ФРАЗЫ
Фразы содержащие слово: не
Компьютерная техника:
символ не подтверждения приема
қабылдау расталмағандық символы
доступ не разрешен
қолжетім рүқсат етілмеген
Сельское хозяйство:
бычок не достигший одного года
баспақ
бычок не достигший одного года
кенжетайынша бұқа
семена не сортовые
сорттық емес тұқым
Энергетика:
часть, не находящаяся под напряжением
кернеуге қосылмаған бөлік
Экономика:
издержки производства не планируемые
өндірістің жоспарланбайтын шығасылары
Статистика:
работающие не по найму
жалданбай жұмыс істеушілер
право быть не упомянутым автором
автор ретінде көрсетпеу құқығы
оплата простоев не по вине работников
қызметкерлердің кінәсынан болмаған бос тұруға ақы төлеу
прямо не наблюдаемая экономика
тікелей бақыланбайтын экономика
работающие не по найму без привлечения наемных работников
жалдамалы қызметкерлерді тартпай жұмыс істеушілер
работающие не по найму с привличением наемных работников
жалдамалы қызметкерлерді тартып жұмыс істеушілер
товары, не подлежащие учету в таможенной статистике внешней торговли
сыртқы сауданың кедендік статистикада есепке алынбайтын тауарлар
Спорт:
хоккеист не владеющий шайбой
шайбасыз хоккейші
«Идти не в ногу!»
«Аяқты әртүрлі бас!»
Экология:
уровень, не вызывающий реакции
қарсы әсер етпейтін деңгей
Философия:
государства, не имеющие выхода к морю
теңізге шыға алмайтын мемлекеттер
Водоснабжение:
дамба защитная не затопляемая
батырылмайтын қорғау бөгетшесі
Военный термин:
если иное не предусмотрено
егер өзгеше көзделмесе
характеристики обнаружения не выше заданной
берілгеннен жоғары емес анықтау сипаттамасы
Искусство:
объекты, не охраняемые Законом об авторских прав
авторлық құқық туралы Заңмен қорғалмайтын нысандар
Психология:
умение не теряться
дағдармау білігі
борьба не на жизнь, а на смерть
жанталас
Математика:
множество не более чем счетное
саналымдыдан артық емес жиын
Юридический термин:
индивидуально не определенный круг лиц
жеке анықталмаған тұлғалар ауқымы
нормативные акты не опубликованные в установленном порядке
белгіленген тәртіппен жарияланбаған нормативтік актілер
отходы, которые не удовлетворяют критериям приема
қабылдау критерийлерін қанағаттандырмайтын қалдықтар
отходы, не приемлемые для полигонов
полигондардың қабылдауына келмейтін қалдықтар
преступление, не представляющее большой опасности
үлкен қауіп төндірмейтін қылмыс
решение, не подлежащее обжалованию
шағымдануға жатпайтын шешім
установления конституции, не подлежащие изменению
конституцияның өзгертуге жатпайтын белгілеулері
факты, не подлежащие доказыванию
дәлелдеуге жатпайтын фактілер
объекты не имеющие определенного процессуального статуса
белгілі бір іс жүргізілетін процессуалдық мәртебесі жоқ объектілер
паевые взносы не подлежащие конфискации
тәркіленуге жатпайтын пай жарналары
Общая тематика:
человек, не умеющий держать язык за зубами
аузы жеңіл адам
у меня ничего не болит
еш жерім ауырмайды
чуть сквозь землю не провалиться
жерге кіре жаздау
я не ходил
барғаным жоқ
богатые не понимают бедных
барлар жоқты түсінбейді
я кнему не подхожу
оған жолаудан қалдым
это меня не касается
менің онда жұмысым жоқ
он ничего не сказал
ол ештеңе айтқан жоқ
он не умеет спорить
ол дауға жоқ
он сюда не приходил
ол мұнда келген жоқ
человек не склонный много говорить
сөзге жоқ адам
чтобы не нанести вред
зиян келтіріп алмау үшін
здесь ты не прав
мұның жөн емес
о ней не всё известно людям
жұртың бәрі біле бермейді
беда не приходит одна
жұт жеті ағайында
тот не умрет с голоду
жұтқан жұтамас
просить не стыдясь
жүз салу
теперь старые деньги не действуют
енді ескі ақша жүрмейді
человек не чистый на руку
қолының жымысқысы бар
я никогда его не видел
зәуде көрмеген адамым
он не дрогнул
жүрекі бүлк етпеді
пока не остыл
жылылай
если не верите
сенбесіңіз
он на меня не обратил внимания
ол маған пысқырыпта қарамайды
долго не хранится
аса ұзақ сақтамайды
ничего не жалеть
барын салу
бить лошадь по крупу не принято
аттың сауырына соқпас болар
верить – не верить
сенерік-сенбесін
если это будет в моих силах, я тебя не обижу
әлімнен келсе, сені ренжітпеспін
он со мной не считается
ол менімен санаспайды
норовистая кобыла не подпускала к себе доить
асау бие саудыртпады
тем не менее
сонда да
звука не издал
сес бермеді
я их не застал
орнын сипадым
действующий не в лад
солақай
действовать не в лад
солақайлану
это не так
сөз емес
ничего не сказать
сөз қатпау
кипятить, пока не выкипит вода
суалғанша қайнатады
если бы не так
сөйтпегенде
тем не менее
сөйтсе де
хоть воду, хоть яд выпью – что бы не случилось
су ішсем де, у ішсем де
вмешиваться не в свои дела
сумаңдау
попрашайке не жиреть, вору не разбогатеть
сұқ семірмес, ұры байымас
ничего не есть
дым сызбау
ничем не примечательный
сұрқай
он до сих пор не рассматривает моё дело, кормя меня «завтраками»
менің ісімді қарамай, «бүгін-ертеңмен» әлі сырғанатып келеді
они не ужились
олар сыйыспады
остаться в не удел
істен сыртқары қалу
пусть не устают
талмасын
пить, не переводя дыхания
сімірту
пить, не переводя дыхания
сіміру
не радуй врага и не печаль друга
дұшпанға таба, досқа күлкі болма
подкованная лошадь на льду не поскользнётся
тағалы ат мұзда таймады
он не робел
ол тайынбады
он не стеснялся
ол тайынбады
ничего не осталось
сілемі де қалмапты
быть не в состоянии принимать пищу
тамақтан қалу
ты меня не узнаёшь
мені танымай тұрсың ба
наказать так, чтобы век не забыл
таңдайына татқызу
как не восхищаться
таңданбай
молоко на губах не обсохло
бесік табы кетпеген
фрукты для нас не редкость
жеміс бізге таңсық емес
я не смею сказать
айтуға тартынамын
он не угостил нас кумысом
ол бізке қымыз татырмады
он никого не угостил
ол ешкімге дәм таттырмай-ақ қойды
ты по нему не равняйся
сен онымен теңдеспе
быть не в духе
таусылу
он не мог перенести обиды
оның тепкісіне төзбеді
чтоб не видать мне твоей макушки
төбеді көрмейін
сытый голодного не разумеет
аш қадірін тоқ білмес
смотри, чтобы этого мальчика никто не трогал
мына балаға ешкімді тигіздірме
пусть не задевает
тіл тигізбесін
ты не трогай меня напрасно
сен маған орынсыз тиіспе
местность, не имеющая запруды
тоғансыз
иди не останавливаясь
тоқталмай журе бер
чтоб ноги твоей здесь не было
төбеді көрмейін
ничего не осталось
тұқылы қалмады
не разлив и не рассыпав
төкпей-шашпай
он еще не очень постарел
ол әлі тұғырдан түсіптұрған жоқ
ничего не имеющий
тұлдыр
ничего не стоит
түкке тұрмайды
критику не преследовать, а развивать
сынды тұншықтырмай, өрістету керек
знак, который оставляют на дороге, чтобы не заблудиться
тұспан
как ни в чём не бывало
түк болмағандай
ничего не знать
түк білмеу
ничего не оставив
түк қалдырмай
совершенно не годный
түкке аспайды
ничего не стоит
түкке тұрмайды
я не мог вспомнить
есіме түспей қалды
ему это и во сне не снилось
үш ұйықтаса түсіне кірмеген
он захлебнулся и не мог говорить
ол тығылып сөйлей алмады
я никогда не забуду
тіріде ұмытпаспын
на его слова никто не обратил внимания
оның сөзі тыңдалмады
часто, не к месту смеющийся человек
тырқылдақ
я ничего от тебя не хочу
мен сенен ешнәрсе тілемеймін
дело за мной не станет
маған тіреліп тұрған әшнерсе жоқ
сиди и не опирайся локтем
шынтағыңмен туренбей отыршы
он не постарел, всё ещё бодрый
ол қартайған жоқ, әлі тың
совсем не так
тіпті олай емес
ему не спалось
ұйқысы келмеді
ему не по зубам
тісі батпайды
быть не по зубам
тісі батпау
дрожать так, что зуб на зуб не попадает
тісі тісіне тимей қалтырау
чтобы порода скота не ухудшилась
мал тұқымы уақтанып кетпесін
тебе не подчинить его
ол сенің уысыңда сыя қоймас
он еще не так далеко отъехал
ол әлі ұзап кете қойған жоқ
ему не дали говорить
оны үндетпеді
ему не спится по ночам
онда түн баласында ұйқы жоқ
чтобы не забыть
ұмытпастыққа
пазы двери не сходятся
есіктің қиындары үйлеспей тұр
едва не засмеялся
күлін жіберуге шақ қалды
я совершенно не знаю законов рынка
мен нарықтың заңдарынан мүлде хабарсызбын
хан не повторяет сказанного
хан екі айтпайды
даже с ханом не здоровается
ханға сәлем бермейді
денег не хватает
ақша шақ келмейді
дождь шёл не переставая
жаңбыр үсті-устіне жауды
жил, не вступая в пререкания
шай деспеді
прожил, не испытав нужды
дүниені шайқап өтті
его не переспорить
оған ешкім шақ келмейді
мальчик, ты не перебарщивай
бала, сен шамала
у недавно обогатившегося не бери в долг
шала байығаннан қарыз алма
на это у него не хватит сил
оның бұған шамсы келмейді
чего только не слышит его ухо
қайдағы бәлені оның құлағы шалғыш
он уже не в своем уме
оған бір шалық пайда болыпты
действуй осторожно, ты не в своем доме
шаңыраққа қара
скакун, не знающий себе равного
шеннен шыққан жүйрік
человек, который не стесняется в выражениях
шапылдақ
он не подпустил к себе
ол шеніне жуытпады
ответил коротко, не допуская возражений
шолақ қайырды
если не поставить ширму, собака вылакает молоко
ши құрмаса, сүтке ит тиеді
пока роса не высохнет, нельзя косить траву
шық кеппей, шөпті шабуға болмайды
на губах молоко не обсохло
шөпжелке
двигать быстро и не переставая
шөпшендеу
говорить не о том
бүйректен сирақ шығару
зря не тратить слова
сөзін шығын қылмау
он не поправляется
оған шыр бітпейді
ты можешь мне не верить, но я точно знаю
саған жалған маған шын
жаль, что он не попал в мои руки
қолыма ілікпей кеткенін қарашы
и со светильником не найдешь
шырақ алып іздесең де таппайсың
днём с огнём не найти
шырақ алып іздесең де таппайсың
это дело не в моих руках
бұл іс менің ырқымда емес
после него никого не осталось
оның артында із де қалмады
и следа не осталось
ізі де қалмапты
он не успевал идти за мною
ол маған ілесе алмады
он на нас не обратил внимания
ол бізді ілтипат еткен жоқ
собираться делать не торопясь
ырғалып-жырғалу
совершенно не обращать внимания
көзге ілмеу
на этот раз ты не мог добиться первенства
бұл бәйгеге іліге алмадың
он не мог удержать слез
көзінің жасын ірке алмады
на сегодняшний поезд я не успел
бүгінгі поезға іліге алмадым
ничего общего с тобою иметь не желаю
іргенді аулақ сал
дела не влад
ісің оңбас
это не моё дело
бұл менің ісім емес
я не вру
атым құрысын
в это дело я не вмешиваюсь
бұл іске мен араласпаймын
смотри, не попадись в ловушку
абайла, арандап қалма
лучше этого не будет
мұнан артық болмас
еда не идет
ас батпау
сытый не знает цены пищи
ас қадірін тоқ білмейді
они не дали разнять их
олар араша бермеді
глаза бы мои тебя не видели
аруақынан садаға кет
он не купил мясо, считая его не жирным
етті арықсынып алмады
чтобы скот не отощал
мал арықтап қалмасы
дрофа близко не подпускает
дуадақ жақыннан аттырмайды
уйти не солоно хлебавши
құр ауыз кету
пока не написал
әзір жазғаным жоқ
совершенно ничего не брать в рот
ауызына татып алмау
надо не колеблясь занять определенную позицию
ауытқи бермей бір сөзде тұру керек
он не сдеожал своего слова и колеблется
ол сөзінде тұрмай ауытқып жүр
где еще не ступала нога человека
адам аяқы баспаған жер
оказаться не в состоянии ответить
ауызына құм құйылу
не болея и не хворая
ауырмай-сарқамай
как будто не болел
ауырмағандай
если бы не болел
ауырмаса
если тебе не будет тяжело, неси чемодан
ауырсынбасаң, чемоданды ала жүр
такой, которого не жалко
аяусыз
а, пусть, была не была
ә, мейлі, не болса, сол болсын
всё ещё не хватает
әлі де жетіңкіремейді
тем не менее
әйткенмен
тем не менее
әйтсе-дағы
тем не менее
әйтседе
кто не знает своих сил
әлін білмеген әлек
еще не рассвело
әлі таң атқан жоқ
знахарь до добра не доведет
бақсы жақсылыққа бастамас
это не в моих силах
бұған менің әмірім жүрмейді
я не заметил
байқай алмай қалдым
я не обратил внимания
байқай алмай қалдым
от своей доли не уйти
бақыңнан көр
я за этим не следил
мен оны бақылағаным жоқ
завопил, поднял шум и не подпускал к себе
байбаламдап маңына жуытпады
он не сдерживает своего слова
сөзінде байлау жоқ
лучше не иметь
барынан жоғы артық
разве ты не идешь
бармаушы ма едің
смотри, чтобы машина не задавила
абайла, машина басып кетпесін
с начальством много не накалякаешься
бастықпен көп мылжыңдаса алмайсын
ни во что не ставить
басыну
здесь не достанешь до дна
бұл жер кісі бойлаумайды
говори не говори – все равно
бәлен дейтін несі бар
скакун, не дающий себя поймать
безбе жүйрік
чтобы конь не утомлялся, сними вьюк
аттың белі талмасын, жүкті түсір
говорить, ничуть не стесняясь
беті бүлк етпей сөйлеу
совесть не позволила
бетім шыдамады
никогда не выступать против
бетіне жел болып тимеу
мороз не дает дышать
күннің суығы бет қаратпайды
я не дотянусь
бойым жетпейді
дерево в воде не тонет
ағаш суға батпайды
я не осмелился сказать
айтуға батпадым
у меня желудок не переваривает пищу
бойыма ас батпайды
на него слова не действуют
оған сөз батпайды
всячески не соглашаться
ер-тоқымын бауырына алу
он не допускал к себе
безендеп маңына жуытпады
за мной никаких долгов не числится
менің ешқандай бересім жоқ
если враг не сдается, его уничтожают
жау берілмесе, оны құртар болар
будет ум не нужен
болады ақыл тұл
он их запугал и не дал им высказаться
оларды бұқтырып қойып, айтқызбады
труд напрасно не пропал
еңбек босқа кетпеді
считать не своим
бөтендеу
он задыхался, не мог говорить
ол булығып, сөйлей алмады
сделать не ровным
бұдырлау
ты не прав, заступаться за тебя не буду
сенікі теріс, саған болыспаймын
если храбрый, то не поддавайся угрозам
батыр болсаң бопсаға иөз
передай мои слова, ничего не изменяя
сөзімді бұлжытпай айт
лжет он, ничуть не смущаясь
өтірік айтқанда оның беті бұлжымайды
ты не важничай, если приглашают иди
сен бұлданба, шақырса, бар
человек, не сдерживающий своего слова
бұлтарғыш адам
мой конь так круто повернул, что я чуть не упал
атым бұлтарғанда, құлап қала жаздадым
идти не качаясь
бұлтақтамай түзу жүр
жеребенок не дал себя поймать
құлын бұлтылдап ұстатпады
он увиливал, не давая прямого ответа
ол сұраға тура жауап бермей, бұлтақтады
ничуть не постеснялся
беті бүлк етпеді
он из целого шеста не смог сделать палочку
бір сырықтан бір бұрау жасай алмады
повалить и не дать двигаться
бүгерлеу
зная об этом, почему не сказал
біле тұра неге айтпадың
у разорившегося ничего не бери
бүлігеннен бүлдіргі алма
зря не волнуйся
қарап жүріп бүлінбе
смотри, чтобы бумаги не смешались
байқа, қағаздар бытысып кетпесін
делает вид, что не знает что делает
білмегенсу
он ничего вразумительного сказать не может
ол аузынан сөзі түскен былжыр
он не дал возможности шевельнуться
былқ еткізбеді
он не дал ему знать
ол оған білдірмеді
никогда не надоедает
бір жалықпайсың
в этой окрестности волков не обнаружено
бұл маңадай қасқыр білінген жоқ
иди чтобы тебя никто не видел, и наблюдай
ешкімге білінбей барып, байқа
рта не раскрыть
бір ауыз сөзге келмеу
работать не покладая рук
дамыл алмастан жүмыс істеу
он сюда ни разу не пришел
ол мұнда бір келмеді
пуля не задела моего тела
етіме оқ дарымады
с ним не справишься
оған дауа жоқ
с ним не сладишь
оған дауа жоқ
овца не стриженная
жабағылы қой
ничего не случится
ештеме болмайды
никогда не забывай
ешуақытта ұмытпа
это не пройдет безнаказанно
бұл жазасыз кетпейді
она не селится
жаз бар жерге жоламайды
он не любит лето
ол жазды жақсы көрмейді
чуть было не упал
құлап кете жаздадым
никого не задевая
жайымен
свидетель не виноват
есіткен құлақта жазық жоқ
он был не в состоянии
жайы болмады
говорить без умолку, не переставая плакать
жағы сембеу
спокойно не сидит
жай отыра алмайды
в комнате не убрано
үй іші жиналмаған, жайрап жатыр
говорите не торопясь
жайырақ сөйлеңізші
считать не действительным
жарамсыз деп саналсын
он мою работу не одобрил
ол менің жұмысымды жақтырмады
говорить, не ошибаясь
жанылмай айту
съесть всё, ничего не оставив
жалап-жұқтау
где не ступала нога человека
жан баспаған
меня не считают за человека
мені жан деп есептемейді
у меня не хватает терпение
дәтім шыдамайды
ты не унывай
сен жасыма
никого не чуждаться
ешкімді жатсырамау
я тоже не лыком шит
мен де қара жаяу емеспін
он не относится к заурядным поэтам
ол қара жаяу ақын емес
больше моей ноги здесь не будет
желкемнің шұқыры көрсін
это к моим обязанностям не относится
бұл менің міндетіме жатпайды
на лошадь со сбитой холкой седло не кладут
жауыр атқа ер салмайды
я никогда ему не перечил
оның бетіне жел болып тиген емеспін
бежать не чуя ног
елбектеу
слова не имеющие веса
дуасыз ауыз
если ты не пойдешь, то и я не пойду
егер сен бармасаң, мен де бармаймын
не было, чтобы он не сдержал своего слова
сөзінен екі қылған емес
ни на что не обращать внимания
ешнәрсеге елеңдемеу
я всего не смог высказать
айтайын дегенімді айта алмай қалдым
где наша не пропадала
қайда қалмаған дүние
всего не нахватаешь
дүниенің түбіне жетпессің
даже дети так не поступают
бала екеш бала да бұлай істімейді
в дальнейшем так не делай
екіншілей олай істеме
ты меня не соблазняй
сен мені еліктірме
лечение не идет впрок
ем қонбайды
в таком случае я не пойду
ендншн мен бармаймын
больше не будешь шалить
ендігәрі тентек болмайсың ба
человек, не увлекающийся пустяками
елтең селтеңі жоқ кісі
если не он, то кто же
сол емес, кім дейсің
он не молодой
ол жас емес
он не придет
ол келетін емес
это не гусь, а утка
ол қаз емес, үйрек
ты не старый
сен қарт емессің
нельзя не считаться с его мнением
оның пікірімен есептеспеуге болмайды
он не волен
ерікі жоқ
у ребенка родничок еще не затвердел
әлі баланың еңбегі қатқан жоқ
у меня не хватило ловкости
ебім жетпеді
ни во что не ставить
ерінің шүйіру
консерватор не дооценивает
ескішіл адам жаңылақты көрмейді
из него человека не выйдет
ол адам болмайды
я не помню
естімде жоқ
что-то не припомню
есіме түспей тұрғаны
никто не заметил, не обратил
ешкім елемепті
крепись, не теряйся
абдырама, бекін
оказывается, он такой беспомощный, что растерявшись, не мог высказать свои соображения
ол абдырауық неме екен, асып-сасып жөн сөзін айта алмады
никуда не годный
адам алғысыз
он чуть не заплакал
ол жылауға аз қалды
вот все, что имею, не обижайся
барым осы, азсынба
он не поддался их подстрекательству
олардың азғыруына ерген жоқ
больше не уменьшай
осыдан азайтпа
хотя зима была продолжительная, все же скот не отощал
қыс ұзақ болса да, мал азбады
если не улучшать породу скота, то порода вырождается
мал тұқымын асылдан-дырмаса, азып кетеді
жеребец, не имеющий своего косяка
сәуір айғыр
высказать не тая
айтып шығу
жизнь не повторится
дүние екі айналып келмейді
пока не сказано – кто знает
айтпаса, кім біледі
пожалуйста зря не задерживай
босқа айналдырумашы
тайна, не подлежащая оглашению
айтылмайтын сыр
об этом не говорилось
ол туралы айтылмады
говори, не говори – все равно
айтып-айтпай не керек
я вас не виню
мен сізді айыптамаймын
относиться не одинаково
алалау
он не питает вражды
оның көңілінде ала жоқ
он никого не боялся
ол ешкімнен айылын жимады
он никого не стеснялся
ол ешкімнен айылын жимады
ничуть не бояться
айылын жимау
извините, не посчитайте за грех
айып бұйырмаңыз
ни на что не обращая внимания
ақай жоқ, тоқай жоқ
дурная голова ногам покоя не дает
ақымақ бас аяққа тыныштық бермес
он не дурак
ол ақымақ емес
задаром ничего не делать
ақысыз аяқ баспау
он не мог взять
ала алмады
тем не менее
алайда
он продолжал свою работу, не отвлекаясь
ол алаңсыз жұмысын істей берді
он никакого отношения не имеет
алты аласы, бес бересі жоқ
пока не взяли
алғанша
пока не получили
алғанша
он ни о чем не беспокоится
оның ешқандай алаңы жоқ
отвлекай и задерживай его, чтобы не уехал
ол кетіп қалмасын, алдандыра тұр
он нам не родной
ол бізге алыс
он не может пойти
ол бара алмайды
издалека я не вижу
алыстан көзім көрмейді
как будто не было
анша-мұнша
не видавшая закваски шкура не годна для полушубка
и көрмеген тері тон болмайды
зуб на зуб не попадает
иекі иекіне тимеді
он не стеснялся
менен именбеді
от полезного дела не отказывайся
ігілікті істен тартынба
ни в чем не уступающий
иықы тең
собака не почувствует сытость, пока не оближет миску
ит аяғын жаламай тоймас
ни в чем не разбирающийся
иіс алмас
абсолютно не понимать
иісі мұрнына бармау
ни в чем не разбираться
иісі мұрнына бармау
они не перебивают друг друга
бұларда бір-бірін кимелеу деген жоқ
этого мошенника близко не подпускай к себе
ол кәпірді маңыңа жолатпа
иногда, чуть не падая с седла
кейде ауып барып
я не допущу тебя к себе в дом
сені үйге келтірмеспін
хоть и не высохло
кеппесе де
уходить, не достигнув цели
арманда кету
ничего не стоящий
кәкір-шүкір
не более и не менее
артық-кемі жоқ
он не находит себе места
іші кепті
своя ноша не тянет
керек тастың аурылығы жоқ
нужный камень не тяжел
керек тастың аурылығы жоқ
(отрежешь кусок – кровь не появится)
кесіп алсаң, кан шықпас
быть не в силах оторвать глаз
көз ала алмау
темень (хоть ткни пальцем в глаз, не увидишь)
көзге түртсе көргісіз
чтобы не сглазили
көз тимесін деп
моментально (глазом не успеешь моргнуть)
көзді ашып-жұмганша
чуть не разорвалось сердце
көкірегім жарылып кеткендей
пока не созрел
көктей
быть не в настроении (на душе пусто)
көңілі құлазу
если не случиться ничего не предвиденного
көлденеңнен аман болса
эти ботинки ему не будут малы
мына бәтеңке оған кішілік етпес
никому не говори
ешкімге айта көрме
кто не видит, тот и верблюда не заметит
көрмес түйені де көрмес
делать не торопясь
күйбеңдеу
как бы не согрешить
күнәлі болармын
в данном случае он не виноват
бұл жерде ол күнәсіз
он стеснялся и не мог говорить как следует
ол кібіртіктеп сөйлей алмады
кто не помнит
кімнің есінен кетеді
ты не вмешивайся в это дело
сен бұл іске кіріспе
у нас не бывает дня без гостей
біздің үй кісісіз болмайды
не видно не души
кісі қара көрінбейді
ничего путного из него не выйдет
мыныдан кісі шықпайды
из него не выйдет человека
мыныдан кісі шықпайды
от чужого не жди ничего
кісіден дәметпеу
его мнение публика не одобрила
оның пікірін жұрт қабылдамады
ему не везет
қадамы кері кетті
обессилев, он не может подняться с постели
қағырлау төсегінен тұра алмайды
он не заяц, чтобы прятаться
қағысқа қашар қоян емес
работа меня никогда не утомляет
жұмыстан қажыған емеспін
живем помаленьку, не хуже других
ел қатарлы қалқақтап жүрген жайымыз бар
велел не отлучаться
қазықтап кеттім
от своих слов я не отказываюсь
айтқанымнан қайтпаймын
жил, не зная горя
қайғысыз жүріп жатады
лезть куда не следует
қақшаң-қақшаң ету
народ не скажет неправду
халық айтса, қалт айтпайды
проклятие (пусть переломится рука у того, кто не помогает родственнику)
қанына тартпағанның қары сынсын
обо мне не беспокойтесь
мен үшін қапа болмаңыз
пускать слух, ничем не подтвержденный
қаңқулау
ни о чем не подозревая
қапысыз
глаз не показавать
қараңды өшір
он встретил противника не колеблясь
қасқайып қарсы тұрды
в суматохе я не заметил
қарбаласта байқамай қалдым
я не могу остаться у них в долгу
мен оларға қарыздар болып қала алмаймын
никуда не ходил
қарыс аттам баспады
он не особенно упрямился, быстро согласился
ол көп қарысқан жоқ, тез көнді
я не против
қарсылығым жоқ
мясо сыровато, еще не доварилось
ет әлі қатаң, пісіп жеткен жоқ
повторять: не трогай, не трогай
қой-қойлау
к этому делу я никакого отношения не имею
бұған менің ешқандай қатынасым жоқ
он не смог расстаться со своими товарищами
жолдастарын қиып кете алмады
ничего не делать
қол қусыру
это не в моих силах
бұл менің қолымнан келмейді
что имеем – не ценим
қолда бардың – қадірі жоқ
чтобы никто не посмел расхищать
суық қол кірмесін
руки приложить не к чему
қолы алдына симау
этого не было в моей практике
бұл қолданбаған әдетім еді
рука руки не касается
қолы қолына жұқпау
почерк у него плохой, я не мог прочитать
қолы нашар екен, оқи алмадым
говори правду, не стесняйся
қорғаламай, тура айт
он не знает страха
ол қорқуды білмейді
пусть не обращает внимание
құлағына алтын сырға
гора с горой не сходится, человек с человеком сходится
тау тауға қосылмайды, адам адамға қосылады
пусть не слушает
құлағына алтын сырға
втолковывать так, чтобы не забыл
құлағына құю
я сидел и беспокоился, как бы он это не выболтал
ол айтып деп, қылпылдап отырдым
чуть не упал
құлай жаздыды
сам не свой
құты қашу
говори не горячась
қызбай сөйле
совершенно не объезженная лошадь
қылау түспеген ат
от народа ничего не скроешь
ел құлағы елу
сапоги мне велики, и не мог свободно ходить
кең етік аяғыма лақылдап жүре алмадым
выпалить не раздумывая
лақ еткізу
этот костюм тебе не подходит
бұл костюм саған лайық емес
ты не увлекайся
сен лапылдама
ты не даешь мне покоя
мазамды алдын
от этой работы я не получил никакого удовлетворения
бұл жұмыстан ләззат ала алмадым
он не приходил ли
ол келмеді ме
пойдет или не пойдет – воля его
мейлі барсын, мейлі бармасын
он не жилец
ол мал болмайды
двигаться не торопясь
марғаулану
никогда не забуду
мәңгі ұмытпаспын
в голове не укладывается
миы жетпеу
я не согласен
мен келіспеймін
ума не хватает
миы жетпеу
вовсе не беспокоит
мүлде мазаламайды
ему не удалось
мүйіз шықпады
у него ничего не вышло
мүйіз шықпады
возможно, я не пойду
мүмкін, бармаспын
он не имеет возможности приехать к нам в гости
оның бізге қонаққа келуге мүмкіншілігі жоқ
он не скупой, а щедрый
ол сараң емес, мырза
он не стерпел
місе тұтып отыра алмады
больной ничего не ест
ауру нәр татпай жатыр
не знаю, верить или не верить
нанар-нанбас болып отырмын
былы не была (большой риск)
нар тәуекел
я на тебя не обиделся
менің саған назым бар
я ему не верил
мен оған нанбайтын едім
ничего не брать в рот
нәр таптау
чтобы не пробила пуля
оқ дарымасын деп
я его не знаю
оны танымаймын
от судьбы никуда не уйдешь
жазмыштан озмыш жоқ
чего только не испытал
не көрмеген бас
я не шучу, я говорю серьезно
ойыным емес, шыным
темп работы не снижен
жұмыс қарқыны олқы емес
мешок ещё не наполнен
қап әлі олқы
вода в бочке не убавилась
бөшкенің суы ортайған жоқ
из двенадцати бутонов еще ни один не раскрылся
он екіде бір гүлі ашылмаған
чтоб ему не ладно было
оңбағыр
нисколько не жалеть
оңдырмау
он не умеет сидеть на лошади
оның атқа отырысы үйлеспейді
сколько я ни умолял его остаться сегодня, он не согласился
бүгінше қал деп осынша өтінсем де қалмады
как я ни торопился, все же не успел
осынша асықсам да үлгіре алмадым
моя лошадь с утра ничего не ела
атым ертеңнен бері оттаған жоқ
у него в доме огонь не горит
от жанбады
присматривай, приласкай его, чтобы он не скучал по родным
өгейсіп қалмасын, өз баландай қара
в жизни не видел
өмірі көрген жоқ
разъярённая собака не отставала от него
өршеленген ит соңынан қалмады
напрасно умоляешь – ничего не получится
қанша өтінсең де, болмайды
он не равен мне
ол маған пар емес
брезент не пропускает воду
брезент су өткізбейді
Нефть и газ:
зона не охваченная вытеснением
ығысудың әсеріне түспеген аймақ
Деловая лексика:
акт о выделении к уничтожению документов, не подлежащих хранению
сақталуға жатпайтын құжаттарды жоюға бөлу туралы акті
факты, не подлежащие доказыванию
дәлелдеуге жатпайтын фактілер
Медицина:
никогда не виденного симптом
ешқашан көрмеген нәрсе симптомы
никогда не пережитого симптом
ешқашан бастан өтпеген жағдай симптомы
Фразы содержащие слово: надеяться
Общая тематика:
не надеяться (оборвать надежду)
күдер үзу