ФРАЗЫ
Фразы содержащие слово: из
Общая тематика:
компресс из муки и соли
сорботқа
блюдо из пшена
сөк
выливаться из берегов
су тасу
один из пары
сыңар
один из близнецов
егіздің сыңары
надгробник из кирпича
сыпа
подарок охотника из добычи
сыралқы
я совершенно выбился из сил
сілем құрыды
вырывать из горла
тамағынан сығып алу
кушанье из него
талқан
мешочек из шкурки
талыс
шапка из горловой части шкуры лисицы
тамақ бөрік
выходить из себя
тарқан
шуба из горлового меха лисицы
тамақ ішік
пища из целого барана
тандыр
памятник из камня
ескерткіш тас
стрелять из лука
оқ тарту
кушанье из пшена
тары
продукты из проса
тары-талқан
бюст из камня
мүсін тас
шапочка из шкуры или материи
телпек
шнур из сыромятины
таспа
вырезать из камня
тастан қашау
выходить из берегов
тасу
я таскал дрова из сарая
сарайдан отын тасыдым
выбиться из сил
титықтау
халат из бархата
қызыл тон
человек из незнатного рода
тобыршық
шуба из шкур стриженных ягнят
қырықпа тон
шуба из шкур нестриженных ягнят
сеңсең тон
посуда из козлиной шкуры
торсық
корчить из себя барина
төресу
каша из муки с маслом
төңкерме
корчить из себя султана
төресу
корчить из себя важную персону
төресу
он из известного рода
ол атақты тұқымнан
выйти из тупика
тұйықтан шығу
нагрудник из серебра
тұмарша
коса из волос
тұлым
лезть из кожи вон
тыраштану
путы из ремня
тұсамыс
мешочек сделанный из верблюжьей кожи
түйемойнақ
колечки из кожи
тығырық
доктор быстро приостановил кровь из раны
дәрігер жарадан аққан қанды тез тыйды
не выпускать из рук
уысынан шығармау
выйти из повиновения
уысынан шығу
чаша из клёна
үйеңкі тегене
не выпускать из рук
уысынан босаптау
новость, переданная из уст в уста
ұзын құлақ
у меня двое детей, один из них сын
екі перзентім бар, біреуі ұл
строить из себя начальника
ұлықсу
из-под спуда
ұмытылып
редко выходит из дома
үйден көп шықпайды
сшивать из клиньев
үшкілдеу
древние насыпи из камней
үйтас
из-за
үшін
женщина из ханского рода
ханша
выбиваться из сил
шалдығу
мешок из кошмы
шабадан
кожа из козьей шкуры
шабыра
платье из тонкого шёлка
шайы көйлек
он остался один из целого семейства
бір шаңырақтан бір өзі қалды
превращаться из мяса в жилы
шандырлану
эти слова его вывели из равновесия
бұл сөзге ол шапшуп кетті
выживать из ума
шатастыру
глаза его вылезли из орбит
көзі шарасынан шықты
обувь из сыромятины
шаркей
как из ведра
шелектеп
лекарство из корней растений
шәрдәрі
дождь льет как из ведра
жаңбыр шелектеп құйып тұр
всякий хлам из трав
шөп-шөңге
циновка из чия
ши
покрывать решетку юрты циновкой из чия
ши ұстау
изображать из себя щедрого
шүленсу
напиток из верблюжьего молока
шұбат
изображать из себя молодого
шұнандау
как из крана
шүмектеп
мальчик высунул голову из окна
бала терезеден басын шығарды
исключать из списков
тізімнен шығару
выкинуть из памяти
есінен шығару
выносить багаж из дома
жүкті үйден шығару
не упускать из виду
қолынан шығармау
глаза вылезли из орбит
көзі шарасынан шығу
книга вышла из печати
кітап баспадан шығуты
выехать из города
қаладан шығу
кольцо из железа
шығыршық
воробей вылетел из гнезда
торғай ұядан ұшып шығуты
выходить из дома
үйден шығу
вышел сухим из воды
шық жуытпай кеткен
выбираться из ямы
шұңқырдан шығу
выходить из строя
істен шығу
цепочка из блестящего металла
шынжырбау
подарки из вещей умершего
ысқат
блюдо из масла и конского жира
шыртылдақ
кнутовище из жимолости
ырғай сапты шыбықты
увидим, кто из них будет лучшим
кімнен кім ілгері екенен кейін көреміз
из-за
артынан
веревка из конского волоса
қыл арқан
совершенно выбиться из сил
арып-талу
мешалка из можжевельника
арша піспек
вода хлещет как из ведра
аспанның түбі түсті
выбиться из сил
арыту
выходить из рамок
асқындату
выходить из рамок
асқындау
из-под
астан
из-под
астынан
приспособление для плетения циновки из чия
ауыртпақ
перейти на одну из сторон
екі жақтың біріне ауу
река вышла из берегов
өзеннің суы кемерінен асты
воображать из себя начальника
әкімсу
из-за болезни
ауырғандықтан
из-за болезни
ауырғандықтан
из-под ног
аяқ астынан
одеяло из шековой полосатой материи
батсайы көрпе
изображать из себя борца
балуансы
изображать из себя борца
балуансыну
некоторый из них
әрқайсысы
платье из бархата
барқыттан тігілген көйлек
чашка, сделанная из сучковатого дерева
безаяқ
выходец из запада
батыстық
фигура, высеченная из камня
бәдіз
плетение из пяти полос
бестемді
украшались вставками из камней
тастармен безендірілді
плетение из пяти полос
бестемше
вычесть два из пяти
бестен екіні алу
орнамент из тонкого войлока
борлат
выбиться из сил
болдыру
конь совершенно выбился из сил
атым әбден болдырды
выбился из сил
болдырды
из-за
бола
из-за вас я задержался
сізге бола тоқтап едім
строить дом из бревен
борау
кушанье из пшена
бөртпе
борик из огневки
алтайы қызыл бөрік
выписка из приказа
бұйрықтан үзінді
борик из бобра
құндыз бөрік
борик из смушек
сеңсең бөрік
борик из куницы
сусар бөрік
состоять из сочленений
бунақтану
состоять из колен
бунақтану
двигаться из стороны в сторону
бұлаңдау
он из целого шеста не смог сделать палочку
бір сырықтан бір бұрау жасай алмады
одно из двух
екінің бірі
бросаться из стороны в сторону
бұлталақтау
женский наряд из шелка
бүлде
раствор из глины
былжыр
из-за угла
бір бүйірден
потерять из виду
көз жазып қалу
один из нас
біріміз
один из вас
біріңіз
никто из них
біреуі де
никто из вас
біреуің де
один из них
бірі
один из первых
бірі
скрылся из виду
көзден ғайып болды
треух из плотной материи от дождя
далбағай
строить из себя умника
данышпансу
сундук из кожи
жағылан
стрелять из лука
жай тарту
лучший из лучших
жақсылардың жақсысы
стрелял из лука
жақ тартты
стрелять из лука
жақпен ату
как будто созданный из пламени
жалыннан жаралғайдай
дымянка, трава из семейства мановых
жаманкөк
он был лучший из лучших
жақсының еді жанасы
лучший из джигитов
жампоз
изображать из себя...
жансыну
из-под спуда
жасырын жерден
доха из шкуры жеребенка
жарғақ
жидкая похлебка из дробленного зерна
жарма
из-под
жатқан
выходить из себя
желөкпелену
кушанье из творога
жент
ком из муки
жентек
дудеге из кошмы
дөдеге
лучшие из народа
ел жақсылары
я выбился из сил
діңке құрығы
выбивать из сил
діңкелету
выбиваться из сил
діңкелеу
выбиться из сил
діңкесі құру
кровь бежит из раны
жарадан қан дідектеп тұр
сыр из творога
ежегей
седло, вырубленное из целого дерева
бітеу ер
один из ценных работников
елеулі қызметкердің бірі
он один из видных писателей
ол елеулі жасушылардың бірі
выводить из себя
ер қашты болу
искать выход из положения
еп қылу
из-под спуда
ескерілмей
выбить из колеи
есеңгірету
вычеркнуть из памяти
естен шығару
вырезав из дерева
ағаштан ойып
пусть никто из вас
ешбіреуің сабаққа кешікпеңдер
несколько человек второпях вышли из дома
бірнеше адам абыр-жұбыр үйден шықты
никто из них
ешқайсысы
лучший из людей
адамның абзалы
один из самых достойных работников
айтулы қызметкердің бірі
из-за кого-нибудь принимать на себя мучения
біреудің азабын арқалау
вода вытекающая из участка, для дальнейшего полива
ақаба
подпруга из сыромятной кожи
қайыс айыл
кольчуга из лучшей стали
ақ сауыт
выбитый из колеи
айшығы ауған
изображать из себя акына
ақынсыну
изображать из себя поэта
ақынсыну
река вышла из берегов
өзен алабынан асты
выжить из ума
алжасу
выгнали из своей среды
арамыздан аластап шығардық
выжить из ума
алжу
жгутик из конских волос
андыз
выбиться из сил
бой алдыру
этот роман мне доставили из билиотеки
бұл романды кітапханадан алдырым
из-за того беспокоит честь
ар қысып
шуба из натурального меха
аң терісінен тіліген ішіктер
некоторые из них
кейбіреулері
покачивающийся из стороны в сторону
изең-изең
уйти из жизни
дүниеден кету
блюдо из проса
келсоқ
младший из детей
кенже
пожертвование из нового урожая
кеусен
выскочи из груди
кеудемді жарып шық
подстилка из шкуры
көн тулақ
ограждение из песка или земли
көмкерме
один из вождей
көсемдерінің бірі
задник из гладкой кожи
күлшін
щелочь из золы лебеды
алабота күлінің сақары
изображать из себя сильного
күштісіну
подстилка из шкуры
күпсек
младший из нас
ішіміздегі кішіміз
изображать из себя аристократа
кінәзсу
ничего путного из него не выйдет
мыныдан кісі шықпайды
вытряска муки из мешка
қағынды
баночка из жести
қалбырша
временная постройка из камыша и глины
қақыра
каланка, временная постройка из камыша
қалаңқа
не выводи меня из терпения
зығырданымды қайнатпа
я вышел из терпения
қаным қайнады
который из них
қайсысы
возвращаться из аула
ауылдан қайту
сок, выделяемый из свежесоленого мяса
қан-сөл
загородка из камыша
қама
шуба из меха выдры
қамқап
выходить из себя
қанасына сыймау
выходить из себя
қалш
теряться из виду
қарасын үзіп
выбиваться из сил
қарбығу
блоки из камыша
қарабура
блоки из земли и хвороста
қарабура
мех из каракуля
қаракөлше
палить из автомата
автоматтан оқты қарша борату
выбиваться из сил
қаржалу
толокно из кукурузы
қарма
блюдо из кишки лошади
қарта
украшение из перьев
қарқара
бежать из плена
тұтқыннан қашып кету
некоторые из них
бір қатары
дверь, сделанная из кусков досок
қималы есік
изображать из себя умелого, который всё может
қиынсу
стих из корана
қирағат
изображать из себя хозяина
қожайынсу
халат из бараньей шерсти
қой жүн шекпен
изображать из себя хозяина
қожасыну
неприятный запах из подмышек
қолаңса
отлит из бронзы
қоладан құйып жасады
подстилка из сухого кизяка
құрғақ қоқым
изображать из себя снайпером
мергенсіну
бедняк из бедняков
қу кедей
место пуска воды из головного арыка
құлақ
пользующийся поливом из одного арыка
құлақтас
бабка из берцовой кости кулжи
құлжа
кусок материи из лоскутков
құрақ
составленный из многих лоскутков
құрақ-құрақ
считать истиной (верить как слову из Корана)
құран сөзіндей көру
считать правдой (верить как слову из Корана)
құран сөзіндей көру
составленный из частей
құранды
составлять из отдельных частей
құрастыру
составлять из отдельных лоскутков
құрастыру
вещь, собранная из отдельных частей
құрастырған нәрсе
дождь лил как из ведра
жаңбыр құйған
выпускать из рук
қолдан шығу
желоб, выдолбленный из дерева
қолсамар
корыто, выдолбленное из дерева
қолсамар
корчить из себя гостя
қонақсу
кушание из смеси
қоспа
проныра из проныр
қудың қуы
жаркое из нежирного мяса
қара қуырдақ
мать одного из супругов
құдағи
лучший из лучших
құдай
этот конь – один из лучших коней
бұл ат – аттың құдайы
изображать из себя бога
құдайсыту
верхняя одежда из шкуры жеребёнка
құлын жарғақ
одеяло из лоскутков
құрама
сшитый из лоскутков
құрамалы
состоящий из нескольких частей
құрамды
выходец из степей
қырдың түлегі
вода из бочки выливалась булькая
су бөшкеден лақылдап төгілді
пища из мяса и пшеницы
майсоқта
пища из жаренного пшена с маслом
майсөк тары
ожерелье из кораллов
маржан
бурдюк из шкуры козла
мес
каша из мозгов и мяса барана
мипалау
браслет, состоящий из нескольких из нескольких скрепленных между собой колец
орама білезік
табакерка из рога
мүйіз шақша
изображать из себя сильного
мығымсу
выбиваться из сил
оптығу
мует, прошитая из мягкой ткани окружность
мүйету
изображающий из себя господина
мырзасымақ
сколько из них
нешеуі
лошадь выскочила из круга
ат ойнап шыға келді
кожа из телячьей шкуры
опайке
из-за этого
осыған бола
строить из себя уполномоченного
өкілсу
из-за этого
осындай
вышедший из повиновения
өз бетімен кеткен
люди из одного края
өлкелес
как из земли вырос
жерден шыға келгендей
головной из птичьих перьев
жыға
стрелять из лука
садақ тарту
стрелять из лука
садақпен ату
из-под
салған
алаш из шести племенных союзов
алты сан алаш
выбиться из сил
сансырау
выйти из строя
саптан шығу
плеть, сплетенная из ремней
сапалақ
сетка из конских волос
сарапшын
подарок из добычи
сауға
лить как из ведра
саулау
дождь льёт как из ведра
жаңбыр саулап құйып тұр
некоторые из вас
сендердің қайсы бірің
выйти из доверия
сенімінен шығу
изображать из себя сері
серімсу
колбаса из крови
соқта
один из них
соның бірі
возникнуть из ничего
жоқтан бар болу
сделать из ничего
жоқтан бар ету
из-за пустяков
жоқтан өзге
выделяющийся из других
жылқы ішінде аласы
иметь платье из шелка
көйлекті жібектен кию
шуба из лапок
пұшпақ ішік
шить из лапок
пұшпақтау
река вышла из берегов
өзен суы сабасынан асты
дождь льёт как из ведра
жаңбыр сабалап құйып тұр
из-за тебя
саған бола
быть выделенным из общего числа
сайдақталу
поташ, добываемый из золы растений
сақар
щелок, добываемый из золы растений
сақар
из-за
салдарынан
из-за обилия грибов
саңырауқұлақтың көптігінен
вещевой мешочек из кожи
сапсалғы
из-за того, что
себебі
мех из шкурки
сеңсең
изображать из себя суфия
сопысыну
Строительство:
ковер из капронового волокна
капрон талшықты кілем
щебень из гравия
ұсақталған қиыршықтас
Деловая лексика:
отзыв из трудового отпуска
еңбек демалысынан шақыртып алу
выписка из документа
құжаттан үзінді көшірме
извлечение из документа
құжаттан үзінді
книга выдачи архивных документов из архивохранилищ
мұрағат қоймаларынан мұрағат құжаттарын беру кітабы
книга выдачи копий фонда пользования из хранилища
қоймалардан пайдалану қорының көшірмелерін беру кітабы
сведения из правового кадастра
құқықтық кадастрдан мәліметтер
отчисление из учебного заведения
оқу орнынан шығару
срок договорной о передаче документов из частного архива организации в государственный архив
құжаттарды ұйымның жеке мұрағатынан мемлекеттік мұрағатқа беру туралы шарт мерзімі
цена из источников информации
ақпарат көздерінен алынған баға
Биология:
размножение рассадой из глазков
көшет көзшелері арқылы көбею
Медицина:
истечение из уха
құлақтан ағу
конъюгата выхода из малого таза
кіші жамбас шығаберісінің конъюгатасы
кровотечение из глотки
жұтқыншақтан қан ағу
кровотечение из заднего прохода
артқы өтістен қан ағу
кровотечение из мочевого пузыря
қуықтан қан ағу
кровотечение из пищевода
өңештен қан ағу
Геология:
изучение Земли из космоса
Жерді ғарыштан зерделеу
вытеснение нефти из пласта
мұнайды қойнауқаттан ығыстыру
Горное дело:
закалка из жидкого состояния
сұйық күйден шынықтыру
вырезание блоков из массива
сілемнен блоктарды кесу
вырезание камня из массива
сілемнен тасты кесу
вырезка камня из уступа
кемерден тасты ойып алу
закалка из расплавов
балқымалардан шынықтыру
коэффициент извлечения из недр полезного компонента
пайдалы құрамдасты жер қойнауынан айырып алу коэффициенті
скорость истечения струи из насадки
саптамадан шығатын ағын жылдамдығы
нивелирование из середины
ортадан нивелирлеу
осаждение из парогазовой фазы
бугазды фазадан тұндыру
осаждение из расплава
балқымадан тұндыру
осаждение из раствора
ерітіндіден тұндыру
потери фильтрационные из водных объектов
су нысандарының сүзілуден жоғалымдары
степень извлечения урана из продуктивных растворов
уранды өнімдік ерітінділерден айырып алу дәрежесі
География:
лавина из рыхлого снега
қопсық қар көшкіні
Геодезия:
нивелирование из середины
ортадан нивелирлеу
История:
сосуд из шкуры козла
мес
плащ из войлока
кебенек
древнейшие орудия из камня
көне тас қарулар
сосуд из тыквы
қауақ
Компьютерная техника:
выход из системы
жүйеден шығу
операция возврата из подпрограмм
ішпрограммадан қайту амалы
удаление программ из главного меню
негізгі мәзірден программаларды жою
удаление пунктов из меню
мәзір пункттерін жою
удаление фильтров из списка
тізімдегі сүзгілерді жою
условие выхода из цикла
қайталымнан шығу шарты
Пищевая промышленность:
баночка из жести
қалбырша
баурсаки из кислого теста
ашыған қамыр бауырсағы
варенье из абрикосов
өрік тосабы
варенье из черешен
тәтті шие тосабы
браслет, состоящий из нескольких скрепленных между собой
орама білезік
вылить из банки
банкадан төгу
выкатить бочку из подвала
бөшкені үй астынан домалатып шығару
высвободить ногу из стремени
үзеңгіден аяқты босатып алу
выпуск из печати
баспадан шығару
выписка из правил
ережеден үзінді
выписка из приказа
бұйрықтың көшірмесі
выписка из протокола
хаттамадан үзінді көшірме
выплескать всю воду из чашки
шыны аяқтан суды шайқап төгу
дратва из сухожилия
тарамыс
дим-сам из креветок
креветкадан даярланған дим-сам
дим-сам из свинины
шошқа етінен даярланған дим-сам
грубо сплетенная из сыромяти плетка
бұзау тіс қамшы
замесить из муки тесто
ұннан қамыр илеу
желе из клюквы
мүкжидек тәтті тоңбасы
желе из красной смородины
қызыл қарақат тәтті тоңбасы
желе из розовой воды
раушан суынан даярланған тәтті тоңба
заливное из мяса птицы
құйылмалы құс еті
заливное из пищевых субпродуктов птицы
құйылмалы құс субөнімдері
жаркое из кролика
қоян еті қосылған жаркоп
зельц из мяса птицы
құс етінен даярланған зельц
запеканка из бобовых
үрмебұршақ пісірмесі
запеканка из картофеля
картоп көмбесі
запеканка из моркови
сәбіз пісірмесі
запеканка из творога
сүзбе пісірмесі
зельц из пищевых субпродуктов птицы
құс субөнімдерінен даярланған зельц
керри из говядины
сиыр етінен керри
изделие из иримшика
ақ ірімшіктен жасалынған өнім
изделие из мяса птицы запеченное
көмбелеп пісірілген құс еті өнімдері
изделие из мяса птицы колбасное
шұжықты құс еті өнімдері
изделие из мяса птицы копченое
ысталған құс еті өнімдері
изделие из мяса птицы кулинарное
аспаздық құс еті өнімдері
изделие из теста
қамырдан жасалынған өнім
кебаб из мясных шариков
ет түйіршіктерінен кәуап
каравай из блинчиков
құймақ каравайы
коктейль из малины с кефиром
айран қосылған шырғанақ коктейлі
китайские шашлыки из баранины
қой етінен қытай кәуаптары
китайский отвар из овощей
көкөністерден қытай қайнатпасы
кожа из козьей шкуры
шабыра
коктейль из облепихи с кефиром
айран қосылған шетен коктейлі
колбаса из мяса птицы вареная
құс етінен пісірілген шұжық
колбаса из мяса птицы варено-копченая
құс етінен пісіріліп- ысталған шұжық
колбаса из мяса птицы жареная
құс етінен қуырылған шұжық
колбаса из мяса птицы полукопченая
құс етінен жартылай ысталған шұжық
колбаса из мяса птицы сыровяленая
құс етінен шала ысталған шұжық
колбаса из мяса птицы сырокопченая
құс етінен шала қақталған шұжық
колбаса из пищевых субпродуктов птицы
құс қосалқы өнімдерінен шұжық
корма из баранины
қой етінен азық
консервы из мяса птицы
құс еті консервілері
консервы из мяса птицы в желе
құс етінің тоңбалы консервілері
консервы из мяса птицы в собственном соку
өз сөліндегі құс етінің консервілері
консервы из мяса птицы в соусе
тұздықтағы құс етінің консервілері
консервы из мяса птицы паштетные
паштетті құс етінің консервілері
консервы из мяса птицы фаршевые
жентектелген құс етінің консервілері
коробки из гофрокартона
гофрокартон қорабы
корзина (плетеная из камыша)
себет
корзина (плетеная из камыша)
мардан
коробки из микрогофрокартона
микрогофрокартон қорабы
крем из кресс-салата
кресс - салаттан даярланған крем
мешок из мешковины
кенеп қап
курица в соусе из черных бобов
қара бұршақ тұздығындағы тауық
масло из анчоусов
анчоустан өндірілген май
мебель из древесины
ағаш жиһаз
мебель из металлла
металл жиһаз
мех из шкурки
сеңсең
мешок из шкуры козы
ешкі тері қабы
мешок из шкуры ягненка
торпақ тері қабы
мешок из шкуры ягненка
қозы тері қабы
напиток из смеси ягод
жидектер қоспасынан даярланған сусын
надгробник из сырого или жженого кирпича
сыпа
сациви из птицы
құс етінен сациви
натуральный полуфабрикат из мяса птицы
құс етінен табиғи жартылай дайын өнім
начинка из картофеля
картоп салмасы
паста масляная из коровьего молока
сиыр сүтінен алынған майлы паста
пепитория из курицы
тауық етінен пепитория
пончики из картофеля
картоп бүйрекшелері
мука из водорослей
балдырдан тартылған ұн
паштет из мяса птицы
құс етінің паштеті
паштет из пищевых субпродуктов птицы
құс субөнімдерінің паштеті
подпруга из кожи
қайыс айыл
полуфабрикат из мяса
еттен жартылай фабрикаты
полуфабрикат из мяса птицы
құс етінен жартылай фабрикат
полуфабрикат из мяса птицы в оболочке
қапталған құс етінен жартылай фабрикат
полуфабрикат из мяса птицы кусковой
кесекті құс еті жартылай фабрикаты
полуфабрикат из мяса птицы маринованный
маринадталған құс етінен жартылай фабрикат
полуфабрикат из мяса птицы натуральный
табиғи құс етінен жартылай фабрикат
полуфабрикат из мяса птицы панированный
аунатылған құс етінен жартылай фабрикат
полуфабрикат из мяса птицы рубленый
шабылған құс етінен жартылай фабрикат
полуфабрикат из мяса птицы фаршированный
толтырылған құс етінен жартылай фабрикат
полуфабрикат из пищевых субпродуктов птицы
тағамдық құс субөнімдерінен жартылай фабрикат
полуфабрикат из пищевых субпродуктов птицы в оболочке
қапталған құс субөнімдерінен жартылай фабрикат
полуфабрикат из пищевых субпродуктов птицы маринованный
маринадталған құс субөнімдерінен жартылай фабрикат
полуфабрикат из пищевых субпродуктов птицы панированный
аунатылған құс субөнімдерінен жартылай фабрикат
полуфабрикат из пищевых субпродуктов птицы рубленый
шабылған құс субөнімдерінен жартылай фабрикат
полуфабрикат из пищевых субпродуктов птицы фаршированный
толтырылған құс субөнімдерінен жартылай фабрикат
посуда из жаростойкого стекла
отқа төзімді шыныдан жасалған ыдыс
продукт из мяса птицы пищевой
құс етінен тамақ өнімі
продукт из мяса птицы сыровяленый
құс етінен шала қақталған өнім
продукт из пищевых субпродуктов птицы
құс субөнімдерінен тағамдық өнім
продукт из шпика
шпик өнімі
рулетики из морского языка
теңіз тілінен орама
сардельки из мяса птицы
құс етінен дайындалған сарделькалар
сатай из свинины
шошқа етінен сатай
седло, вырубленное из целого дерева
тұтас ағаш ер
сок из плодово-ягодного сырья
спирттелген жеміс- жидек шикізатынан
соус из сморчков
тыржыңқұлақ тұздығы
спирт ректификованный этиловый из пищевого сырья
тағамдық шикізаттан алынған тазартылған этил спирті
стифадо из кролика
қоян етінен стифадо
суп из баклажанов с чесноком
сарымсақ қосылған баклажан көжесі
стрелять из лука
садақ ату
стрелять из ружья
мылтық ату
студень из мяса птицы
құс етінің ұйымасы
суп из баранины с огурцами
қияр қосылған қой еті көжесі
студень из пищевых субпродуктов птицы
құс субөнімдерінің ұйымасы
суп из баранины с толчеными кореньями
ұнтақталған тамырлар қосылған қой еті көжесі
суп из бычьих хвостов
бұқа құйрықтарынан даярланған көже
суфле из яиц
жұмыртқадан даярланған суфле
суп из красной фасоли (лобио)
қызыл үрме бұршақтан даярланған көже
суп из огурцов и йогурта
қияр мен йогурттан даярланған көже
суп из черной фасоли
қара үрме бұршақтан даярланған көже
суп из шпината
саумалдық көжесі
тара из гофрокартона
гофрокартонды ыдыс
уха из стерляди с шампанским
шампан қосылған сүйрік сорпасы
телятина с соусом из икры
уылдырық соусты бұзау еті
тесьма из сыромятины
шылғи жиектеме
тетива из кожи верблюда
түйе терісінен жасалған адырна
тефтели из мяса
еттен жасалған тефтелдер
тефтели из рыбы
балықтан жасалған тефтелдер
узда из конских волос
қыл жүген
узда из ремня
қайыс жүген
тикка из баранины
қой етінен тикка
туяктака (изделие из кости)
тұяқ тақа
туяктас (изделие из кости)
тұяқтас
хлеб из кукурузной муки
жүгері наны
фарш из мяса птицы
құс еті турамасы
фарш из мяса птицы
құс еті жентегі
фарш из пищевых субпродуктов птицы
құс субөнімдерінің турамасы
французский суп из репы
француз шалқан көжесі
филенчатые двери из комбинированных материалов
аралас материалдардан жасалған қималы есік
филенчатые двери из массива древесины
ағаш массивінен жасалған қималы есік
формирование заготовок из тестовой ленты
қамыр таспасынан дайындамалар қалыптау
хлеб из кукурузной муки
зағара наны
чембур из сыромятины
шылғи қайыс шылбыры
шашлық из печени
бауыр-кәуап
Сельское хозяйство:
испарение воды из почвы
топырақтан ылғалдың булануы
корма из баранины
қой етінен азықтық
масло из анчоусов
анчоустан өндірілген май
выход из строя
бұзылу
выход из строя
істен шығу
мука из водорослей
балдырдан алынған ұн
мука из древесной зелени витаминная
көк ағаштан жасалған дәруменді ұнтақ
потери воды из почвы непроизводительные
топырақ суының ысырап болуы
Экономика:
вычеты из валовой прибыли
жалпы пайдадан шегеру
выписка из банковского счета
банк шотынан үзінді көшірме
выписка из отчетности
есептіліктен үзінді көшірмесі
доход из зарубежного источника
шетелдік көзден алынатын табыс
доход из казахстанского источника
қазақстандық көзден алынатын табыс
изъятие денег из обращения
ақшаны айналыстан алу
изъятия ценностей из банка
банктен құндылықтарды алу
удержания из заработной платы
еңбекақы ұсталымдары
Энергетика:
выпадение из синхронизма
синхронизмнен шығып қалу
выпадение из синхронизма синхронной машины
синхронды машинаның синхронизмнен шығып қалуы
нерегулируемый отбор пара из турбины
турбинадан буды реттеусіз алу
отбор пара из турбины
турбиналық бу алу
отсос воздуха из конденсатора
шықтандырғыштан ауа сору
регулируемый отбор пара из турбины
турбинадан буды реттеулі алу
сброс воды из водохранилища
суқоймасынан су жіберу
фильтрация воды из водохранилища
суқоймасынан судың сүзілуі
Статистика:
выписка из дела
іс материалдарынан үзінді көшірме
выписка из реестра
тізілімнен үзінді көшірме
выпуск из учебных заведений
оқу орындарын бітіргендер
выпуск специалистов из высших,средних и начальных профессиональных учебных заведений
жоғары,орта және бастапқы кәсіптік оқу орындарын бітірген мамандар
забор воды из природных источников
табиғи көздерден су алу
исключение из реестра
тізілімнен шығару
номограмма из выравненных точек
түзетілген нүктелерден сызылған номограмма
условие выхода из цикла
циклден шығу шарты
выбытие из учебных заведений
оқу орнынан шығарылу
вывоз из региона
өңірден әкету
выход продукции из единицы
шикізаттың бір бірлігінен алынған өнім
дисперсия средняя из групповых дисперсий
топтық дисперсиялардың орташа дисперсиясы
погрешность измерения из -за изменения условия измерения
өлшеуде жағдайлардың өзгеруінен болатын өлшеу қателігі
право, вытекающее из патента
патенттен шығатын құқық
сальдо первичных доходов,полученных из -за границы
шетелден алынған бастапқы табыстар сальдосы
удержание из заработной платы
жалақыдан ұстап қалу
Спорт:
кувырок вперед из стойки на руках в положение лежа согнувшись
қолға тұрудан алға тоңқалаң асып бүгіліп жату
кувырок вперед махом назад из упора верхом
мініп тіренуден артқа сермеп алға тоңқалаң асу
кувырок назад из приседа в присед без опоры руками
жүрелеп отырудан артқа қол тіремей тоңқалаң асып жүрелеп отыру
мах дугой из упора в вис
тіренуден доғаша сермеп асылу
мах назад из упора в вис
тіренуден артқа сермеп асылу
махом вперед из виса переворот назад
асылудан алға сермеп - жоғары тірену
махом вперед из виса перелет спиной
асылудан алға сермеп арқамен артқа талтая
махом вперед из виса сальто с поворотом
асылудан алға сермеп артқа бұрыла талтая
махом вперед из упора сальто назад
тіренуден алға сермеп артқа қайқая 360°
махом вперед из упора сальто назад
тіренуден алға сермеп артқа қайқая секіріп
махом назад из виса переворот вперед
асылудан артқа сермеп жоғары тірену
махом назад из виса подъем переворотом
асылудан артқа сермеп алға аударыла
махом назад из виса подъем переворотом
асылудан артқа сермеп алға аударыла
махом назад из виса подъем переворотом
асылудан артқа сермеп алға аударыла
махом назад из упора на руках сальто
қол қарымен тіренуден артқа сермеп алға
Международная федерация стрельбы из лука (ФИТА)
Халықаралық садақ ату федерациясы (ФИТА)
оборот вперед (назад) из упора ноги врозь вне
аяқты сырттан алшақ тіреніп алға(артқа) айналу
оборот вперед в соскок ноги врозь назад из упора сзади хватом снизу на верхний жердь
жоғарғы сырықтың астынан ұстап тіренуден алға айналып талтая секіріп түсу
оборот вперед из упора
тіренуден алға айналу(аспа)
оборотом назад «срыв» ноги врозь из упора на верхний жердь
жоғары сырықта талтая тіренуден артқа айналып жұлқына секіріп түсу
перестроение из шеренги в колонну захождением отделений плечом
қатардан лекке иықпен кіріп сап өзгерту
соскок ноги врозь из стойки на одной руке продольно
бір қолға ұзынынан тұрудан талтая секіріп түсу (қоссырық)
соскок ноги врозь из стойки на руках продольно
қолға ұзынынан тұрудан талтая секіріп түсу(қоссырық)
соскок переворотом боком из стойки на руках
қолға тұрудан жанға аударыла секіріп түсу
стрела из камыша
қамыс жебе
стрела из тоболги
тобылғы сапты жебе
стрела из чий
ши жебе
Убегай из капкана (игра)
Қақпаннан қаш (ойын)
шаг назад из горизонтального угла
көлденең бұрыштан артқа адымдау
вывод из равновесия
тепе-теңдік қалыпты бұзу
выводить соперника из равновесия
қарсыласын тепе-теңдіктен шығару
выйти из боя
ұрыстан шығып қалу
выйти из ворот
қақпадан шығу
выйти из строя
саптан шығып қалу
выталкиванье из круга
шеңберден шығару
выход из ближнего боя
жақын ұрыстан шығу
выход из атаки
шабуылдан шығу
выход из турнира
жарыстан шығу
гол из положения вне игры
ойыннан тыс соғылған гол
исключение из соревнований
жарыстан шығару
перемах левой из упора
тіренуден сол аяқты сермеп өткізу
подъем разгибом из упора на руках согнувшись
қолға бүгіліп тіренуден жазылып көтерілу
стрельба из лука
садақ ату
стрельба из лука лежа
садақпен жатып ату
стрельба из лука на коне
садақпен ат үстінде ату
стрельба из лука с колена
садақпен тізерлеп ату
стрельба из лука стоя
садақпен түрегеліп ату
стрельба из малокалиберного оружия
шағынкалибрлі қарудан ату
удары из задней зоны
кейінгі шептен соғу
удары из средней и задней зоны
ортаңғы және кейінгі шептен соғу
борец из рода
арыс балуаны
борец лучший из лучших
кеуде балуан
выключить соперника из игры
қарсыласты ойнатпау
выпрыгивание из глубокого приседа
жүрелеуден секіру
выпустить мяч из рук
допты қолынан шығарып алу
Водоснабжение:
выход из трубы
құбырдан шығу
допустимый срок отвода воды из почвы
топырақтан суды алып кетудің ұйғарынды мерзімі
плотины из грунтовых материалов
ыза материалдардан салынған бөгеттер
потери воды из водохранилищ
бөгеннің су ысырабы
решетка на выходе из трубы
құбырдан шығардағы тор
трубопровод из полимерных материалов
полимер материалды құбыр желісі
фильтрация воды из водохранилища
бөгеннен судың сүзілуі
экран из полимерных пленок
полимер үлпектерден қалқа
дренаж из асбоцементных труб
асбоцемент құбырлы кәріздеу
дренаж из гончарных труб
қыш құбырлы кәріздеу
дренаж из жердей
сырғауыл кәріздеу
дренаж из пластмассовых труб
пластмасса құбырларымен кәріздеу
закон фильтрации воды из оросительного канала
суармалау каналынан судың сүзілу заңы
истечение жидкости из насадков
сұйықтықтың саптамадан ағып шығуы
истечение жидкости из отверстий
сұйықтықтың тесіктен ағып шығуы
насос водозаборный из скважин
ұңғымадан су тартатын сорғы
плотина из каменной кладки
таспен өрілген бөгет
плотина из местных материалов
жергілікті материалдардан салынған бөгет
плотина из однородного грунта
біркелкі ызадан салынған бөгет
плотина из смешанного грунта
аралас ызадан салынған бөгет
профиль плотины из грунтового материала (проектный и исполненный)
ыза материалынан салынған бөгеттің кескіні (жобалық және орындалған)
свободная фильтрация из канала
каналдан еркін сүзілу
стадии фильтрации воды из канала
судың каналдан сүзілу сатылары
Философия:
вывести из состава президиума
төралқа құрамынан шығару
выход из гражданства
азаматтықтан шығу
извлечение из документа
құжаттан үзінді алу
изгнание из страны
елден қуып жіберу
выйти из коалиции
бірлесімнен шығу
выписка из акта
актіден үзінді
выписка из протокола
хаттамадан үзінді
выписка из указа
жарлықтан үзінді
Физика:
работа выхода электрона из металла
электронның металдан шығу жұмысы
Искусство:
выдержка из статьи
мақаладан үзінді
встреча с воспоминаниями (репортаж из прошлого)
еске ала қайта қауышу (өткен күндерден репортаж)
вылепить из глины
сазбалшықтан пішіндеу
«изгнание из рая»
«жұмақтан қуылу»
исключения из правил
жосығы бөлек
исключения из правил
жөні бөлек
подвески из когтей филина
үкіаяқ шолпы
Экология:
скорость выведения токсикантов из организма
токсиканттардың организмнен шығарылу жылдамдығы
Военный термин:
отравляющие вещества, временно выводящие из строя
қатардан уақытша шығаратын уландырғыш заттар
выйти из строя
саптан шығу
выписка из приказа
бұйрықтан үзінді көшірме
кононада из пушек
зеңбіректен дамылсыз ату
копье с тумаром из белых конских волос
аттың ақ түсті жалынан жасалған тұмарлы найза
осаждение из газообразной фазы
газ тәріздес фазадан тұндыру
отзыв военнослужащего из отпуска
әскери қызметшіні демалыстан шақыртып алу
откачка воды из скважины
ұңғымадан су айдау
выводящая из строя токсодоза
істен шығаратын уытты мөлшер
выход из атаки
шабуылдан шығу
выход из боя
ұрыстан шығу
выход из окружения
қоршаудан шығу
записка об освобождении из под ареста
қамаудан босату туралы жазба
с воротником из каракуля серого цвета
сұр түсті қаракөлден тігілген жағасы бар
поправка из уравнивания
теңдеуден түзету
рубеж вывода из боя
ұрыстан шығу шебі
слив отстоя из цистерны
тұнбаны цистернадан ағызу
стрельба из лука
садақпен ату
увольнение из расположения части
бөлім орналасуынан шығару
Текстиль:
диагональ из гребенной пряжи
иірімжіптен тоқылған диагональ
ватка из гребенного очеса
тарақталмаған қалдық қыл мата
волокно из листьев ананаса
ананас жапырағы талшығы
волокно из морских водорослей
теңіз балдырлар талшығы
волокно из пленки
қабыршақ талшығы
аркан из шерсти
жүн арқан
борик из лапок
пұшпақ бөрік
борик с отделкой из лисы
түлкі үлбірімен әрленген бөрік
борик с отделкой из меха ондатры
ондатр терісімен әрленеген бөрік
борик с отделкой из меха чернобурки
қарасұр түлкі терісімен әрленген бөрік
борик с отделкой из норки
құндыз үлбірімен әрленген бөрік
борик с отделкой из песца
ақ түлкімен әрленген бөрік
борик шитый из клиньев
қиықтан тігілген бөрік
вставка из кружева
шілтер ендірмесі
выход из зевы
күзуден шығу
каркас из войлока
киіз қаңқа
канат из волокнистого материала
талшықты материалдан жасалған арқан
канат из джута
кендір арқан
каблук из пластиката
пластикатты өкше
калпак из войлока
киіз қалпақ
калпак из плюша
қыжым қалпақ
калпак из фетра с высоким верхом четырехклинным
төрт қиықты биік төбелі тебіскі қалпақ
касаба из бархата
барқытты қасаба
касаба из плотного шелка
тығыз жібек қасаба
касаба из плюша
қыжым қасаба
касаба из стрейч велюра
созылмалы мақпал қасаба
касаба с декорам бахромой из шелковых нитей
жібек шашақпен әшекейленген қасаба
касаба с декорам из бахромы из нити
жіпті шашақпен әшекейленген қасаба
ковер из шелка
жібек кілем
ковер из шерсти
жүн кілем
лапти из лыка
жеке шабата
корд из искусственного шелка
жасанды жібек корды
кошма из шерсти белой овца
ақшаңқан киіз
лента из фетра
тебіскі таспа
махалай из бархата
барқыт малақай
малахай из меха лисы
түлкі малақай
малахай с верхом из сукна
төбесі шұғалы малақай
подвески из бронзы
қола салпыншақ
накидка из легкого белого шелка
ақ жібек желбегей
накидка саукеле из цветного шелка
гүлді жібекті сәукеле желбегейі
нить, сформированная из расплава
ерітіндіден құрылған жіп
одежда из кожи
былғары киім
одежда из меха
теріден жасалған киім
одежда из трикотажа
трикотаж киімдер
пенька из волокон агавы
авага талшықты кендір жіп
мурак из бархата
барқыт мұрақ
мурак из отбеленного фетра
ағартылған тебіскі мұрақ
мурак из тонкого войлока
жұқа киіз мұрақ
мурак с верхом из двух частей
төбесі екі бөлікті мұрақ
обувь из искусственной кожи
жасанды былғары аяқкиімі
обувь из нубука
нубуктан жасалған аяқкиім
обувь из сафьяна
сатян аяқкиім
одеяло из верблюжьей шерсти
түйе жүн көрпе
платье из бархата
барқыт көйлек
платье из вискозного полотна
вискоза жаймасынан тігілген көйлек
платье из гофрированной ткани
кеңірдекті матадан тігілген көйлек
платье из жатой ткани
қыртысталған матадан тігілген көйлек
платье из искусственного шелка
жасанды жібектен тігілген көйлек
платье из натурального велюра
табиғи мақпалдан тігілген көйлек
платье из натурального шелка
табиғи жібектен тігілген көйлек
платье из органзы
органза көйлек
платье из парчи
парша көйлек
платье из плиссерованной ткани
қатпарлы матадан тігілген көйлек
платье из трикотажа «джерси»
«джерси» трикотажынан тігілген көйлек
платье из шелка «альпак»
«альпак» жібектен тігілген көйлек
платье из шифона
шифон көйлек
подошва из пластиката
пластикатты табан
подвески из кораллов
маржан салпыншақ
подвески из монет
тиын салпыншақ
подвески из позолоченных пластин
алтын жалатқан салпыншақ
подвески из шелковых кистей
жібек шашақты салпыншақ
ремень из сыромятной кожи
қайыс белдік
сорочка из шелка
жібек жейде
саукеле из бисера
шытыра- моншақты сәукеле
саукеле из сатина
сәтен сәукеле
саукеле из сукна
шұға сәукеле
украшения из лебяжьего пуха
аққу түбітті әшекей
тымак из лисьего меха с шелковым верхом
төбесі жібек түлкі тымақ
тымак из мерлушки с кожаным верхом
төбесі былғары қыт терілі тымақ
тымак из меха лисы с замшевым верхом
төбесі күдері түлкі тымақ
тымак из меха лисы с стеганым верхом
төбесі сырылған түлкі тымақ
тымак из меха песца с верхом из сукна
төбесі шұға ақ түлкі тымақ
тюбетейка из бархата
барқыт тақия
тюбетейка из войлока
киіз тақия
тюбетейка из плюша
қыжым тақия
тюбетейка из фетра
тебіскі тақия
тюбетейка из шелкового бархата
жібек барқытты тақия
тюбетейка с верхом из 4х клиньев
үсті төрт сайлы тақия
удаление мягких тканей из листьев растений
өсімдік жапырақтарынан жұмсақ ұлпасын жою
украшения из перьев филина
үкі қауырсын
украшения из искусственных перьев
жасанды қауырсынды әшекей
фетр из верблюжьей шерсти
түйе жүн тебіскі
фалды из ткани
мата күлтелері
фильера из благородного металла
асыл металдан жасалған сүзгі
фильтр из волокнистых материалов
талшықты материалдардан жасалған сүзгіш
фланель из гребенной пряжи
таралған иірімжіптен жасалған фланель
шлихта из белковых продуктов
ақуыз өнімдерінің шлихтасы
чапан из дорогого сукна
қымбат шұға шапан
чапан длинный из бархата
ұзын барқыт шапан
чапан из домотканой верблюжьей шерсти
қолмен тоқылған түйе жүнді шапан
чапан из набивной золототканой парчи
зерлі өрнекті баршын шапан
чапан из плюша
қыжым шапан
чапан с воротником из меха рыси
сілеусін жағалы шапан
шекпен из верблюжей шерсти
түйе жүн шекпен
шуба из инкрустированной норки
инкрустацияланған құндыз тоны
шуба из лапок норки
құндыз пұшпақ тоны
шуба из лебяжьего пуха
аққу түбітінің тоны
шуба из лисицы, крытая бархатом
түлкі терісінен барқытпен қапталған тон
шуба из лисьих лапок
түлкінің табан терісі тоны
шуба из лобиков норки
құндыз маңдай тоны
шуба из мелких кусочков шкур
құрақ тон
шуба из остриженной овчины
қырықпа тон
шуба из пластин норки
құндыз жотасы тоны
шуба из поярковой шкуры
қыт терісінің тоны
шуба из поярковой шкуры, крытая плюшем
қыт терісінен қыжыммен қапталған тон
шуба из цельных шкур
тұтас шикі теріден жасалған тон
шуба из шкур нестриженых ягнят
сеңсең тон
шуба из шкуры домашних животных
үй жануарлары терісінен жасалған тон
шуба из шкуры жеребенка
құлын терісінің тоны
шуба из шкуры стригунка
тайжақы
шуба с верхом из шерсти с декоративной стежкой
беті жүннен әшекейленіп тігілген тон
шуба с опушкой из выдры
қама тон
штаны женские из бархата
әйел барқыт шалбары
шнур из метанити
метажіптен жасалған бау
Транспорт:
выход вагонов из строя
вагонның істен шығуы
брикет из стружки
жоңқа шақпақ
выход рельсов из строя
рельстің істен шығуы
утечка воздуха из тормозной магистрали
тежегіштік магистралдан ауаның кемуі
обзор из кабины
кабинадан шолу
отбор топлива из камеры
камерадан жанармай тарту
Математика:
выбор из двух гипотез
екі гипотезадан таңдау
корни из единицы
бірдің түбірлері
Психология:
представитель из элитных слоев
бек (этн.)
вера, одна из пяти заповедей ислама
иман
блюдо из свежего мясо для роженицы или для больного
қалжа
Электроника:
выход из строя
істен шығу
схема выделения сигнала из шумов
сигналды шуылдан бөлу сұлбасы
заполнитель из диэлектрика
диэлектриктен жасалған толтырғыш
эпитаксия из жидкой фазы
сұйық фазадан тұратын эпитаксия
Машиностроение:
брикет из стружки
жоңқа брикет
модель из полистирола
полистирол үлгі
удаление газа из формы
қорамадан газды шығару
Химия:
фильтры из керамических материалов
қыш материалдарынан жасалған сүзгілер
извлечение нефти из скважины
мұнайды ұңғымадан шығару
кристаллизация из расплавов
балқымадан кристалдану
экстракция из растворов
ерітіндіден экстракциялау
экстракция из твердых тел
қатты денеден экстракциялау
Юридический термин:
выдворение из помещений
үй-жайдан шығарып жіберу
выдворение из страны
елден шығарып жіберу
вымывание солей из почвы
тұздардың топтырақтан жуылуы
выписка из протокола
хаттамадан көшірме
судебно-экспертное исследование волокнистых материалов и изделий из них
талшықтық материалдарды және олардан жасалған бұйымдарды сот-сараптамалық зерттеу
убийство из корыстных побуждений
пайдакүнемдік пиғылмен адам өлтіру
удержание из заработной платы
жалақыдан ұстап қалу
изделия из белого хлопка
ақ матадан жасалған бұйымдар
изделия из благородных металлов
асыл металдардан жасалған бұйымдар
изделия из сплавов
қорытпалардан жасалған бұйымдар
изделия из сплавов на основе железа
темір негізіндегі қорытпа бұйымдары
изделия из цветных металлов
түсті метал бұйымдары
удаление из зала суда
сот залынан шығарып жіберу
цена из источников информации
ақпарат көздерінің бағасы
Нефть и газ:
борьба с выбросом из скважины
ұңғымадан шығатын қалдықпен күрес
борьба с образованием сальников из бурового шлама
бұрғылау кезінде шламда пайда болатын маймен күрес
вставка из твердого сплава
қатты қорытпалы қоспалар
конденсат из попутного газа
ілеспе газдың конденсаты
крючок для извлечения набивки из сальника
нығыздауыштан толтырылған тығындамаларды алуға арналған ілмек
образец из желоба
науадан алынған үлгі
образец из маркирующего горизонта
нысаналы қабаттан алынған үлгі
освобождение нефти из сланцев
тақта тастан мұнай алу
предотвращение выброса из скважин
ұңғымадан ағуды болдырмау
предотвращение выброса из скважин
ұңғымадан шығуды болдырмау
рассол выходящий из скважины
ұңғымадан шығатын тұзды су
ткань из стекловолокна
шыныталшықты тоқыма
хвостовик из бурильных труб для центрирования
ортаға келтіруге арналған бұрғы тұрбаларының аралық тізбегі
вынос песка из пласта в скважину
қабаттан ұңғымаға құмды шығару
выход двигателя из строя
қозғалтқыштың істен шығуы
вышка из стальных труб
болат тұрбалардан тұратын мұнара
извлечение кислых компонентов из газа
газдан қышқыл компоненттерді бөліп алу
изоляция из стекловолокна и битума
шыны талшықты және таушайырлы қаптама
корень из числа
сандардың түбірі
метод извлечение нефти из пласта
қабаттан мұнайды шығару әдісі
операция по уходу в сторону из главного ствола
басты оқпаннан шеткі жолға бұрылу әрекеті
осадки на дне резервуара,состоящие из эмульсии нефти
резервуар түбіндегі мұнайдың эмульсиясынан тұратын тұнба
переливание нефти из скважины
ұңғымадан мұнайдың көп төгілуі
переливание нефти из скважины
ұңғымадан мұнайдың көп шығуы
работа по вызову притока из скважины
ұңғымадан ағыстың шығуын күшейту жұмысы
работа по вызову притока из скважины
ұңғымадан тасқынның шығуын күшейту жұмысы
темп отбора из коллектора
коллектордан таңдаудың жылдамдығы
темп отбора из коллектора
коллектордан алудың жылдамдығы
Фразы содержащие слово: за
Общая тематика:
привязывать друг к другу за шею
қосақтаулы
привязывать за хвост коня
ат құйрығына байлау
доскакать вплотную друг за другом
құйрық тістесу
хватать за хвост
құйрықтау
поймать на скаку лошадь за хвост
жылқы құйрықтап ұстау
доскакать вплотную друг за другом
құйысқандасу
охаивать за глаза
құлағын шулат
хватать за ухо
құлақтау
плата за убийство
құн
тот, кто требует плату за убийство или увечье
құнерез
тот, кто должен платить за убийство
құныкер
материальная ответственность за убийство
құныкерлік
что за чудо
не қылған тамаша
ухаживать за девушкой
қырындау
задевающий за живое
қытықты
простите за беспокойство
мазаңызды алғаныма ғапу етіңіз
принимать за мелкоту
майдасыну
уход за скотом
мал күтімі
плата за труд
маңдай тер
водить за нос
мұрнынан жетекпеу
выдавать себя за глухонемого
мылқаусу
выдавать себя за господина
мырзасыну
человек, требующий много за незначительную работу
міндетшіл
жить за счет других
міну
что за упрямый человек
неткен қыныр адам
не знаю, что за вещь
не нәрсе екенін білмеймін
ни за что
не еткенмен
что за чудо
не қылған тамаша
не за что
оқасы жоқ
он идет следом за мной
ол мені өкшелеп келе жатыр
не за что хвалить
пәлендей мақтармық емес
он всегда стоял за правду
ол өмірінше дұрыстықпен кетті
ходить взявшись за руки
жетектесу
человек, не умеющий держать язык за зубами
аузы жеңіл адам
расстояние, преодолеваемое за полдня
түстік жер
вести за руку
жетелеу
задело за живое
жанына батты
оплата за проезд
жолақы
это что за вещь
бұл не зат
что он за подлец
мынау неткен зәнталық еді
что за беда
не зияны бар
что за тяжесть легла на твои плечи
саған не зор келді
выйти за рамки
сабасынан асу
из-за
салдарынан
купить за бесценок
су тегін сатып алу
подарок за радостную весть
сүйінші
тащиться, как собака за телегой
арбаға ерген итше сүмеңдеп
живо браться за дело
сыбандыру
азартно браться за дело
сыбану
живо браться за дело
сыбану
борьба за чины
шен таласы
душить схватив за горло
тамақтау
тянуть за полу
етегінен тарту
тяни меня за руку
қолымнан тарт
мяч я забросил за шкаф
добынды шкафтың артына тастадым
водить ребёнка за руку
тәй-тәйлау
водить за нос
тәлкек қылу
ни за грош
тегіннен-тегін
ни за грош
теп-тегін
когда солнце перевалило за полдень
күн төбеден ауғанда
выдающий себя за господина
төресымақ
кара за неблагодарность
тұз ұру
отблагодарить добром за добро
тұзын ақтау
бороться за мир
тыныштық үшін күресу
тянуться за несбыточным
тыртыңдау
тянуться за невозможным
тыртыңдау
брать за повод лошадь
тізгіндесу
держать за повод
тізгіндеу
ухаживать за гостями
төбесінен тік тұрып көту
выдавать себя за переводчика
тілмашсыну
поплатиться за длинный язык
тілінен тарту
ни за что
тіпті
дело за мной не станет
маған тіреліп тұрған әшнерсе жоқ
держать язык за зубами
тіс жармау
тянущиеся один за другим
ұбақ-шұбақ
плестись один за другим
ұбырып-шұбыру
водить за нос
ұзын арқау, кең тұсауға салу
следовали друг за другом
ұласты
крепко держать ребёнка за руку
баланың қолынан берік ұстау
действовать один за другим
ұтылау
садиться за спиной седока
ұшқасу
следовать друг за другом
ұшқасу
идти друг за другом
үзіліп-созылу
тянуться друг за другом
үзіліп-созылу
друг за другом
үйдек-түйдек
перевалиться за край
үйіліп-төгілу
повести за собой
үйіру
один за другим
үсті-үстіне
одно за другим
үсті-үстіне
болезни одна за другой
ауру үстіне дерт
гость за гостем
қонақ үстіне қонақ
побои за побоями
таяқ үстіне таяқ
застать за неприглядным занятием
үстінен түсу
застичь за неприглядным занятием
үстінен түсу
из-за
үшін
грозиться за спиной
хан сыртынан жұдырық
ругать за глаза
хан сыртынан жұдырық
принамить за оскорбление
шамдану
плата за нарушение
шапан
стать жертвой за религию
шаһит болу
хватать за волосы
шаштасу
погибший за веру
шейіт
вывозить товаты за границу
шетке тауар шығару
пускать одного за другим
шұбырту
заступиться за кого-либо
шыбын-шіркей болып араға тусу
слово за слово
сөзден сөз шығты
задеть за живое
шымбайына бату
место, за которое стреножат коня
шідерлік
благодарю за внимание
ықыласыңызға рақмет
благодарю за внимание
ықыласыңызға ризамын
заткнуть одежду за гашник
ышқырлау
шаг за шагом
ізбе-із
охотники за зверями
аң іздеушілер
следить за кем-то
ізін басу
один за другим
ілгері-кейінді
повести за собой
ілестіру
он не успевал идти за мною
ол маған ілесе алмады
мы следовали за старшим
үлкендерге ілесіп кеттік
подол его одежды зацепился за гвоздь
етегі шегеге ілініп қалды
один за одним
іркес-тіркес
тянущийся один за другим
іркіс-тіркіс
поголовье скота перевалило за тысячу
мал саны мыңнан артыпты
из-за
артынан
пришел следом за тобой
сенің артынша келді
благодарить за угощение
ас қайыру
уплетать за обе щеки
асау
держась за гриву коня
өзеннен ат жалдап өту
сосватать вдову за родственника мужа
атастыру
сосватать вдову за родственника мужа
атастырылу
ухаживать за больным
ауру күту
перевалило за полдень
түс ауды
вознаграждение за молчание
ауызбастырық
держать язык за зубами
ауызын тыю
территория за аулом
ауыл сырты
выдавать себя за святого
әулиесіну
я за этим не следил
мен оны бақылағаным жоқ
считать за ребенка
бала көру
он меня принимает за ребенка
мені баласынып отыр
следить за собой
баптану
ухаживающий за скотом
баптаушы
хорошо ухаживающий за конем
атқа бапшыл
взять за горло
бауыздауынан қысу
схватить противника за пояс
белден алу
чувствуя за собой вину
беті шыдамау
ухаживать за своей внешностью
бойын күту
из-за
бола
ни за что, ни про что
болмаған жерден
ты не прав, заступаться за тебя не буду
сенікі теріс, саған болыспаймын
ухаживать за верблюдицами
боталату
что за безобразие
бұл не деген бұзақылық
один за одним
бір-бірлеп
один за другим
бірдей
шаг за шагом
бірден-екі
шаг за шагом
бірте-бірте
гоняться друг за другом
бірін бірі куып келе жатыр екен
борец за мусульманскую веру
ғазы
схватить за шиворот
жағадан алу
взять за глотку
жағадан алу
схватить за шиворот
жағаласу
схватить за шивоврот
жағалдан алу
взять за глотку
жағалдан алу
что сделано за все лето
жаздайғы
оплати за добро добром
бергенге жай бер
следовать один за другим
жалғасу
держась за гриву лошади, переправиться через реку
өзеннен ат жалдап өту
плата за ночлег
жамбаспұл
плата за ночлег
жамбасақы
меня не считают за человека
мені жан деп есептемейді
хвататься за ноги
аяққа жармасу
цепляться за подол
етегіне жармасу
хвататься за ворот
жағасына жармасу
брать за шиворот
шаужайына жармасу
время, за которое можно
ет асым уақыт
это еще что за разговоры
бұл не деген сөз
друг за другом
ебей-жебей
принимать за раззяву
езсіну
следовать за кем-либо
ерісу
ухаживать за деревом
ағашты күту
следить за каждым шагом
адым аштырмау
следить за каждым шагом
адымын анду
водить за нос
ақымақ қылу
ухаживать за женщиной
айналдыру
извините, не посчитайте за грех
айып бұйырмаңыз
платить за труд
ақы төлеу
платить за работу
ақы төлеу
плата за презд
жол ақысы
плата за работу
жұмыс ақысы
борющийся за идею
идеялас
брать за глотку
алқымынан алу
хватать за горло
алқымдау
следить за ходом
аңыстау
спасибо и за это, это тоже хорошо
бұ да болса игі
держи язык за зубами
аузыңа ие бол
следи за своей речью
аузыңа ие бол
пренебрегать за бедность
кедейсіну
следующие за ним
бізден кейінгілер
я за него ручаюсь
мен оған кепіл боламын
хватать за горло
кеңірдекінен алу
бежать за три версты
көш құлаш қашу
не успеть сделать за целый день
күнді кешкіртіп алу
присматривать за скотом
мал көздеу
выдавать себя за проницательного
көргішсіну
выдавать себя за вожака
көсемсу
не води за нос и скажи откровенно
күпті қылмай айтып тындыршы
перевалило за полдень
күн еңкейді
жить за счет кого-либо
күнелту
бороться за справедливость
әділдік үшін күресу
следить за собой
күтіну
друг за другом
қаз-қатар
не признавать за человека
кісі ғұрлы көрмеу
ухаживать за гостями
кісі күту
следить за настроением
қабағын бағу
ни за что
қайткенмен
утопающий хватается за соломинку
суға кеткен тал қармайды
присматривающий за скотом
қайырушы
спрятать за пазуху
қойнына тығу
плата за добро
қарулық
место подмышками и за пазухой
қойын-қолтық
здороваться за руку
қол алу
плата за выполненную работу
қолақы
плата за убой скота и разделывание туши
қолкесер
взять за руку
қолдасу
стадо за стадом
қора-қора
удобно укреплять ношу за спиной
қолтырмаштау
плата за шитьё
қолүздік
плата за убой скота
қолүздік
Строительство:
уход за бетоном
бетонды күту
Деловая лексика:
Счетный комитет по контролю за исполнением республиканского бюджета
Республикалық бюджеттің атқарылуын бақылау жөніндегі есеп комитеті
изгнание за пределы страны
ел шегінен аластау
лицензионный сбор за право занятия отдельными видами деятельности
жекелеген қызмет түрлерімен айналысу құқығы үшін лицензиялық алым
плата за использование радиочастотного спектра
радиожиілік спектрін пайдаланғаны үшін төлемақы
принять за основу
негізге алу
сбор за государственную регистрацию юридических лиц
заңды тұлғаларды мемлекеттік тіркеу үшін алым
Биология:
борьба за существование
тіршілік үшін күрес
прививка за кору с шипом
тікенді қабыққа ұластыру
Медицина:
уход за больным
науқасқа қарау, науқасты күту
Геология:
авторский надзор за разработкой
өндіруді авторлық бақылау
Геодезия:
поправка за кривизну земли и рефракцию
жер қисықтығы мен рефракция түземесі
погрешность за рефракцию
рефракция қателігі
погрешность за центрировку
центрирлеу қателігі
поправка за рельеф
бедерлік түземе
поправка за рен
ренге түземе
География:
наблюдение за погодой
ауа райын байқау
уход за ландшафтом
ландшафтыны күту
Компьютерная техника:
выход за границы массива
жиымның шекарасынан шығу
выход за край
шетке шығу
выход за нижнею границу стека
стектің төменгі шекарасынан шығу
выход за пределы допустимого диапазона
диапазонның мүмкіндік шегінен шығу
контроль за работой монтеров
монтерлердің жұмысын бақылау
контроль за работой кабельщиков
кәбілшілердің жұмысын бақылау
корректировка за счет уменьшения расходов
шығындарды азайту есебінен түзету
плата за местный трафик
төңіректік трафикке төлем
плата за переоформление
қайта ресімдеу үшін төлем
плата за подключение
қосу үшін төлем
плата за пользование сетевыми ресурсами
тор ресурстарын пайдалану үшін төлем
плата за пропуск исходящего местного трафика
жергілікті шығасын трафикті өткізу үшін төлем
плата за трафик
трафик үшін төлем
сеанс работы за терминалом
терминалдағы жұмыс сеансы
Горное дело:
маркшейдерское наблюдение за деформациями карьерных откосов
карьер қиябеттері деформацияларын маркшейдерлік бақылау
поправки за атмосферное давление
атмосфералық қысымға түзетпелер
поправки за компарирование рулетки
рулетканы компарирлеуге түзетпелер
поправки за кривизну Земли
Жер қисықтығына түзетпелер
поправки за провес проволоки
сым салбырауына түзетпелер
поправки за рефракцию
рефракцияға түзетпелер
поправки за температуру мерного прибора
өлшеу аспабы температурасына түзетпелер
поправки за эксцентриситет алидады
алидада эксцентриситетіне түзетпелер
поправки за превышения
биік айырымдарға түзетпелер
поправки за температуру
температураға түзетпелер
История:
жесир дауы (тяжба за вдову)
жесір дауы
Экономика:
арендная плата за землю
жерді жалдау акысы
«брутто за нетто»
«нетто үшін брутто»
вес брутто за нетто
таза салмақтың орнына жалпы салмақ
вознаграждение за труд
еңбекке сыйақы
гонорар за присутствие
қатысқан үшін қаламақы
доплата за отработанное время
жұмыс істеген уақыт үшін қосымша ақы
государственный контроль за ценами
бағаларды мемлекеттік бақылау
«документ за наличный расчет»
«қолма-қол есеп айрысу құжаты»
надбавка за мастерство
шеберлік үшін үстелім
доход за услуги
қызмет үшін табыс
надбавка за пакет акции
акциялар дестесі үшін үстелім
оплата за неотработанное время
жұмыс істелінбеген уақыт бойынша төлем
налог за обучение
оқу салығы
налог на поездки за границу
шетелдік сапарға салынатын салық
оплата за отработанное время
жұмыс жасаған уақытына төлем
ответственный за принятие решения
шешімді қабылдауға жауапты
отчет аудиторский за рубежом
шетелдегі аудиторлық есеп беру
отпуск по уходу за ребенком
бала күту кезіндегі демалыс
перерасчет за год
бір жылғыны қайта есептеу
перенос потерь за последний год
соңғы жылғы жоғалтымды көшіру
покупка за наличные
қолма-қол ақшаға сатып алу
плата за землю
жер үшін төлемақы
плата за складское хранение
қоймада сақтау үшін төлемақы
плата за трудовые ресурсы
еңбек ресурстары үшін төлем
плата за управленческие услуги
басқару қызметтері үшін төлем
плата за участие в совещаниях
мәжіліске қатысу үшін төлемақы
плата за хранение
сақтау үшін төлемақы
цена при продаже за наличные
қолма-қол ақшаға сату бағасы
процент за кредит
кредит пайызы
расчет за выполненные работы
орындалған жұмыс үшін есеп айырысу
сбор за акцепт комиссионный
комиссиялық акцепт алымы
сбор за выдачу лицензии
лицензия беру үшін алым
сбор за право реализации товаров
тауарларды сату құқығы алымы
сбор за регистрационное разрешение
тіркеу рұқсат үшін алым
сбор за регистрацию товарных знаков
тауар белгілерін тіркеу алымы
сделка за наличный расчет
қолма-қол есеп айырысу мәмілесі
скидка за оплату наличными
қолма-қол ақы төлегені үшін шегерім
ценность за деньги
ақша үшін құндылық
штраф за невыполнение договора
келісімшартты орындамағаны үшін айыппұл
Сельское хозяйство:
уход за лесными культурами
орман екпелерін күтіп-баптау
уход за лесом
орманды күтіп-баптау
уход за растениями
өсімдіктерді күтіп-баптау
Энергетика:
лицо, ответственное за безопасность
қауіпсіздік үшін жауапты тұлға
ответственность за надежость
сенімділік үшін жауапкершілік
технический надзор за объектами трубопроводов тепловой сети
жылу жүйесі құбыржолдарының нысандарын техникалық қадағалау
страхование ответственности за обеспечение надежности
сенімділікті қамтамасыз ету жауапкершілігін сақтандыру
устройство слежения за солнцем
күнді қадағалау қондырғысы
Физика:
след за телом
дененің артындағы із
Статистика:
состав пищевых веществ в потребленных продуктах питания за сутки
тәулік ішінде тұтынылған тағам өнімінің тамақтық заттар құрамы
востановительная стоимость за вычетом износа
тозуды шегергеннен кейінгі қалпына келтіру құны
выбытие за рубеж
шетелге кету
выплаты за сельскохозяйственную продукцию
ауылшаруашылық өнімдерінің төлемі
итоги деятельности организации за определенный период времени
белгілі уақыт кезеңіндегі ұйым жұмысының нәтижесі
капитальное вложение за счет фондов предприятий и организаций
кәсіпорын және ұйым қорлары есебінен күрделі жұмсалым
кредитование за вычетом сумм погашения
өтелген соманы шегеріп кредит беру
многомерный контроль за качеством
сапаны көп өлшемді бағалау
надзор за качеством продукции
өнім сапасын қадағалау
оплата за неотработанное время
жұмыс істелмеген уақыт үшін ақы төлеу
оплата за отработанное время
жұмыс істелген уақыт үшін ақы төлеу
оплата за подачу заявки
өтінімді беру үшін төлем
оплата за экспертизу
сараптама үшін төлем
орган государственного надзора за стандартами
мемлекеттік стандарттарды бақылаушы орган
ответственность за качество услуги
қызмет көрсету сапасы үшін жауапкершілік
ответственность за качество продукции
өнім сапасы үшін жауапкершілік
ответственность за косвенное нарушение патента
патентті жанама бұзушылыққа жауапкершілік
ответственность за нарушение
бұзылғаны үшін жауаптылық
ответственность за нарушение прав патентовладельца
патент иесінің құқығын бұзуға жауапкершілік
ответственность за незаконное использование
заңсыз пайдаланғаны үшін жауапкершілік
отпуск по уходу за ребенком
баланы күтуге берілетін демалыс
патентование за рубежом
шетелдерде патенттеу
первоначальная стоимость основных фондов за вычетом износа
тозуды шегергендегі негізгі қорлардың бастапқы құны
плата за воду
суға төлем
плата за природные ресурсы
табиғи ресурстар төлемі
плата за производственные фонды
өндірістік қорлар төлемі
плата за трудовые ресурсы
еңбек ресурстар төлемі
плата за фонды
қор төлемі
проживающий за пределами
тыс жерлерде тұрушы
процент за кредит
несие үшін пайыз
работающие за свой счет
өз есебінен жұмыс істеушілер
рубки ухода за лесом
орманды күтіп-баптау үшін кесу
сбор за лицензии
лицензия алымы
сбор за регистрацию институциональных единиц
институционалдық бірліктерді тіркеу алымы
сбор за регистрацию товарных знаков
тауар белгілерін тіркеу алымы
скидка за досрочную оплату
мерзімінен бұрын төлеу жеңілдігі
скидка за наличный платеж
қолма-қол төлем жеңілдігі
судимость за совершение преступления
қылмыс жасағаны үшін сотталушылық
член группы, следящий за соблюдением регламента
регламенттің сақталуын қадағалайтын топ мүшесі
Спорт:
драка за кубок
кубокқа төбелесу
загиб руки за спину
қолды артқа бұрау
заступ за ковер
кілемнен шығып кету
захват за ворот
жағадан ұстау
захват за пояс
белбеуден ұстау
захват за пятки
өкшеден ұстау
захват за рукава
жеңнен ұстау
палку за голову
таяқты желкеге
палку за спину
таяқты артқа
перебрасывание штанги за голову
зілтемірді басынан асыра лақтыру
снаряд за головой
снаряд қарақұсқа
снаряд за спину
снаряд бел тұста
удар за удар
соққыға соққы
хват за плечо
иықтан ұстау
хват за талию
жамбастан ұстау
хонг за куэм
хонг за куэм
броситься за мячом
допқа ұмтылу
бросок захватом за ноги
аяқтан ұстап тастау
выбить мяч за боковую линию
допты қаптал сызықтан шығару
Водоснабжение:
данные наблюдения за стоком
ағындыны байқау деректері
надзор за мелиоративной системой
мелиорациялық жүйені қадағалау
плата за воду
су төлемі
пониженное крепление за плотиной
бөгеттің артындағы төмендетілген бекіту
расчетные уровни воды перед и за сооружениями
имараттар алдындағы және артындағы судың есептік деңгейлері
уход за сооружениями
имараттарды күту
Философия:
борьба за существование
тіршілік үшін күрес
договор за печатью
мөр басылған шарт
Психология:
выкуп за невесту
қалыңмал
беседа за круглым столом
дөңгелек үстелде әңгімелесу
материальная плата за дела
қолүздік
подарок за показ
көрімдік (этн.)
подарок за радостную весть
сүйінші (этн.)
родство за 7-колене
туажат (этн.)
Пищевая промышленность:
плата за подключение к системе теплоснабжения
жылумен жабдықтау жүйесіне қосылу үшін төлем
Экология:
плата за загрязнение среды
ластаған орта үшін төлем
плата за природные ресурсы
табиғи ресурстар үшін төлем
борьба за существование
тіршілік үшін күрес
маршрутный пост наблюдений за загрязнением атмосферы
атмосфера ластануын бақылаудың бағдаржолдық бекеті
слежение за антропогенным воздействием
антропогендік әсерді қадағалау
стационарный пост наблюдений за загрязнением атмосферы
атмосфераның ластануын бақылаудың стационарлы бекеті
уход за зелеными насаждениями
жасыл екпе ағаштарды күту
уход за ландшафтом
ландшафтты күту
уход за лесом
орманды күту
Искусство:
беседа за «круглым столом»
«дөңгелек үстелдегі» әңгіме
гонка за новой технологией
жаңа технология бәсекесі
гонорар за выступление
өнерақы
гонорар за выступление
өнер көрсету ақысы
гонорар за сценарий
сценарийге қаламақы
журналист за кадром
журналист кадрдан тыс
журналист за кадром
кадр сыртындагы журналист
национальный совет по наблюдению за рекламной деятельностью
жарнама қызметіне бақылау жасайтын ұлттық кеңес
бюро по контролю за тиражами
таралымды бақылау бюросы
плата за просмотр
көрсетілім ақысы
работа за столом
үстел басындағы жұмыс
управление по контролю за рекламной деятельностью
жарнамалық қызметке бақылау жасау басқармасы
Военный термин:
взяться за оружие
қолға қару алу
компенсация за убытки
залал үшін өтемақы
компенсация за ущерб
зиян үшін өтемақы
контроль за вывозом культурных ценностей
мәдени құндылықтардың шетке шығарылуын бақылау
контроль за соблюдением пограничного режима
шекаралық режімді сақтауды бақылау
принять за основу
негізге алу
«В походную колонну по три (по четыре), за мной (или указывается направление, маршрут следования), шагом - МАРШ»
Жорықтық үш (төрт) лекпен, менің соңымнан (немесе жүру бағыты, бағдары көрсетіледі) адым - БАС»
выдворение за пределы страны
елден қуу
ответственность за нарушение закона
заңды бұзғаны үшін жауапкершілік
«Знаменщик, за мной, шагом - МАРШ»
«Ту ұстаушы, менің соңымнан, адым - БАС»
«Рядовому Солоненко переползти за бруствер - ВПЕРЕД»
«Қатардағы жауынгер Солоненко, бруствер артына еңбектеп өт - АЛҒА»
Математика:
вынесение за скобки
жақша сыртына шығару
Транспорт:
закрепление автомобиля за водителем
автомобилді жүргізушіге бекітіп беру
Литература:
наблюдение за информантом
ақпаршыны бақылау
Электроника:
газопоглощение за счет хемосорбции
хемсорбция есебінен газ жұтылуы
режим слежения за целью
нысананы қадағалау режімі
слежение за целью
нысананы қадағалау
Машиностроение:
уход за оборудованием
жабдықты кұту
Юридический термин:
арендная плата за землю
жерді жалдау акысы
брутто за нетто
нетто бруттосы
борьба за власть
билік үшін күрес
вознаграждение за работу
жұмыс сыйақысы
взыскание убытков за потерю времени
уақыт жоғалтымы үшін залалды өтеу
вознаграждение за риск
тәуекел сыйақысы
вознаграждение за услуги
көрсетілген қызметтер сыйақысы
надзор за охранной деятельностью
күзет қызметін қадағалау
выдавать себя за другое лицо
өзін басқа адам атынан көрсету
гонорар за юридическую помощь
заң жәрдемінің қаламақысы
компенсация за выполнение торгово-посреднических функций
сауда-делдалдық функцияларды орындағаны үшін өтемақысы
контроль за выполнением решения
шешімнің орындалуын бақылау
контроль за уплатой налогов
салықтың төленуін бақылау
надзор за предпринимательской деятельсностью
кәсіпкерлік қызметті қадағалау
незаконное лишение гражданства или выдворение за пределы Республики
азаматтықтан заңсыз айыру немесе Республика шегінен тыс шығарып жіберу
ответственность за воинские преступления
әскери қылмыстар үшін жауаптылық
ответственность за нарушение экологического законодательства республики Казахстан
Қазақстан республикасының экологиялық заңнамасын бұзғаны үшін жауаптылық
ответственность за нарушения налогового законадательства
салықтық заңдарды бұзғаны үшін жауаптылық
ответственность за преступление, совершенное в состоянии опьянения
мас күйінде жасалған қылмыс үшін жауаптылық
ответственность только за вину
кінәсі үшін ғана жауаптылық
плата за загрязнение окружающей среды
қоршаған ортаның ластанғаны үшін төленетін ақы
плата за лесные ресурсы
орман ресурстары үшін төленетін ақы
плата за эмиссии в окружающую среду
қоршағанорта эмиссиялары үшін төленетін ақы
платежи за воду
суға үшін төлемдер
платежи за землю
жерге үшін төлемдер
преследование граждан за критику
сын айтқаны үшін азаматтарды қудалау
установление надзора за предпринимательской деятельностью
кәсіпкерлік қызметке қадағалауды белгілеу
сбор за проезд автотранспортных средств
автокөлік құралдарының жолда жүру алымдары
сбор за регистрацию эмиссии ценных бумаг
бағалы қағаздар эмиссиясын тіркеу алымы
уголовная ответственность за недоносительство
хабарламағаны үшін қылмыстық жауапкершілік
уголовная ответственность за покушение на преступление
қылмыс істеуге оқталғандық үшін қылмыстық жауапкершілік
уголовная ответственность за приготовление преступление
қылмысты даярланғандық үшін қылмыстық жауапкершілік
уголовная ответственность за укрывательство
жасырғандық үшін қылмыстық жауапкершілігі
Химия:
контроль за ходом разведки
барлау барысын бақылау
Нефть и газ:
наблюдение за колебанием уровня
деңгейдің ауытқуын бақылау
бурение с буровой площадки, вынесенной за борт судна
кеме сыртындағы бұрғылау алаңынан бұрғылау
деформация за пределом упругости
созылмалылығы тым жоғары серпімділік
инструмента за муфту
қалған құралдың муфтасынан ұстауға арналған құрал
уход за бетоном
бетон күтімі
Фразы содержащие слово: того,
Общая тематика:
из-за того, что
себебі
помимо того, что ему следовало
өзіне тиесіден тысқары
не получать того, что ему положено
сыбағадан құр қалу
помимо того, что ему следовало
тиесіден тысқары
количество для того, чтобы один раз напиться
бір ішім
после того, как немного удалился
аздап ұзаған соң-ақ
ни с того, ни с сего
әй-түй жоқ
проклятие (пусть переломится рука у того, кто не помогает родственнику)
қанына тартпағанның қары сынсын
Фразы содержащие слово: что
Общая тематика:
говорить что попало
жоқты айту
кому есть что глотать
жұтқан жұтамас
только что появившийся
жылт еткен
только что показавшийся
жылт еткен
то, что свойственно жырау
жыраулық
это что за вещь
бұл не зат
то, что я сказал правда
айтканым рас
то, во что кладётся
салғыш
делать вид, что поверил
сенгенсу
продавать всё, что имеет
сатыну
что-то упало со звоном
бірдеме саудыр ете түсті
не знать, что делать
сипақ қағу
хоть воду, хоть яд выпью – что бы не случилось
су ішсем де, у ішсем де
то, что любит
сүйерін
не получать того, что ему положено
сыбағадан құр қалу
только и занят тем, что прихорашивается
ол сылынып-сипанады да жүреді ол
то, во что целятся
сілтегені
съесть всё, что перед ним
сыпырып-сиыру
равносильно тому, что нет
жоққа тән
ты спутан, что ли
тұсалып қалдың ба
то, что было ночью
түндегі
то, что он говорил, оказалось недостоверным
оның сөзі түпсіз болып шықты
то, что было на днях
түнеугі
то, что снято
түсірулі
думаю, что кто-то его подговаривает
оны түртуші біреу бар ғой деймін
то, что опущено
түсірулі
то, что свалено
түсірулі
посягающий на то, что выше его возможностей
тыртакай
делать вид, что слушает
тыңдағансу
не воображай, что ты неуязвимый
у жұтқан болсаң да
помимо того, что ему следовало
өзіне тиесіден тысқары
помимо того, что ему следовало
тиесіден тысқары
то, что служит для выстраивания в ряд
тізгіш
дрожать так, что зуб на зуб не попадает
тісі тісіне тимей қалтырау
болтать что попало
бұтып-шату
уснул что ли
ұйықтап қалғансың ба
делать вид, что забыл
ұмытқансу
то, что к лицу
ұнасымды
то, что нравилось
ұнатқаным
то, что выпало на мою долю
үлесіме тигені
показать, что он старший
үлкенсу
кто думал, что он так неожиданно приедет
ол осылай ешбір хабарсыз келе қалады деп кім ойлаған
чай и то, что к чаю
шай-пай
делать вид, что приглашает
шақырғансу
то, что вызывает обиду
шам
кое-что
шет-жаға
оказалось правдой то, что он сказал
айтқаны шын болып шығты
жаль, что он не попал в мои руки
қолыма ілікпей кеткенін қарашы
то, что зацепляет
ілікпе
то, что покрывает основание юрты
іргерлік
то, что под низом
астағы
не найдя что сказать
аузына сөз түспей
только что сыгранный
әлгі тартқан
только-что
әлгідегі
что-то
әлдеқалай
кое-что
әлдене
что-то
әлдене
что-то
әлденеден
что-то
әрне
делает вид, что подчиняется
бағынғынсып
то, что свойственно действиям свояков
бажалық
за что ты бранишь меня
сен неге маған бақырасың
всё, что знает
бар білгені
это всё, что ты знаешь
бар білгенің осы ма
поделиться тем, что есть
барын аямау
все то, что я имею
қолымда бары осы
говорить все, что угодно
барды-жоқты сөз ету
передать, то, что сказано
айта бару
не знать что делать
басы дал болу
то, что нужно палить у скотины
бас-сирақ
ни во что не ставить
басыну
всё то, что есть
бәрі осы-ақ
ну что же
болсаңшы
во что бы то ни стало
қалай болса да
извините, что помешал
сізге бөгет жасағаныма ғапу етерсіз
мой конь так круто повернул, что я чуть не упал
атым бұлтарғанда, құлап қала жаздадым
делает вид, что не знает что делает
білмегенсу
полагаю, что он скажет правду
ол шынын айтар деп білемін
что-то
бір зат
что-нибудь
бір нәрсе
кое-что
бірдеме
что-либо
бірдеме
что-нибудь
бірдеме
что-то
бірдеме
что-то зашуршало в камышах
камыс арасында бірдеме сылдырлады
что-то
бірдемеге
что-то
бірдеңе
он только что ушёл
ол жаңа ғана кетті
что-то вроде любви
ғашық-машық
не знаю, что делать
басым даң-дұң болды
что-либо большое
дария
то, что написано раньше
жазылмыш
что-то беспокоило
жай таптырмады
лишить всего, что было
жал-құйрығын күзеу
все то, что есть
жаманды-жақсылы
как будто только что понял
жаңа аңғарғандай
только что раскрывшийся цветок
жаңа ашылған гүл
класть всё, что есть на стол
жайып салу
это еще что за разговоры
бұл не деген сөз
все, что правильно и неправильно
дұрыс-бұрыс
что-то бухнуло
бірдеме дүңк ете түсті
ни на что не обращать внимания
ешнәрсеге елеңдемеу
ни во что не ставить
ерінің шүйіру
воспоминание, что сохранилось
естегі
что-то не припомню
есіме түспей тұрғаны
делать вид, что ласкается, ластится
еркелегіш
делать вид, что он баловень, любимец
еркесі
оказывается, он такой беспомощный, что растерявшись, не мог высказать свои соображения
ол абдырауық неме екен, асып-сасып жөн сөзін айта алмады
что-то белеет вдали
бірдеме ағарып көрнеді
то, что он получил, оправдал своей работой
ол алғанын қызметімен адалдады
ты что выпучил глаза
неменесіне адыраясың
то, что склонно к уменьшению
азайғыш
кое-что
аздаған
вот все, что имею, не обижайся
барым осы, азсынба
все, что ты сказал, пусть сбудется
айтқаның келсін
то, что заставляет вертеться
айналдырғыш
то, что заставляет кружиться
айналдырғыш
то, что заставляет обходить
айналдырғыш
ни на что не обращая внимания
ақай жоқ, тоқай жоқ
то, что ты говорил, кажется правдоподобным
айтқаныңнын келісі бар екен
что-либо очень сильное
алапат
не знать что делать
аңтарылу
только что вышедший
ине көзінен жаңа шыққан
не во что воткнуть иглу
ине шаншым еті жоқ
что-то неладное
кәкір
кое-что
кейбір
надо полагать, что он взял
алса керек
взять, что необходимо
керекін алу
что видел, что узнал
көргенбілгені
несмотря на то, что он моложе
кішілікіне қарамастан
то, что суждено увидеть, испытать в будущем
көрешек
что-то грохнуло
бірдеме күрс етті
не знаю, что делать
қайтерімді білмей отырмын
вижу, что сегодня ты весел
бүгін қабағың ашық көрінеді
не робей, говори то, что хочешь сказать
қаймақпа, айтатыныңды
во что бы то ни стало
қайткенде
не знаю, что делать
қайтерімді білмеймін
выбирай что тебе нравится
қалауғанынды ал
предмет просьбы, что выпрашивается
қолқалық
то, что может плавать на поверхности
қалқыма
то, что служит для защиты
қамшаулық
то, что относится к душевнобольным
қиялилық
делать вид, что интересуется
қызыққансу
делать вид, что одобряет
қостағансу
то, что уши услышат, то и глаза увидят
құлақ естігенді көз көрер
делать вид, что радуется
қызыққансу
делать вид, что увлекается
қызыққансу
все что делается увлеченно
лекілдеу
то, что осталось при скоблении
қырынды
все что делается быстро
лекілдеу
все что делается легко
лекілдеу
дай бог, чтобы сбылось то, что ты говоришь
аузыңа май
то, что подходит
майдай жағу
выполнишь ли то, что тогда говорил
манағы айтқанымды орындайсың ба
делать вид, что хвалит
мақтағансу
вот тебе на, что это такое
мә, мұнысы несі
ой, да это ты что ли
мә, сенбісің
надо же, что же теперь делать
мәссаған, енді не істейміз
то, что присуще медресе
медреселік
как хорошо, что он пришёл
оның келгені мұндай жақсы болар ма
то, что служит межой
межелік
то, что относится к членству
мүшелік
довольствоваться тем, что есть
місе қылу
что-нибудь
нәрсе
что-либо
бір нәрсе
не знаю, что за вещь
не нәрсе екенін білмеймін
то, что в уме
ойдағы
кое-что
ондай-мұндай
кое-что
оны-мұны
то, что принадлежит власти
өкіметтік
не за что хвалить
пәлендей мақтармық емес
это еще что такое
бұл несі
будь, что будет
не болса, ол болсын
кое-что
ол-пұл
История:
циркумцеллионы-то же, что агонистики
циркумцеллиондер
Психология:
то, что присуще беку
бектік (этн.)
то, что свойственно сайыпкер
сайыпкерлік
то, что присуще к даушыл
даушылдық
то, что свойственно сал
салдық
то, что свойственно самдагай
самдағайлық
то, что свойственно сери
серілік