады
у него ничего не вышло
мүйіз шықпады
он не имеет возможности приехать к нам в гости
оның бізге қонаққа келуге мүмкіншілігі жоқ
я на тебя не обиделся
менің саған назым бар
он не скупой, а щедрый
ол сараң емес, мырза
он не стерпел
місе тұтып отыра алмады
я ему не верил
мен оған нанбайтын едім
я его не знаю
оны танымаймын
не знаю, верить или не верить
нанар-нанбас болып отырмын
былы не была (большой риск)
нар тәуекел
больной ничего не ест
ауру нәр татпай жатыр
ничего не брать в рот
нәр таптау
чего только не испытал
не көрмеген бас
от судьбы никуда не уйдешь
жазмыштан озмыш жоқ
я не шучу, я говорю серьезно
ойыным емес, шыным
вода в бочке не убавилась
бөшкенің суы ортайған жоқ
чтобы не пробила пуля
оқ дарымасын деп
темп работы не снижен
жұмыс қарқыны олқы емес
мешок ещё не наполнен
қап әлі олқы
нисколько не жалеть
оңдырмау
из двенадцати бутонов еще ни один не раскрылся
он екіде бір гүлі ашылмаған
чтоб ему не ладно было
оңбағыр
сколько я ни умолял его остаться сегодня, он не согласился
бүгінше қал деп осынша өтінсем де қалмады
у него в доме огонь не горит
от жанбады
как я ни торопился, все же не успел
осынша асықсам да үлгіре алмадым
в жизни не видел
өмірі көрген жоқ
он не умеет сидеть на лошади
оның атқа отырысы үйлеспейді
присматривай, приласкай его, чтобы он не скучал по родным
өгейсіп қалмасын, өз баландай қара
моя лошадь с утра ничего не ела
атым ертеңнен бері оттаған жоқ
брезент не пропускает воду
брезент су өткізбейді
напрасно умоляешь – ничего не получится
қанша өтінсең де, болмайды
он не равен мне
ол маған пар емес
разъярённая собака не отставала от него
өршеленген ит соңынан қалмады
товары, не подлежащие учету в таможенной статистике внешней торговли
сыртқы сауданың кедендік статистикада есепке алынбайтын тауарлар
оплата простоев не по вине работников
қызметкерлердің кінәсынан болмаған бос тұруға ақы төлеу
право быть не упомянутым автором
автор ретінде көрсетпеу құқығы
прямо не наблюдаемая экономика
тікелей бақыланбайтын экономика
работающие не по найму
жалданбай жұмыс істеушілер
работающие не по найму без привлечения наемных работников
жалдамалы қызметкерлерді тартпай жұмыс істеушілер
работающие не по найму с привличением наемных работников
жалдамалы қызметкерлерді тартып жұмыс істеушілер
акт о выделении к уничтожению документов, не подлежащих хранению
сақталуға жатпайтын құжаттарды жоюға бөлу туралы акті
факты, не подлежащие доказыванию
дәлелдеуге жатпайтын фактілер
никогда не виденного симптом
ешқашан көрмеген нәрсе симптомы
никогда не пережитого симптом
ешқашан бастан өтпеген жағдай симптомы
доступ не разрешен
қолжетім рүқсат етілмеген
символ не подтверждения приема
қабылдау расталмағандық символы
семена не сортовые
сорттық емес тұқым
бычок не достигший одного года
баспақ
бычок не достигший одного года
кенжетайынша бұқа
издержки производства не планируемые
өндірістің жоспарланбайтын шығасылары
часть, не находящаяся под напряжением
кернеуге қосылмаған бөлік
«Идти не в ногу!»
«Аяқты әртүрлі бас!»
хоккеист не владеющий шайбой
шайбасыз хоккейші
дамба защитная не затопляемая
батырылмайтын қорғау бөгетшесі
государства, не имеющие выхода к морю
теңізге шыға алмайтын мемлекеттер
Фразы содержащие слово: задевая
мастак задевать колкостями
шенегіш