ФРАЗЫ
Фразы содержащие слово: не
Общая тематика:
человек, не умеющий держать язык за зубами
аузы жеңіл адам
у меня ничего не болит
еш жерім ауырмайды
чуть сквозь землю не провалиться
жерге кіре жаздау
я не ходил
барғаным жоқ
богатые не понимают бедных
барлар жоқты түсінбейді
это меня не касается
менің онда жұмысым жоқ
он ничего не сказал
ол ештеңе айтқан жоқ
он не умеет спорить
ол дауға жоқ
он сюда не приходил
ол мұнда келген жоқ
человек не склонный много говорить
сөзге жоқ адам
я кнему не подхожу
оған жолаудан қалдым
здесь ты не прав
мұның жөн емес
о ней не всё известно людям
жұртың бәрі біле бермейді
беда не приходит одна
жұт жеті ағайында
тот не умрет с голоду
жұтқан жұтамас
просить не стыдясь
жүз салу
он не дрогнул
жүрекі бүлк етпеді
теперь старые деньги не действуют
енді ескі ақша жүрмейді
человек не чистый на руку
қолының жымысқысы бар
пока не остыл
жылылай
я никогда его не видел
зәуде көрмеген адамым
норовистая кобыла не подпускала к себе доить
асау бие саудыртпады
чтобы не нанести вред
зиян келтіріп алмау үшін
он на меня не обратил внимания
ол маған пысқырыпта қарамайды
если это будет в моих силах, я тебя не обижу
әлімнен келсе, сені ренжітпеспін
долго не хранится
аса ұзақ сақтамайды
ничего не жалеть
барын салу
он со мной не считается
ол менімен санаспайды
звука не издал
сес бермеді
бить лошадь по крупу не принято
аттың сауырына соқпас болар
если не верите
сенбесіңіз
верить – не верить
сенерік-сенбесін
я их не застал
орнын сипадым
если бы не так
сөйтпегенде
действующий не в лад
солақай
действовать не в лад
солақайлану
тем не менее
сонда да
это не так
сөз емес
ничего не сказать
сөз қатпау
тем не менее
сөйтсе де
хоть воду, хоть яд выпью – что бы не случилось
су ішсем де, у ішсем де
кипятить, пока не выкипит вода
суалғанша қайнатады
вмешиваться не в свои дела
сумаңдау
ничем не примечательный
сұрқай
попрашайке не жиреть, вору не разбогатеть
сұқ семірмес, ұры байымас
ничего не есть
дым сызбау
он до сих пор не рассматривает моё дело, кормя меня «завтраками»
менің ісімді қарамай, «бүгін-ертеңмен» әлі сырғанатып келеді
они не ужились
олар сыйыспады
остаться в не удел
істен сыртқары қалу
быть не в состоянии принимать пищу
тамақтан қалу
ничего не осталось
сілемі де қалмапты
подкованная лошадь на льду не поскользнётся
тағалы ат мұзда таймады
он не робел
ол тайынбады
он не стеснялся
ол тайынбады
пусть не устают
талмасын
пить, не переводя дыхания
сімірту
пить, не переводя дыхания
сіміру
не радуй врага и не печаль друга
дұшпанға таба, досқа күлкі болма
наказать так, чтобы век не забыл
таңдайына татқызу
ты меня не узнаёшь
мені танымай тұрсың ба
как не восхищаться
таңданбай
он не угостил нас кумысом
ол бізке қымыз татырмады
молоко на губах не обсохло
бесік табы кетпеген
я не смею сказать
айтуға тартынамын
он никого не угостил
ол ешкімге дәм таттырмай-ақ қойды
быть не в духе
таусылу
фрукты для нас не редкость
жеміс бізге таңсық емес
сытый голодного не разумеет
аш қадірін тоқ білмес
ты по нему не равняйся
сен онымен теңдеспе
он не мог перенести обиды
оның тепкісіне төзбеді
смотри, чтобы этого мальчика никто не трогал
мына балаға ешкімді тигіздірме
пусть не задевает
тіл тигізбесін
ты не трогай меня напрасно
сен маған орынсыз тиіспе
местность, не имеющая запруды
тоғансыз
не разлив и не рассыпав
төкпей-шашпай
чтоб не видать мне твоей макушки
төбеді көрмейін
чтоб ноги твоей здесь не было
төбеді көрмейін
иди не останавливаясь
тоқталмай журе бер
знак, который оставляют на дороге, чтобы не заблудиться
тұспан
критику не преследовать, а развивать
сынды тұншықтырмай, өрістету керек
он еще не очень постарел
ол әлі тұғырдан түсіптұрған жоқ
ничего не осталось
тұқылы қалмады
ничего не имеющий
тұлдыр
ничего не стоит
түкке тұрмайды
ничего не стоит
түкке тұрмайды
как ни в чём не бывало
түк болмағандай
ничего не знать
түк білмеу
ничего не оставив
түк қалдырмай
совершенно не годный
түкке аспайды
я не мог вспомнить
есіме түспей қалды
ему это и во сне не снилось
үш ұйықтаса түсіне кірмеген
он захлебнулся и не мог говорить
ол тығылып сөйлей алмады
часто, не к месту смеющийся человек
тырқылдақ
на его слова никто не обратил внимания
оның сөзі тыңдалмады
он не постарел, всё ещё бодрый
ол қартайған жоқ, әлі тың
дело за мной не станет
маған тіреліп тұрған әшнерсе жоқ
я ничего от тебя не хочу
мен сенен ешнәрсе тілемеймін
сиди и не опирайся локтем
шынтағыңмен туренбей отыршы
я никогда не забуду
тіріде ұмытпаспын
совсем не так
тіпті олай емес
ему не по зубам
тісі батпайды
дрожать так, что зуб на зуб не попадает
тісі тісіне тимей қалтырау
быть не по зубам
тісі батпау
тебе не подчинить его
ол сенің уысыңда сыя қоймас
чтобы порода скота не ухудшилась
мал тұқымы уақтанып кетпесін
ему не спалось
ұйқысы келмеді
он еще не так далеко отъехал
ол әлі ұзап кете қойған жоқ
ему не дали говорить
оны үндетпеді
ему не спится по ночам
онда түн баласында ұйқы жоқ
пазы двери не сходятся
есіктің қиындары үйлеспей тұр
чтобы не забыть
ұмытпастыққа
я совершенно не знаю законов рынка
мен нарықтың заңдарынан мүлде хабарсызбын
дождь шёл не переставая
жаңбыр үсті-устіне жауды
жил, не вступая в пререкания
шай деспеді
хан не повторяет сказанного
хан екі айтпайды
даже с ханом не здоровается
ханға сәлем бермейді
прожил, не испытав нужды
дүниені шайқап өтті
едва не засмеялся
күлін жіберуге шақ қалды
его не переспорить
оған ешкім шақ келмейді
у недавно обогатившегося не бери в долг
шала байығаннан қарыз алма
денег не хватает
ақша шақ келмейді
мальчик, ты не перебарщивай
бала, сен шамала
на это у него не хватит сил
оның бұған шамсы келмейді
чего только не слышит его ухо
қайдағы бәлені оның құлағы шалғыш
он уже не в своем уме
оған бір шалық пайда болыпты
действуй осторожно, ты не в своем доме
шаңыраққа қара
на губах молоко не обсохло
шөпжелке
человек, который не стесняется в выражениях
шапылдақ
скакун, не знающий себе равного
шеннен шыққан жүйрік
он не подпустил к себе
ол шеніне жуытпады
ответил коротко, не допуская возражений
шолақ қайырды
если не поставить ширму, собака вылакает молоко
ши құрмаса, сүтке ит тиеді
двигать быстро и не переставая
шөпшендеу
он не поправляется
оған шыр бітпейді
пока роса не высохнет, нельзя косить траву
шық кеппей, шөпті шабуға болмайды
говорить не о том
бүйректен сирақ шығару
зря не тратить слова
сөзін шығын қылмау
ты можешь мне не верить, но я точно знаю
саған жалған маған шын
он не успевал идти за мною
ол маған ілесе алмады
это дело не в моих руках
бұл іс менің ырқымда емес
после него никого не осталось
оның артында із де қалмады
и со светильником не найдешь
шырақ алып іздесең де таппайсың
днём с огнём не найти
шырақ алып іздесең де таппайсың
собираться делать не торопясь
ырғалып-жырғалу
и следа не осталось
ізі де қалмапты
жаль, что он не попал в мои руки
қолыма ілікпей кеткенін қарашы
он на нас не обратил внимания
ол бізді ілтипат еткен жоқ
совершенно не обращать внимания
көзге ілмеу
ничего общего с тобою иметь не желаю
іргенді аулақ сал
на этот раз ты не мог добиться первенства
бұл бәйгеге іліге алмадың
на сегодняшний поезд я не успел
бүгінгі поезға іліге алмадым
они не дали разнять их
олар араша бермеді
он не мог удержать слез
көзінің жасын ірке алмады
это не моё дело
бұл менің ісім емес
дела не влад
ісің оңбас
в это дело я не вмешиваюсь
бұл іске мен араласпаймын
совершенно ничего не брать в рот
ауызына татып алмау
смотри, не попадись в ловушку
абайла, арандап қалма
глаза бы мои тебя не видели
аруақынан садаға кет
он не купил мясо, считая его не жирным
етті арықсынып алмады
чтобы скот не отощал
мал арықтап қалмасы
дрофа близко не подпускает
дуадақ жақыннан аттырмайды
лучше этого не будет
мұнан артық болмас
еда не идет
ас батпау
сытый не знает цены пищи
ас қадірін тоқ білмейді
я не вру
атым құрысын
уйти не солоно хлебавши
құр ауыз кету
надо не колеблясь занять определенную позицию
ауытқи бермей бір сөзде тұру керек
оказаться не в состоянии ответить
ауызына құм құйылу
не болея и не хворая
ауырмай-сарқамай
как будто не болел
ауырмағандай
если бы не болел
ауырмаса
если тебе не будет тяжело, неси чемодан
ауырсынбасаң, чемоданды ала жүр
он не сдеожал своего слова и колеблется
ол сөзінде тұрмай ауытқып жүр
где еще не ступала нога человека
адам аяқы баспаған жер
кто не знает своих сил
әлін білмеген әлек
такой, которого не жалко
аяусыз
а, пусть, была не была
ә, мейлі, не болса, сол болсын
пока не написал
әзір жазғаным жоқ
тем не менее
әйткенмен
тем не менее
әйтсе-дағы
тем не менее
әйтседе
это не в моих силах
бұған менің әмірім жүрмейді
завопил, поднял шум и не подпускал к себе
байбаламдап маңына жуытпады
всё ещё не хватает
әлі де жетіңкіремейді
еще не рассвело
әлі таң атқан жоқ
от своей доли не уйти
бақыңнан көр
я не заметил
байқай алмай қалдым
я не обратил внимания
байқай алмай қалдым
он не сдерживает своего слова
сөзінде байлау жоқ
смотри, чтобы машина не задавила
абайла, машина басып кетпесін
разве ты не идешь
бармаушы ма едің
с начальством много не накалякаешься
бастықпен көп мылжыңдаса алмайсын
знахарь до добра не доведет
бақсы жақсылыққа бастамас
я за этим не следил
мен оны бақылағаным жоқ
лучше не иметь
барынан жоғы артық
дерево в воде не тонет
ағаш суға батпайды
ни во что не ставить
басыну
я не осмелился сказать
айтуға батпадым
у меня желудок не переваривает пищу
бойыма ас батпайды
на него слова не действуют
оған сөз батпайды
всячески не соглашаться
ер-тоқымын бауырына алу
чтобы конь не утомлялся, сними вьюк
аттың белі талмасын, жүкті түсір
скакун, не дающий себя поймать
безбе жүйрік
говори не говори – все равно
бәлен дейтін несі бар
он не допускал к себе
безендеп маңына жуытпады
за мной никаких долгов не числится
менің ешқандай бересім жоқ
если враг не сдается, его уничтожают
жау берілмесе, оны құртар болар
будет ум не нужен
болады ақыл тұл
говорить, ничуть не стесняясь
беті бүлк етпей сөйлеу
совесть не позволила
бетім шыдамады
никогда не выступать против
бетіне жел болып тимеу
мороз не дает дышать
күннің суығы бет қаратпайды
я не дотянусь
бойым жетпейді
здесь не достанешь до дна
бұл жер кісі бойлаумайды
ты не прав, заступаться за тебя не буду
сенікі теріс, саған болыспаймын
если храбрый, то не поддавайся угрозам
батыр болсаң бопсаға иөз
труд напрасно не пропал
еңбек босқа кетпеді
лжет он, ничуть не смущаясь
өтірік айтқанда оның беті бұлжымайды
считать не своим
бөтендеу
он задыхался, не мог говорить
ол булығып, сөйлей алмады
передай мои слова, ничего не изменяя
сөзімді бұлжытпай айт
сделать не ровным
бұдырлау
он их запугал и не дал им высказаться
оларды бұқтырып қойып, айтқызбады
ты не важничай, если приглашают иди
сен бұлданба, шақырса, бар
повалить и не дать двигаться
бүгерлеу
человек, не сдерживающий своего слова
бұлтарғыш адам
мой конь так круто повернул, что я чуть не упал
атым бұлтарғанда, құлап қала жаздадым
жеребенок не дал себя поймать
құлын бұлтылдап ұстатпады
он из целого шеста не смог сделать палочку
бір сырықтан бір бұрау жасай алмады
идти не качаясь
бұлтақтамай түзу жүр
он увиливал, не давая прямого ответа
ол сұраға тура жауап бермей, бұлтақтады
ничуть не постеснялся
беті бүлк етпеді
у разорившегося ничего не бери
бүлігеннен бүлдіргі алма
зря не волнуйся
қарап жүріп бүлінбе
он ничего вразумительного сказать не может
ол аузынан сөзі түскен былжыр
он не дал возможности шевельнуться
былқ еткізбеді
смотри, чтобы бумаги не смешались
байқа, қағаздар бытысып кетпесін
он не дал ему знать
ол оған білдірмеді
он сюда ни разу не пришел
ол мұнда бір келмеді
делает вид, что не знает что делает
білмегенсу
в этой окрестности волков не обнаружено
бұл маңадай қасқыр білінген жоқ
иди чтобы тебя никто не видел, и наблюдай
ешкімге білінбей барып, байқа
рта не раскрыть
бір ауыз сөзге келмеу
зная об этом, почему не сказал
біле тұра неге айтпадың
никогда не надоедает
бір жалықпайсың
работать не покладая рук
дамыл алмастан жүмыс істеу
с ним не справишься
оған дауа жоқ
с ним не сладишь
оған дауа жоқ
она не селится
жаз бар жерге жоламайды
ничего не случится
ештеме болмайды
никогда не забывай
ешуақытта ұмытпа
это не пройдет безнаказанно
бұл жазасыз кетпейді
пуля не задела моего тела
етіме оқ дарымады
овца не стриженная
жабағылы қой
чуть было не упал
құлап кете жаздадым
он не любит лето
ол жазды жақсы көрмейді
спокойно не сидит
жай отыра алмайды
свидетель не виноват
есіткен құлақта жазық жоқ
говорить без умолку, не переставая плакать
жағы сембеу
он был не в состоянии
жайы болмады
в комнате не убрано
үй іші жиналмаған, жайрап жатыр
меня не считают за человека
мені жан деп есептемейді
съесть всё, ничего не оставив
жалап-жұқтау
где не ступала нога человека
жан баспаған
никого не задевая
жайымен
говорите не торопясь
жайырақ сөйлеңізші
он мою работу не одобрил
ол менің жұмысымды жақтырмады
ты не унывай
сен жасыма
говорить, не ошибаясь
жанылмай айту
считать не действительным
жарамсыз деп саналсын
никого не чуждаться
ешкімді жатсырамау
на лошадь со сбитой холкой седло не кладут
жауыр атқа ер салмайды
это к моим обязанностям не относится
бұл менің міндетіме жатпайды
больше моей ноги здесь не будет
желкемнің шұқыры көрсін
я тоже не лыком шит
мен де қара жаяу емеспін
он не относится к заурядным поэтам
ол қара жаяу ақын емес
я никогда ему не перечил
оның бетіне жел болып тиген емеспін
у меня не хватает терпение
дәтім шыдамайды
слова не имеющие веса
дуасыз ауыз
я всего не смог высказать
айтайын дегенімді айта алмай қалдым
если ты не пойдешь, то и я не пойду
егер сен бармасаң, мен де бармаймын
где наша не пропадала
қайда қалмаған дүние
всего не нахватаешь
дүниенің түбіне жетпессің
в дальнейшем так не делай
екіншілей олай істеме
даже дети так не поступают
бала екеш бала да бұлай істімейді
ни на что не обращать внимания
ешнәрсеге елеңдемеу
бежать не чуя ног
елбектеу
не было, чтобы он не сдержал своего слова
сөзінен екі қылған емес
ты меня не соблазняй
сен мені еліктірме
человек, не увлекающийся пустяками
елтең селтеңі жоқ кісі
если не он, то кто же
сол емес, кім дейсің
лечение не идет впрок
ем қонбайды
он не молодой
ол жас емес
он не придет
ол келетін емес
это не гусь, а утка
ол қаз емес, үйрек
ты не старый
сен қарт емессің
в таком случае я не пойду
ендншн мен бармаймын
больше не будешь шалить
ендігәрі тентек болмайсың ба
у меня не хватило ловкости
ебім жетпеді
у ребенка родничок еще не затвердел
әлі баланың еңбегі қатқан жоқ
он не волен
ерікі жоқ
что-то не припомню
есіме түспей тұрғаны
нельзя не считаться с его мнением
оның пікірімен есептеспеуге болмайды
консерватор не дооценивает
ескішіл адам жаңылақты көрмейді
ни во что не ставить
ерінің шүйіру
я не помню
естімде жоқ
никто не заметил, не обратил
ешкім елемепті
больше не уменьшай
осыдан азайтпа
крепись, не теряйся
абдырама, бекін
оказывается, он такой беспомощный, что растерявшись, не мог высказать свои соображения
ол абдырауық неме екен, асып-сасып жөн сөзін айта алмады
никуда не годный
адам алғысыз
из него человека не выйдет
ол адам болмайды
он чуть не заплакал
ол жылауға аз қалды
он не поддался их подстрекательству
олардың азғыруына ерген жоқ
жизнь не повторится
дүние екі айналып келмейді
жеребец, не имеющий своего косяка
сәуір айғыр
вот все, что имею, не обижайся
барым осы, азсынба
хотя зима была продолжительная, все же скот не отощал
қыс ұзақ болса да, мал азбады
если не улучшать породу скота, то порода вырождается
мал тұқымын асылдан-дырмаса, азып кетеді
пожалуйста зря не задерживай
босқа айналдырумашы
пока не сказано – кто знает
айтпаса, кім біледі
я вас не виню
мен сізді айыптамаймын
высказать не тая
айтып шығу
он никого не боялся
ол ешкімнен айылын жимады
он никого не стеснялся
ол ешкімнен айылын жимады
ничуть не бояться
айылын жимау
извините, не посчитайте за грех
айып бұйырмаңыз
тайна, не подлежащая оглашению
айтылмайтын сыр
об этом не говорилось
ол туралы айтылмады
говори, не говори – все равно
айтып-айтпай не керек
ни на что не обращая внимания
ақай жоқ, тоқай жоқ
он не питает вражды
оның көңілінде ала жоқ
дурная голова ногам покоя не дает
ақымақ бас аяққа тыныштық бермес
он не дурак
ол ақымақ емес
задаром ничего не делать
ақысыз аяқ баспау
он не мог взять
ала алмады
тем не менее
алайда
относиться не одинаково
алалау
отвлекай и задерживай его, чтобы не уехал
ол кетіп қалмасын, алдандыра тұр
он продолжал свою работу, не отвлекаясь
ол алаңсыз жұмысын істей берді
он никакого отношения не имеет
алты аласы, бес бересі жоқ
пока не взяли
алғанша
пока не получили
алғанша
он ни о чем не беспокоится
оның ешқандай алаңы жоқ
как будто не было
анша-мұнша
он не может пойти
ол бара алмайды
он нам не родной
ол бізге алыс
издалека я не вижу
алыстан көзім көрмейді
собака не почувствует сытость, пока не оближет миску
ит аяғын жаламай тоймас
не видавшая закваски шкура не годна для полушубка
и көрмеген тері тон болмайды
зуб на зуб не попадает
иекі иекіне тимеді
он не стеснялся
менен именбеді
от полезного дела не отказывайся
ігілікті істен тартынба
ни в чем не уступающий
иықы тең
ни в чем не разбирающийся
иіс алмас
абсолютно не понимать
иісі мұрнына бармау
ни в чем не разбираться
иісі мұрнына бармау
ничего не стоящий
кәкір-шүкір
быть не в силах оторвать глаз
көз ала алмау
этого мошенника близко не подпускай к себе
ол кәпірді маңыңа жолатпа
хоть и не высохло
кеппесе де
иногда, чуть не падая с седла
кейде ауып барып
я не допущу тебя к себе в дом
сені үйге келтірмеспін
не более и не менее
артық-кемі жоқ
он не находит себе места
іші кепті
своя ноша не тянет
керек тастың аурылығы жоқ
нужный камень не тяжел
керек тастың аурылығы жоқ
(отрежешь кусок – кровь не появится)
кесіп алсаң, кан шықпас
уходить, не достигнув цели
арманда кету
они не перебивают друг друга
бұларда бір-бірін кимелеу деген жоқ
чтобы не сглазили
көз тимесін деп
моментально (глазом не успеешь моргнуть)
көзді ашып-жұмганша
темень (хоть ткни пальцем в глаз, не увидишь)
көзге түртсе көргісіз
если не случиться ничего не предвиденного
көлденеңнен аман болса
пока не созрел
көктей
чуть не разорвалось сердце
көкірегім жарылып кеткендей
никому не говори
ешкімге айта көрме
быть не в настроении (на душе пусто)
көңілі құлазу
кто не видит, тот и верблюда не заметит
көрмес түйені де көрмес
у нас не бывает дня без гостей
біздің үй кісісіз болмайды
делать не торопясь
күйбеңдеу
он стеснялся и не мог говорить как следует
ол кібіртіктеп сөйлей алмады
кто не помнит
кімнің есінен кетеді
ты не вмешивайся в это дело
сен бұл іске кіріспе
как бы не согрешить
күнәлі болармын
в данном случае он не виноват
бұл жерде ол күнәсіз
не видно не души
кісі қара көрінбейді
ничего путного из него не выйдет
мыныдан кісі шықпайды
из него не выйдет человека
мыныдан кісі шықпайды
от чужого не жди ничего
кісіден дәметпеу
эти ботинки ему не будут малы
мына бәтеңке оған кішілік етпес
работа меня никогда не утомляет
жұмыстан қажыған емеспін
его мнение публика не одобрила
оның пікірін жұрт қабылдамады
обессилев, он не может подняться с постели
қағырлау төсегінен тұра алмайды
он не заяц, чтобы прятаться
қағысқа қашар қоян емес
ему не везет
қадамы кері кетті
народ не скажет неправду
халық айтса, қалт айтпайды
велел не отлучаться
қазықтап кеттім
жил, не зная горя
қайғысыз жүріп жатады
от своих слов я не отказываюсь
айтқанымнан қайтпаймын
лезть куда не следует
қақшаң-қақшаң ету
живем помаленьку, не хуже других
ел қатарлы қалқақтап жүрген жайымыз бар
проклятие (пусть переломится рука у того, кто не помогает родственнику)
қанына тартпағанның қары сынсын
обо мне не беспокойтесь
мен үшін қапа болмаңыз
пускать слух, ничем не подтвержденный
қаңқулау
мясо сыровато, еще не доварилось
ет әлі қатаң, пісіп жеткен жоқ
глаз не показавать
қараңды өшір
никуда не ходил
қарыс аттам баспады
он не особенно упрямился, быстро согласился
ол көп қарысқан жоқ, тез көнді
ни о чем не подозревая
қапысыз
в суматохе я не заметил
қарбаласта байқамай қалдым
я не против
қарсылығым жоқ
я не могу остаться у них в долгу
мен оларға қарыздар болып қала алмаймын
он встретил противника не колеблясь
қасқайып қарсы тұрды
он не смог расстаться со своими товарищами
жолдастарын қиып кете алмады
к этому делу я никакого отношения не имею
бұған менің ешқандай қатынасым жоқ
повторять: не трогай, не трогай
қой-қойлау
ничего не делать
қол қусыру
это не в моих силах
бұл менің қолымнан келмейді
руки приложить не к чему
қолы алдына симау
что имеем – не ценим
қолда бардың – қадірі жоқ
чтобы никто не посмел расхищать
суық қол кірмесін
этого не было в моей практике
бұл қолданбаған әдетім еді
рука руки не касается
қолы қолына жұқпау
почерк у него плохой, я не мог прочитать
қолы нашар екен, оқи алмадым
говори правду, не стесняйся
қорғаламай, тура айт
от народа ничего не скроешь
ел құлағы елу
он не знает страха
ол қорқуды білмейді
гора с горой не сходится, человек с человеком сходится
тау тауға қосылмайды, адам адамға қосылады
я сидел и беспокоился, как бы он это не выболтал
ол айтып деп, қылпылдап отырдым
пусть не обращает внимание
құлағына алтын сырға
пусть не слушает
құлағына алтын сырға
втолковывать так, чтобы не забыл
құлағына құю
чуть не упал
құлай жаздыды
сам не свой
құты қашу
говори не горячась
қызбай сөйле
совершенно не объезженная лошадь
қылау түспеген ат
этот костюм тебе не подходит
бұл костюм саған лайық емес
ты не увлекайся
сен лапылдама
выпалить не раздумывая
лақ еткізу
сапоги мне велики, и не мог свободно ходить
кең етік аяғыма лақылдап жүре алмадым
он не приходил ли
ол келмеді ме
от этой работы я не получил никакого удовлетворения
бұл жұмыстан ләззат ала алмадым
я не согласен
мен келіспеймін
он не жилец
ол мал болмайды
двигаться не торопясь
марғаулану
ты не даешь мне покоя
мазамды алдын
никогда не забуду
мәңгі ұмытпаспын
пойдет или не пойдет – воля его
мейлі барсын, мейлі бармасын
ему не удалось
мүйіз шықпады
в голове не укладывается
миы жетпеу
ума не хватает
миы жетпеу
вовсе не беспокоит
мүлде мазаламайды
у него ничего не вышло
мүйіз шықпады
возможно, я не пойду
мүмкін, бармаспын
он не имеет возможности приехать к нам в гости
оның бізге қонаққа келуге мүмкіншілігі жоқ
чего только не испытал
не көрмеген бас
он не скупой, а щедрый
ол сараң емес, мырза
он не стерпел
місе тұтып отыра алмады
я ему не верил
мен оған нанбайтын едім
больной ничего не ест
ауру нәр татпай жатыр
ничего не брать в рот
нәр таптау
я на тебя не обиделся
менің саған назым бар
не знаю, верить или не верить
нанар-нанбас болып отырмын
былы не была (большой риск)
нар тәуекел
от судьбы никуда не уйдешь
жазмыштан озмыш жоқ
я его не знаю
оны танымаймын
чтобы не пробила пуля
оқ дарымасын деп
я не шучу, я говорю серьезно
ойыным емес, шыным
из двенадцати бутонов еще ни один не раскрылся
он екіде бір гүлі ашылмаған
темп работы не снижен
жұмыс қарқыны олқы емес
мешок ещё не наполнен
қап әлі олқы
чтоб ему не ладно было
оңбағыр
вода в бочке не убавилась
бөшкенің суы ортайған жоқ
нисколько не жалеть
оңдырмау
он не умеет сидеть на лошади
оның атқа отырысы үйлеспейді
сколько я ни умолял его остаться сегодня, он не согласился
бүгінше қал деп осынша өтінсем де қалмады
как я ни торопился, все же не успел
осынша асықсам да үлгіре алмадым
моя лошадь с утра ничего не ела
атым ертеңнен бері оттаған жоқ
у него в доме огонь не горит
от жанбады
присматривай, приласкай его, чтобы он не скучал по родным
өгейсіп қалмасын, өз баландай қара
разъярённая собака не отставала от него
өршеленген ит соңынан қалмады
в жизни не видел
өмірі көрген жоқ
он не равен мне
ол маған пар емес
напрасно умоляешь – ничего не получится
қанша өтінсең де, болмайды
брезент не пропускает воду
брезент су өткізбейді
Деловая лексика:
факты, не подлежащие доказыванию
дәлелдеуге жатпайтын фактілер
акт о выделении к уничтожению документов, не подлежащих хранению
сақталуға жатпайтын құжаттарды жоюға бөлу туралы акті
Медицина:
никогда не виденного симптом
ешқашан көрмеген нәрсе симптомы
никогда не пережитого симптом
ешқашан бастан өтпеген жағдай симптомы
Компьютерная техника:
доступ не разрешен
қолжетім рүқсат етілмеген
символ не подтверждения приема
қабылдау расталмағандық символы
Сельское хозяйство:
бычок не достигший одного года
баспақ
бычок не достигший одного года
кенжетайынша бұқа
семена не сортовые
сорттық емес тұқым
Статистика:
оплата простоев не по вине работников
қызметкерлердің кінәсынан болмаған бос тұруға ақы төлеу
право быть не упомянутым автором
автор ретінде көрсетпеу құқығы
прямо не наблюдаемая экономика
тікелей бақыланбайтын экономика
товары, не подлежащие учету в таможенной статистике внешней торговли
сыртқы сауданың кедендік статистикада есепке алынбайтын тауарлар
работающие не по найму
жалданбай жұмыс істеушілер
работающие не по найму без привлечения наемных работников
жалдамалы қызметкерлерді тартпай жұмыс істеушілер
работающие не по найму с привличением наемных работников
жалдамалы қызметкерлерді тартып жұмыс істеушілер
Экономика:
издержки производства не планируемые
өндірістің жоспарланбайтын шығасылары
Энергетика:
часть, не находящаяся под напряжением
кернеуге қосылмаған бөлік
Спорт:
«Идти не в ногу!»
«Аяқты әртүрлі бас!»
хоккеист не владеющий шайбой
шайбасыз хоккейші
Философия:
государства, не имеющие выхода к морю
теңізге шыға алмайтын мемлекеттер
Водоснабжение:
дамба защитная не затопляемая
батырылмайтын қорғау бөгетшесі
Психология:
борьба не на жизнь, а на смерть
жанталас
умение не теряться
дағдармау білігі
Экология:
уровень, не вызывающий реакции
қарсы әсер етпейтін деңгей
Искусство:
объекты, не охраняемые Законом об авторских прав
авторлық құқық туралы Заңмен қорғалмайтын нысандар
Военный термин:
если иное не предусмотрено
егер өзгеше көзделмесе
характеристики обнаружения не выше заданной
берілгеннен жоғары емес анықтау сипаттамасы
Математика:
множество не более чем счетное
саналымдыдан артық емес жиын
Юридический термин:
нормативные акты не опубликованные в установленном порядке
белгіленген тәртіппен жарияланбаған нормативтік актілер
индивидуально не определенный круг лиц
жеке анықталмаған тұлғалар ауқымы
преступление, не представляющее большой опасности
үлкен қауіп төндірмейтін қылмыс
объекты не имеющие определенного процессуального статуса
белгілі бір іс жүргізілетін процессуалдық мәртебесі жоқ объектілер
паевые взносы не подлежащие конфискации
тәркіленуге жатпайтын пай жарналары
отходы, которые не удовлетворяют критериям приема
қабылдау критерийлерін қанағаттандырмайтын қалдықтар
отходы, не приемлемые для полигонов
полигондардың қабылдауына келмейтін қалдықтар
факты, не подлежащие доказыванию
дәлелдеуге жатпайтын фактілер
решение, не подлежащее обжалованию
шағымдануға жатпайтын шешім
установления конституции, не подлежащие изменению
конституцияның өзгертуге жатпайтын белгілеулері
Нефть и газ:
зона не охваченная вытеснением
ығысудың әсеріне түспеген аймақ