ФРАЗЫ
Фразы по тематике: Общая тематика, содержащие слово: или
подарок внуку или племяннику
жиенқұрық
пользоваться правом внука или племянника
жиенсу
быть очищенным от листьев или сучьев
сояулану
брать или давать деньги
сомалау
усыновить или брать на воспитание ребёнка
бауырына салу
давший клятву или слово
сертті
продолговатое или скрученное в трубку
собалақ
иметь вид слепого или кривого
соқыраю
более или менее нетронутый
сонылау
заставить или позволить поливать
суарту
чёт или нечёт
жұп па, тақ па
говорить или читать быстро
суқылдату
громко смеяться или говорить
тарқылдау
щепки или лучинки для растопки
тамызықтық
искусный оратор или певец
таңдайынан бал тамды
двигаться или распологаться по угорью
төскейлеу
применять тот или иной способ
тәсілдеу
шапочка из шкуры или материи
телпек
пряжка ремня или подпруги
тоға
двигаться или распологаться у подножия
төскейлеу
солодка щетинистая или иглистая
түнертпек
одного круга или возраста
тұрғылас
более или менее устойчивый
тұрақтылау
перо павлина или фазана
ұтыға
солянка почечконосная или почковидная
тытыр
кочевать или ехать с остановкой
үдеру
мастер или любитель
үйреткіш
пригодный на спицы или на копылья
шабақтық
подношение или штраф, равный девяти головам скота
үштоғыз
все равно кто будет: хан или простой человек
хан болсын, қара болсын
человек без одной руки или без пальцев
шолақ қол адам
говорить или писать бессмысленное
шатпақтау
или он придет, или я приду
ол келеді я мен келемін
длинные монологи или песни-терме
шұбыртпалы
пленник, закованный в цепи или кандалы
шынжырланған тұтқын
звуки издаваемые при выполнении тяжёлых работ или переедании
ыңқ-ыңқ
что недостает или лишнее
артық-кемді
родители мужа или жены
ата-ене
навьючивать на себя или для себя
артыну
мальчик или девочка на побегушках
қолбала
профессия или работа разведчика
барлаушылық
наличие или отсутствие
бар-жоғы
более или менее склонный
бейімтал
рано или поздно
бір заманда
братья невесты или жениха
бел құда
торговец бузой или изготовитель
бозашы
пятеро или шестеро
бес-алтау
клубами или облаками
будақ-будақ
быстро ходить или бегать
далпылдау
более или менее
бірқыдыру
более или менее
бірқылыду
склонный к шумихе или сенсации
дабырашыл
более или менее
азды-көпті
ехать или идти бок о бок
жанасалау
смотреть с испугом или удивлением
ежірею
ты мне друг или враг
сен маған елімсің әлде жауымсың
более или менее
аз ба-көп пе
малый или большой
жаялықтай
ласковое обращение к брату или старшему
ағажан
смотреть недовольно или удивленно
адыраю
отсутствие грозного вида или авторитета
айбарсыздық
он иноверец или мусульманин
ол кәпір ме, мұсылман ба
заря утренняя или вечерняя
ақтандақ
сидеть около умирающего или тяжело больного
күзету
ограждение из песка или земли
көмкерме
младший брат мужа или жены
қайны
куча золы или мусора
күресін
родственники по мужу или жене
қайын-жұрт
старший брат мужа или жены
қайын аға
отец мужа или жены
қайын ата
оставаться или нет
қалу-қалмау
задерживаться или нет
қалу-қалмау
слиток серебра или золота в виде копыта
қойтұяқ
ходить или ездить
қатынау
специальность или положение овчара
қойшылық
специальность или положение чабана
қойшылық
тот, кто требует плату за убийство или увечье
құнерез
верблюжонок или бычок
құнанша
двери или окна с притолокой
маңдайлы
каша рисовая или пшенная на масле
майпалау
жадность или заботливость
малжандылық
блестящая краска чёрного или тёмно-бурого цвета
құрым
урон в скоте или людях
өлім-жітім
занятие жнеца или косаря
орақшылық
примерно тридцать или сорок
отыз-қырық
жизнь или смерть
өлі-тірсі
пойдет или не пойдет – воля его
мейлі барсын, мейлі бармасын
не знаю, верить или не верить
нанар-нанбас болып отырмын
неизвестно, придет или нет
келу-келмесі неғайбыл
удивление или восхищение
пай-пай
наяву или во сне
өңім бе, түсім бе