ФРАЗЫ
Фразы содержащие слово: не
Общая тематика:
дурная голова ногам покоя не дает
ақымақ бас аяққа тыныштық бермес
он не дурак
ол ақымақ емес
задаром ничего не делать
ақысыз аяқ баспау
он не мог взять
ала алмады
он не питает вражды
оның көңілінде ала жоқ
тем не менее
алайда
относиться не одинаково
алалау
он ни о чем не беспокоится
оның ешқандай алаңы жоқ
он продолжал свою работу, не отвлекаясь
ол алаңсыз жұмысын істей берді
он никакого отношения не имеет
алты аласы, бес бересі жоқ
пока не взяли
алғанша
пока не получили
алғанша
отвлекай и задерживай его, чтобы не уехал
ол кетіп қалмасын, алдандыра тұр
он не может пойти
ол бара алмайды
он нам не родной
ол бізге алыс
издалека я не вижу
алыстан көзім көрмейді
как будто не было
анша-мұнша
не видавшая закваски шкура не годна для полушубка
и көрмеген тері тон болмайды
от полезного дела не отказывайся
ігілікті істен тартынба
зуб на зуб не попадает
иекі иекіне тимеді
он не стеснялся
менен именбеді
собака не почувствует сытость, пока не оближет миску
ит аяғын жаламай тоймас
ни в чем не уступающий
иықы тең
ни в чем не разбирающийся
иіс алмас
абсолютно не понимать
иісі мұрнына бармау
ни в чем не разбираться
иісі мұрнына бармау
ничего не стоящий
кәкір-шүкір
этого мошенника близко не подпускай к себе
ол кәпірді маңыңа жолатпа
иногда, чуть не падая с седла
кейде ауып барып
я не допущу тебя к себе в дом
сені үйге келтірмеспін
не более и не менее
артық-кемі жоқ
хоть и не высохло
кеппесе де
он не находит себе места
іші кепті
своя ноша не тянет
керек тастың аурылығы жоқ
нужный камень не тяжел
керек тастың аурылығы жоқ
(отрежешь кусок – кровь не появится)
кесіп алсаң, кан шықпас
уходить, не достигнув цели
арманда кету
они не перебивают друг друга
бұларда бір-бірін кимелеу деген жоқ
быть не в силах оторвать глаз
көз ала алмау
чтобы не сглазили
көз тимесін деп
темень (хоть ткни пальцем в глаз, не увидишь)
көзге түртсе көргісіз
моментально (глазом не успеешь моргнуть)
көзді ашып-жұмганша
пока не созрел
көктей
чуть не разорвалось сердце
көкірегім жарылып кеткендей
если не случиться ничего не предвиденного
көлденеңнен аман болса
быть не в настроении (на душе пусто)
көңілі құлазу
кто не видит, тот и верблюда не заметит
көрмес түйені де көрмес
делать не торопясь
күйбеңдеу
никому не говори
ешкімге айта көрме
кто не помнит
кімнің есінен кетеді
он стеснялся и не мог говорить как следует
ол кібіртіктеп сөйлей алмады
как бы не согрешить
күнәлі болармын
в данном случае он не виноват
бұл жерде ол күнәсіз
у нас не бывает дня без гостей
біздің үй кісісіз болмайды
ты не вмешивайся в это дело
сен бұл іске кіріспе
не видно не души
кісі қара көрінбейді
ничего путного из него не выйдет
мыныдан кісі шықпайды
из него не выйдет человека
мыныдан кісі шықпайды
от чужого не жди ничего
кісіден дәметпеу
обессилев, он не может подняться с постели
қағырлау төсегінен тұра алмайды
эти ботинки ему не будут малы
мына бәтеңке оған кішілік етпес
его мнение публика не одобрила
оның пікірін жұрт қабылдамады
он не заяц, чтобы прятаться
қағысқа қашар қоян емес
велел не отлучаться
қазықтап кеттім
работа меня никогда не утомляет
жұмыстан қажыған емеспін
ему не везет
қадамы кері кетті
жил, не зная горя
қайғысыз жүріп жатады
лезть куда не следует
қақшаң-қақшаң ету
от своих слов я не отказываюсь
айтқанымнан қайтпаймын
народ не скажет неправду
халық айтса, қалт айтпайды
живем помаленьку, не хуже других
ел қатарлы қалқақтап жүрген жайымыз бар
пускать слух, ничем не подтвержденный
қаңқулау
проклятие (пусть переломится рука у того, кто не помогает родственнику)
қанына тартпағанның қары сынсын
глаз не показавать
қараңды өшір
обо мне не беспокойтесь
мен үшін қапа болмаңыз
ни о чем не подозревая
қапысыз
я не против
қарсылығым жоқ
в суматохе я не заметил
қарбаласта байқамай қалдым
я не могу остаться у них в долгу
мен оларға қарыздар болып қала алмаймын
никуда не ходил
қарыс аттам баспады
он не особенно упрямился, быстро согласился
ол көп қарысқан жоқ, тез көнді
ничего не делать
қол қусыру
к этому делу я никакого отношения не имею
бұған менің ешқандай қатынасым жоқ
это не в моих силах
бұл менің қолымнан келмейді
он встретил противника не колеблясь
қасқайып қарсы тұрды
мясо сыровато, еще не доварилось
ет әлі қатаң, пісіп жеткен жоқ
он не смог расстаться со своими товарищами
жолдастарын қиып кете алмады
повторять: не трогай, не трогай
қой-қойлау
чтобы никто не посмел расхищать
суық қол кірмесін
что имеем – не ценим
қолда бардың – қадірі жоқ
гора с горой не сходится, человек с человеком сходится
тау тауға қосылмайды, адам адамға қосылады
этого не было в моей практике
бұл қолданбаған әдетім еді
говори правду, не стесняйся
қорғаламай, тура айт
руки приложить не к чему
қолы алдына симау
рука руки не касается
қолы қолына жұқпау
почерк у него плохой, я не мог прочитать
қолы нашар екен, оқи алмадым
он не знает страха
ол қорқуды білмейді
чуть не упал
құлай жаздыды
пусть не обращает внимание
құлағына алтын сырға
пусть не слушает
құлағына алтын сырға
втолковывать так, чтобы не забыл
құлағына құю
от народа ничего не скроешь
ел құлағы елу
сам не свой
құты қашу
совершенно не объезженная лошадь
қылау түспеген ат
говори не горячась
қызбай сөйле
я сидел и беспокоился, как бы он это не выболтал
ол айтып деп, қылпылдап отырдым
двигаться не торопясь
марғаулану
выпалить не раздумывая
лақ еткізу
ты не увлекайся
сен лапылдама
он не приходил ли
ол келмеді ме
ты не даешь мне покоя
мазамды алдын
он не жилец
ол мал болмайды
этот костюм тебе не подходит
бұл костюм саған лайық емес
сапоги мне велики, и не мог свободно ходить
кең етік аяғыма лақылдап жүре алмадым
от этой работы я не получил никакого удовлетворения
бұл жұмыстан ләззат ала алмадым
пойдет или не пойдет – воля его
мейлі барсын, мейлі бармасын
никогда не забуду
мәңгі ұмытпаспын
вовсе не беспокоит
мүлде мазаламайды
я не согласен
мен келіспеймін
ему не удалось
мүйіз шықпады
у него ничего не вышло
мүйіз шықпады
в голове не укладывается
миы жетпеу
ума не хватает
миы жетпеу
возможно, я не пойду
мүмкін, бармаспын
он не имеет возможности приехать к нам в гости
оның бізге қонаққа келуге мүмкіншілігі жоқ
не знаю, верить или не верить
нанар-нанбас болып отырмын
он не скупой, а щедрый
ол сараң емес, мырза
я на тебя не обиделся
менің саған назым бар
он не стерпел
місе тұтып отыра алмады
я ему не верил
мен оған нанбайтын едім
былы не была (большой риск)
нар тәуекел
больной ничего не ест
ауру нәр татпай жатыр
ничего не брать в рот
нәр таптау
чего только не испытал
не көрмеген бас
сколько я ни умолял его остаться сегодня, он не согласился
бүгінше қал деп осынша өтінсем де қалмады
я его не знаю
оны танымаймын
от судьбы никуда не уйдешь
жазмыштан озмыш жоқ
чтобы не пробила пуля
оқ дарымасын деп
темп работы не снижен
жұмыс қарқыны олқы емес
мешок ещё не наполнен
қап әлі олқы
из двенадцати бутонов еще ни один не раскрылся
он екіде бір гүлі ашылмаған
чтоб ему не ладно было
оңбағыр
я не шучу, я говорю серьезно
ойыным емес, шыным
нисколько не жалеть
оңдырмау
вода в бочке не убавилась
бөшкенің суы ортайған жоқ
как я ни торопился, все же не успел
осынша асықсам да үлгіре алмадым
моя лошадь с утра ничего не ела
атым ертеңнен бері оттаған жоқ
у него в доме огонь не горит
от жанбады
разъярённая собака не отставала от него
өршеленген ит соңынан қалмады
он не умеет сидеть на лошади
оның атқа отырысы үйлеспейді
присматривай, приласкай его, чтобы он не скучал по родным
өгейсіп қалмасын, өз баландай қара
в жизни не видел
өмірі көрген жоқ
брезент не пропускает воду
брезент су өткізбейді
напрасно умоляешь – ничего не получится
қанша өтінсең де, болмайды
он не равен мне
ол маған пар емес
у меня ничего не болит
еш жерім ауырмайды
человек, не умеющий держать язык за зубами
аузы жеңіл адам
чуть сквозь землю не провалиться
жерге кіре жаздау
я не ходил
барғаным жоқ
богатые не понимают бедных
барлар жоқты түсінбейді
о ней не всё известно людям
жұртың бәрі біле бермейді
здесь ты не прав
мұның жөн емес
это меня не касается
менің онда жұмысым жоқ
он ничего не сказал
ол ештеңе айтқан жоқ
он не умеет спорить
ол дауға жоқ
он сюда не приходил
ол мұнда келген жоқ
человек не склонный много говорить
сөзге жоқ адам
я кнему не подхожу
оған жолаудан қалдым
беда не приходит одна
жұт жеті ағайында
тот не умрет с голоду
жұтқан жұтамас
теперь старые деньги не действуют
енді ескі ақша жүрмейді
просить не стыдясь
жүз салу
он не дрогнул
жүрекі бүлк етпеді
если это будет в моих силах, я тебя не обижу
әлімнен келсе, сені ренжітпеспін
человек не чистый на руку
қолының жымысқысы бар
он на меня не обратил внимания
ол маған пысқырыпта қарамайды
пока не остыл
жылылай
я никогда его не видел
зәуде көрмеген адамым
чтобы не нанести вред
зиян келтіріп алмау үшін
долго не хранится
аса ұзақ сақтамайды
он со мной не считается
ол менімен санаспайды
ничего не жалеть
барын салу
бить лошадь по крупу не принято
аттың сауырына соқпас болар
норовистая кобыла не подпускала к себе доить
асау бие саудыртпады
звука не издал
сес бермеді
если не верите
сенбесіңіз
верить – не верить
сенерік-сенбесін
если бы не так
сөйтпегенде
я их не застал
орнын сипадым
действующий не в лад
солақай
действовать не в лад
солақайлану
тем не менее
сонда да
это не так
сөз емес
ничего не сказать
сөз қатпау
тем не менее
сөйтсе де
хоть воду, хоть яд выпью – что бы не случилось
су ішсем де, у ішсем де
попрашайке не жиреть, вору не разбогатеть
сұқ семірмес, ұры байымас
кипятить, пока не выкипит вода
суалғанша қайнатады
вмешиваться не в свои дела
сумаңдау
ничем не примечательный
сұрқай
он до сих пор не рассматривает моё дело, кормя меня «завтраками»
менің ісімді қарамай, «бүгін-ертеңмен» әлі сырғанатып келеді
они не ужились
олар сыйыспады
ничего не есть
дым сызбау
не радуй врага и не печаль друга
дұшпанға таба, досқа күлкі болма
ничего не осталось
сілемі де қалмапты
остаться в не удел
істен сыртқары қалу
пить, не переводя дыхания
сімірту
пить, не переводя дыхания
сіміру
подкованная лошадь на льду не поскользнётся
тағалы ат мұзда таймады
быть не в состоянии принимать пищу
тамақтан қалу
он не робел
ол тайынбады
он не стеснялся
ол тайынбады
пусть не устают
талмасын
он никого не угостил
ол ешкімге дәм таттырмай-ақ қойды
фрукты для нас не редкость
жеміс бізге таңсық емес
ты меня не узнаёшь
мені танымай тұрсың ба
наказать так, чтобы век не забыл
таңдайына татқызу
как не восхищаться
таңданбай
молоко на губах не обсохло
бесік табы кетпеген
я не смею сказать
айтуға тартынамын
ты по нему не равняйся
сен онымен теңдеспе
он не угостил нас кумысом
ол бізке қымыз татырмады
быть не в духе
таусылу
он не мог перенести обиды
оның тепкісіне төзбеді
смотри, чтобы этого мальчика никто не трогал
мына балаға ешкімді тигіздірме
пусть не задевает
тіл тигізбесін
ты не трогай меня напрасно
сен маған орынсыз тиіспе
местность, не имеющая запруды
тоғансыз
сытый голодного не разумеет
аш қадірін тоқ білмес
он еще не очень постарел
ол әлі тұғырдан түсіптұрған жоқ
иди не останавливаясь
тоқталмай журе бер
не разлив и не рассыпав
төкпей-шашпай
чтоб не видать мне твоей макушки
төбеді көрмейін
чтоб ноги твоей здесь не было
төбеді көрмейін
ничего не стоит
түкке тұрмайды
ничего не осталось
тұқылы қалмады
ничего не имеющий
тұлдыр
критику не преследовать, а развивать
сынды тұншықтырмай, өрістету керек
как ни в чём не бывало
түк болмағандай
знак, который оставляют на дороге, чтобы не заблудиться
тұспан
ничего не знать
түк білмеу
ничего не оставив
түк қалдырмай
ничего не стоит
түкке тұрмайды
совершенно не годный
түкке аспайды
он не постарел, всё ещё бодрый
ол қартайған жоқ, әлі тың
ему это и во сне не снилось
үш ұйықтаса түсіне кірмеген
я не мог вспомнить
есіме түспей қалды
он захлебнулся и не мог говорить
ол тығылып сөйлей алмады
на его слова никто не обратил внимания
оның сөзі тыңдалмады
часто, не к месту смеющийся человек
тырқылдақ
я ничего от тебя не хочу
мен сенен ешнәрсе тілемеймін
дело за мной не станет
маған тіреліп тұрған әшнерсе жоқ
сиди и не опирайся локтем
шынтағыңмен туренбей отыршы
совсем не так
тіпті олай емес
я никогда не забуду
тіріде ұмытпаспын
тебе не подчинить его
ол сенің уысыңда сыя қоймас
ему не по зубам
тісі батпайды
быть не по зубам
тісі батпау
дрожать так, что зуб на зуб не попадает
тісі тісіне тимей қалтырау
чтобы порода скота не ухудшилась
мал тұқымы уақтанып кетпесін
ему не спалось
ұйқысы келмеді
он еще не так далеко отъехал
ол әлі ұзап кете қойған жоқ
ему не спится по ночам
онда түн баласында ұйқы жоқ
чтобы не забыть
ұмытпастыққа
пазы двери не сходятся
есіктің қиындары үйлеспей тұр
ему не дали говорить
оны үндетпеді
хан не повторяет сказанного
хан екі айтпайды
дождь шёл не переставая
жаңбыр үсті-устіне жауды
даже с ханом не здоровается
ханға сәлем бермейді
я совершенно не знаю законов рынка
мен нарықтың заңдарынан мүлде хабарсызбын
жил, не вступая в пререкания
шай деспеді
прожил, не испытав нужды
дүниені шайқап өтті
едва не засмеялся
күлін жіберуге шақ қалды
его не переспорить
оған ешкім шақ келмейді
чего только не слышит его ухо
қайдағы бәлені оның құлағы шалғыш
денег не хватает
ақша шақ келмейді
у недавно обогатившегося не бери в долг
шала байығаннан қарыз алма
он уже не в своем уме
оған бір шалық пайда болыпты
на это у него не хватит сил
оның бұған шамсы келмейді
действуй осторожно, ты не в своем доме
шаңыраққа қара
мальчик, ты не перебарщивай
бала, сен шамала
ответил коротко, не допуская возражений
шолақ қайырды
человек, который не стесняется в выражениях
шапылдақ
если не поставить ширму, собака вылакает молоко
ши құрмаса, сүтке ит тиеді
скакун, не знающий себе равного
шеннен шыққан жүйрік
он не подпустил к себе
ол шеніне жуытпады
зря не тратить слова
сөзін шығын қылмау
говорить не о том
бүйректен сирақ шығару
на губах молоко не обсохло
шөпжелке
двигать быстро и не переставая
шөпшендеу
после него никого не осталось
оның артында із де қалмады
и со светильником не найдешь
шырақ алып іздесең де таппайсың
днём с огнём не найти
шырақ алып іздесең де таппайсың
пока роса не высохнет, нельзя косить траву
шық кеппей, шөпті шабуға болмайды
ты можешь мне не верить, но я точно знаю
саған жалған маған шын
он не поправляется
оған шыр бітпейді
собираться делать не торопясь
ырғалып-жырғалу
это дело не в моих руках
бұл іс менің ырқымда емес
и следа не осталось
ізі де қалмапты
он не успевал идти за мною
ол маған ілесе алмады
он на нас не обратил внимания
ол бізді ілтипат еткен жоқ
совершенно не обращать внимания
көзге ілмеу
это не моё дело
бұл менің ісім емес
на этот раз ты не мог добиться первенства
бұл бәйгеге іліге алмадың
на сегодняшний поезд я не успел
бүгінгі поезға іліге алмадым
ничего общего с тобою иметь не желаю
іргенді аулақ сал
жаль, что он не попал в мои руки
қолыма ілікпей кеткенін қарашы
он не мог удержать слез
көзінің жасын ірке алмады
дела не влад
ісің оңбас
лучше этого не будет
мұнан артық болмас
они не дали разнять их
олар араша бермеді
в это дело я не вмешиваюсь
бұл іске мен араласпаймын
смотри, не попадись в ловушку
абайла, арандап қалма
еда не идет
ас батпау
глаза бы мои тебя не видели
аруақынан садаға кет
он не купил мясо, считая его не жирным
етті арықсынып алмады
чтобы скот не отощал
мал арықтап қалмасы
сытый не знает цены пищи
ас қадірін тоқ білмейді
оказаться не в состоянии ответить
ауызына құм құйылу
дрофа близко не подпускает
дуадақ жақыннан аттырмайды
совершенно ничего не брать в рот
ауызына татып алмау
я не вру
атым құрысын
уйти не солоно хлебавши
құр ауыз кету
такой, которого не жалко
аяусыз
надо не колеблясь занять определенную позицию
ауытқи бермей бір сөзде тұру керек
он не сдеожал своего слова и колеблется
ол сөзінде тұрмай ауытқып жүр
где еще не ступала нога человека
адам аяқы баспаған жер
не болея и не хворая
ауырмай-сарқамай
как будто не болел
ауырмағандай
если бы не болел
ауырмаса
если тебе не будет тяжело, неси чемодан
ауырсынбасаң, чемоданды ала жүр
а, пусть, была не была
ә, мейлі, не болса, сол болсын
тем не менее
әйткенмен
пока не написал
әзір жазғаным жоқ
тем не менее
әйтсе-дағы
тем не менее
әйтседе
всё ещё не хватает
әлі де жетіңкіремейді
кто не знает своих сил
әлін білмеген әлек
еще не рассвело
әлі таң атқан жоқ
это не в моих силах
бұған менің әмірім жүрмейді
завопил, поднял шум и не подпускал к себе
байбаламдап маңына жуытпады
он не сдерживает своего слова
сөзінде байлау жоқ
я не заметил
байқай алмай қалдым
я не обратил внимания
байқай алмай қалдым
от своей доли не уйти
бақыңнан көр
смотри, чтобы машина не задавила
абайла, машина басып кетпесін
знахарь до добра не доведет
бақсы жақсылыққа бастамас
я за этим не следил
мен оны бақылағаным жоқ
с начальством много не накалякаешься
бастықпен көп мылжыңдаса алмайсын
лучше не иметь
барынан жоғы артық
разве ты не идешь
бармаушы ма едің
ни во что не ставить
басыну
дерево в воде не тонет
ағаш суға батпайды
я не осмелился сказать
айтуға батпадым
у меня желудок не переваривает пищу
бойыма ас батпайды
на него слова не действуют
оған сөз батпайды
за мной никаких долгов не числится
менің ешқандай бересім жоқ
всячески не соглашаться
ер-тоқымын бауырына алу
скакун, не дающий себя поймать
безбе жүйрік
говори не говори – все равно
бәлен дейтін несі бар
он не допускал к себе
безендеп маңына жуытпады
чтобы конь не утомлялся, сними вьюк
аттың белі талмасын, жүкті түсір
если враг не сдается, его уничтожают
жау берілмесе, оны құртар болар
считать не своим
бөтендеу
я не дотянусь
бойым жетпейді
будет ум не нужен
болады ақыл тұл
труд напрасно не пропал
еңбек босқа кетпеді
он задыхался, не мог говорить
ол булығып, сөйлей алмады
говорить, ничуть не стесняясь
беті бүлк етпей сөйлеу
совесть не позволила
бетім шыдамады
никогда не выступать против
бетіне жел болып тимеу
мороз не дает дышать
күннің суығы бет қаратпайды
здесь не достанешь до дна
бұл жер кісі бойлаумайды
ты не прав, заступаться за тебя не буду
сенікі теріс, саған болыспаймын
если храбрый, то не поддавайся угрозам
батыр болсаң бопсаға иөз
передай мои слова, ничего не изменяя
сөзімді бұлжытпай айт
сделать не ровным
бұдырлау
он их запугал и не дал им высказаться
оларды бұқтырып қойып, айтқызбады
ты не важничай, если приглашают иди
сен бұлданба, шақырса, бар
идти не качаясь
бұлтақтамай түзу жүр
человек, не сдерживающий своего слова
бұлтарғыш адам
мой конь так круто повернул, что я чуть не упал
атым бұлтарғанда, құлап қала жаздадым
жеребенок не дал себя поймать
құлын бұлтылдап ұстатпады
лжет он, ничуть не смущаясь
өтірік айтқанда оның беті бұлжымайды
он увиливал, не давая прямого ответа
ол сұраға тура жауап бермей, бұлтақтады
он из целого шеста не смог сделать палочку
бір сырықтан бір бұрау жасай алмады
ничуть не постеснялся
беті бүлк етпеді
повалить и не дать двигаться
бүгерлеу
он ничего вразумительного сказать не может
ол аузынан сөзі түскен былжыр
у разорившегося ничего не бери
бүлігеннен бүлдіргі алма
зря не волнуйся
қарап жүріп бүлінбе
он не дал возможности шевельнуться
былқ еткізбеді
смотри, чтобы бумаги не смешались
байқа, қағаздар бытысып кетпесін
делает вид, что не знает что делает
білмегенсу
он не дал ему знать
ол оған білдірмеді
в этой окрестности волков не обнаружено
бұл маңадай қасқыр білінген жоқ
зная об этом, почему не сказал
біле тұра неге айтпадың
иди чтобы тебя никто не видел, и наблюдай
ешкімге білінбей барып, байқа
рта не раскрыть
бір ауыз сөзге келмеу
никогда не надоедает
бір жалықпайсың
работать не покладая рук
дамыл алмастан жүмыс істеу
он сюда ни разу не пришел
ол мұнда бір келмеді
ничего не случится
ештеме болмайды
пуля не задела моего тела
етіме оқ дарымады
овца не стриженная
жабағылы қой
с ним не справишься
оған дауа жоқ
с ним не сладишь
оған дауа жоқ
никогда не забывай
ешуақытта ұмытпа
говорить без умолку, не переставая плакать
жағы сембеу
это не пройдет безнаказанно
бұл жазасыз кетпейді
свидетель не виноват
есіткен құлақта жазық жоқ
спокойно не сидит
жай отыра алмайды
в комнате не убрано
үй іші жиналмаған, жайрап жатыр
она не селится
жаз бар жерге жоламайды
он не любит лето
ол жазды жақсы көрмейді
чуть было не упал
құлап кете жаздадым
он был не в состоянии
жайы болмады
никого не задевая
жайымен
говорите не торопясь
жайырақ сөйлеңізші
съесть всё, ничего не оставив
жалап-жұқтау
он мою работу не одобрил
ол менің жұмысымды жақтырмады
ты не унывай
сен жасыма
где не ступала нога человека
жан баспаған
меня не считают за человека
мені жан деп есептемейді
говорить, не ошибаясь
жанылмай айту
считать не действительным
жарамсыз деп саналсын
на лошадь со сбитой холкой седло не кладут
жауыр атқа ер салмайды
никого не чуждаться
ешкімді жатсырамау
это к моим обязанностям не относится
бұл менің міндетіме жатпайды
больше моей ноги здесь не будет
желкемнің шұқыры көрсін
я никогда ему не перечил
оның бетіне жел болып тиген емеспін
я тоже не лыком шит
мен де қара жаяу емеспін
он не относится к заурядным поэтам
ол қара жаяу ақын емес
даже дети так не поступают
бала екеш бала да бұлай істімейді
у меня не хватает терпение
дәтім шыдамайды
если ты не пойдешь, то и я не пойду
егер сен бармасаң, мен де бармаймын
я всего не смог высказать
айтайын дегенімді айта алмай қалдым
слова не имеющие веса
дуасыз ауыз
где наша не пропадала
қайда қалмаған дүние
всего не нахватаешь
дүниенің түбіне жетпессің
не было, чтобы он не сдержал своего слова
сөзінен екі қылған емес
ни на что не обращать внимания
ешнәрсеге елеңдемеу
в дальнейшем так не делай
екіншілей олай істеме
человек, не увлекающийся пустяками
елтең селтеңі жоқ кісі
бежать не чуя ног
елбектеу
в таком случае я не пойду
ендншн мен бармаймын
ты меня не соблазняй
сен мені еліктірме
лечение не идет впрок
ем қонбайды
если не он, то кто же
сол емес, кім дейсің
он не молодой
ол жас емес
он не придет
ол келетін емес
это не гусь, а утка
ол қаз емес, үйрек
ты не старый
сен қарт емессің
у ребенка родничок еще не затвердел
әлі баланың еңбегі қатқан жоқ
больше не будешь шалить
ендігәрі тентек болмайсың ба
нельзя не считаться с его мнением
оның пікірімен есептеспеуге болмайды
у меня не хватило ловкости
ебім жетпеді
он не волен
ерікі жоқ
ни во что не ставить
ерінің шүйіру
консерватор не дооценивает
ескішіл адам жаңылақты көрмейді
я не помню
естімде жоқ
что-то не припомню
есіме түспей тұрғаны
никто не заметил, не обратил
ешкім елемепті
крепись, не теряйся
абдырама, бекін
оказывается, он такой беспомощный, что растерявшись, не мог высказать свои соображения
ол абдырауық неме екен, асып-сасып жөн сөзін айта алмады
из него человека не выйдет
ол адам болмайды
больше не уменьшай
осыдан азайтпа
никуда не годный
адам алғысыз
жизнь не повторится
дүние екі айналып келмейді
он чуть не заплакал
ол жылауға аз қалды
вот все, что имею, не обижайся
барым осы, азсынба
хотя зима была продолжительная, все же скот не отощал
қыс ұзақ болса да, мал азбады
если не улучшать породу скота, то порода вырождается
мал тұқымын асылдан-дырмаса, азып кетеді
пожалуйста зря не задерживай
босқа айналдырумашы
он не поддался их подстрекательству
олардың азғыруына ерген жоқ
жеребец, не имеющий своего косяка
сәуір айғыр
тайна, не подлежащая оглашению
айтылмайтын сыр
пока не сказано – кто знает
айтпаса, кім біледі
высказать не тая
айтып шығу
об этом не говорилось
ол туралы айтылмады
говори, не говори – все равно
айтып-айтпай не керек
он никого не боялся
ол ешкімнен айылын жимады
он никого не стеснялся
ол ешкімнен айылын жимады
ничуть не бояться
айылын жимау
извините, не посчитайте за грех
айып бұйырмаңыз
я вас не виню
мен сізді айыптамаймын
ни на что не обращая внимания
ақай жоқ, тоқай жоқ
Компьютерная техника:
доступ не разрешен
қолжетім рүқсат етілмеген
символ не подтверждения приема
қабылдау расталмағандық символы
Деловая лексика:
акт о выделении к уничтожению документов, не подлежащих хранению
сақталуға жатпайтын құжаттарды жоюға бөлу туралы акті
факты, не подлежащие доказыванию
дәлелдеуге жатпайтын фактілер
Медицина:
никогда не виденного симптом
ешқашан көрмеген нәрсе симптомы
никогда не пережитого симптом
ешқашан бастан өтпеген жағдай симптомы
Сельское хозяйство:
бычок не достигший одного года
баспақ
бычок не достигший одного года
кенжетайынша бұқа
семена не сортовые
сорттық емес тұқым
Статистика:
оплата простоев не по вине работников
қызметкерлердің кінәсынан болмаған бос тұруға ақы төлеу
прямо не наблюдаемая экономика
тікелей бақыланбайтын экономика
право быть не упомянутым автором
автор ретінде көрсетпеу құқығы
работающие не по найму
жалданбай жұмыс істеушілер
работающие не по найму без привлечения наемных работников
жалдамалы қызметкерлерді тартпай жұмыс істеушілер
работающие не по найму с привличением наемных работников
жалдамалы қызметкерлерді тартып жұмыс істеушілер
товары, не подлежащие учету в таможенной статистике внешней торговли
сыртқы сауданың кедендік статистикада есепке алынбайтын тауарлар
Экономика:
издержки производства не планируемые
өндірістің жоспарланбайтын шығасылары
Энергетика:
часть, не находящаяся под напряжением
кернеуге қосылмаған бөлік
Искусство:
объекты, не охраняемые Законом об авторских прав
авторлық құқық туралы Заңмен қорғалмайтын нысандар
Спорт:
«Идти не в ногу!»
«Аяқты әртүрлі бас!»
хоккеист не владеющий шайбой
шайбасыз хоккейші
Экология:
уровень, не вызывающий реакции
қарсы әсер етпейтін деңгей
Водоснабжение:
дамба защитная не затопляемая
батырылмайтын қорғау бөгетшесі
Философия:
государства, не имеющие выхода к морю
теңізге шыға алмайтын мемлекеттер
Психология:
умение не теряться
дағдармау білігі
борьба не на жизнь, а на смерть
жанталас
Военный термин:
характеристики обнаружения не выше заданной
берілгеннен жоғары емес анықтау сипаттамасы
если иное не предусмотрено
егер өзгеше көзделмесе
Математика:
множество не более чем счетное
саналымдыдан артық емес жиын
Юридический термин:
индивидуально не определенный круг лиц
жеке анықталмаған тұлғалар ауқымы
паевые взносы не подлежащие конфискации
тәркіленуге жатпайтын пай жарналары
нормативные акты не опубликованные в установленном порядке
белгіленген тәртіппен жарияланбаған нормативтік актілер
объекты не имеющие определенного процессуального статуса
белгілі бір іс жүргізілетін процессуалдық мәртебесі жоқ объектілер
отходы, которые не удовлетворяют критериям приема
қабылдау критерийлерін қанағаттандырмайтын қалдықтар
отходы, не приемлемые для полигонов
полигондардың қабылдауына келмейтін қалдықтар
решение, не подлежащее обжалованию
шағымдануға жатпайтын шешім
преступление, не представляющее большой опасности
үлкен қауіп төндірмейтін қылмыс
установления конституции, не подлежащие изменению
конституцияның өзгертуге жатпайтын белгілеулері
факты, не подлежащие доказыванию
дәлелдеуге жатпайтын фактілер
Нефть и газ:
зона не охваченная вытеснением
ығысудың әсеріне түспеген аймақ
Фразы содержащие слово: нужно
Общая тематика:
мне нужно купить
маған сатып алу керек
больному пищу нужно давать в ограниченном количестве
ауруға тамақты шақтап беру керек
то, что нужно палить у скотины
бас-сирақ
время, когда нужно сказать
айтар мезгіл
сначала нужно уточнить
ең алдымен анықтап алу керек