Фразы по тематике: Общая тематика, содержащие слово: из
река вышла из берегов
өзен суы сабасынан асты
дождь льёт как из ведра
жаңбыр сабалап құйып тұр
стрелять из лука
садақ тарту
стрелять из лука
садақпен ату
поташ, добываемый из золы растений
сақар
щелок, добываемый из золы растений
сақар
как из земли вырос
жерден шыға келгендей
возникнуть из ничего
жоқтан бар болу
сделать из ничего
жоқтан бар ету
из-за пустяков
жоқтан өзге
головной из птичьих перьев
жыға
выделяющийся из других
жылқы ішінде аласы
иметь платье из шелка
көйлекті жібектен кию
шуба из лапок
пұшпақ ішік
быть выделенным из общего числа
сайдақталу
алаш из шести племенных союзов
алты сан алаш
вещевой мешочек из кожи
сапсалғы
из-за обилия грибов
саңырауқұлақтың көптігінен
выйти из строя
саптан шығу
плеть, сплетенная из ремней
сапалақ
сетка из конских волос
сарапшын
дождь льёт как из ведра
жаңбыр саулап құйып тұр
некоторые из вас
сендердің қайсы бірің
выйти из доверия
сенімінен шығу
изображать из себя сері
серімсу
шуба из горлового меха лисицы
тамақ ішік
изображать из себя суфия
сопысыну
надгробник из кирпича
сыпа
подарок охотника из добычи
сыралқы
я совершенно выбился из сил
сілем құрыды
компресс из муки и соли
сорботқа
выливаться из берегов
су тасу
один из близнецов
егіздің сыңары
вырывать из горла
тамағынан сығып алу
шапка из горловой части шкуры лисицы
тамақ бөрік
пища из целого барана
тандыр
стрелять из лука
оқ тарту
памятник из камня
ескерткіш тас
продукты из проса
тары-талқан
вырезать из камня
тастан қашау
я таскал дрова из сарая
сарайдан отын тасыдым
человек из незнатного рода
тобыршық
шапочка из шкуры или материи
телпек
посуда из козлиной шкуры
торсық
халат из бархата
қызыл тон
шуба из шкур стриженных ягнят
қырықпа тон
шуба из шкур нестриженных ягнят
сеңсең тон
корчить из себя барина
төресу
каша из муки с маслом
төңкерме
корчить из себя султана
төресу
корчить из себя важную персону
төресу
нагрудник из серебра
тұмарша
он из известного рода
ол атақты тұқымнан
выйти из тупика
тұйықтан шығу
лезть из кожи вон
тыраштану
мешочек сделанный из верблюжьей кожи
түйемойнақ
не выпускать из рук
уысынан шығармау
доктор быстро приостановил кровь из раны
дәрігер жарадан аққан қанды тез тыйды
выйти из повиновения
уысынан шығу
новость, переданная из уст в уста
ұзын құлақ
не выпускать из рук
уысынан босаптау
у меня двое детей, один из них сын
екі перзентім бар, біреуі ұл
чаша из клёна
үйеңкі тегене
строить из себя начальника
ұлықсу
редко выходит из дома
үйден көп шықпайды
древние насыпи из камней
үйтас
сшивать из клиньев
үшкілдеу
женщина из ханского рода
ханша
кожа из козьей шкуры
шабыра
эти слова его вывели из равновесия
бұл сөзге ол шапшуп кетті
платье из тонкого шёлка
шайы көйлек
превращаться из мяса в жилы
шандырлану
он остался один из целого семейства
бір шаңырақтан бір өзі қалды
выбиваться из сил
шалдығу
выживать из ума
шатастыру
глаза его вылезли из орбит
көзі шарасынан шықты
обувь из сыромятины
шаркей
лекарство из корней растений
шәрдәрі
дождь льет как из ведра
жаңбыр шелектеп құйып тұр
покрывать решетку юрты циновкой из чия
ши ұстау
всякий хлам из трав
шөп-шөңге
напиток из верблюжьего молока
шұбат
исключать из списков
тізімнен шығару
изображать из себя щедрого
шүленсу
мальчик высунул голову из окна
бала терезеден басын шығарды
выкинуть из памяти
есінен шығару
выносить багаж из дома
жүкті үйден шығару
не упускать из виду
қолынан шығармау
изображать из себя молодого
шұнандау
цепочка из блестящего металла
шынжырбау
воробей вылетел из гнезда
торғай ұядан ұшып шығуты
выходить из дома
үйден шығу
выбираться из ямы
шұңқырдан шығу
выходить из строя
істен шығу
вышел сухим из воды
шық жуытпай кеткен
глаза вылезли из орбит
көзі шарасынан шығу
книга вышла из печати
кітап баспадан шығуты
выехать из города
қаладан шығу
кольцо из железа
шығыршық
блюдо из масла и конского жира
шыртылдақ
подарки из вещей умершего
ысқат
кнутовище из жимолости
ырғай сапты шыбықты
мешалка из можжевельника
арша піспек
увидим, кто из них будет лучшим
кімнен кім ілгері екенен кейін көреміз
веревка из конского волоса
қыл арқан
совершенно выбиться из сил
арып-талу
выходить из рамок
асқындату
выходить из рамок
асқындау
вода хлещет как из ведра
аспанның түбі түсті
перейти на одну из сторон
екі жақтың біріне ауу
река вышла из берегов
өзеннің суы кемерінен асты
приспособление для плетения циновки из чия
ауыртпақ
из-за болезни
ауырғандықтан
из-за болезни
ауырғандықтан
платье из бархата
барқыттан тігілген көйлек
воображать из себя начальника
әкімсу
некоторый из них
әрқайсысы
изображать из себя борца
балуансы
изображать из себя борца
балуансыну
выходец из запада
батыстық
одеяло из шековой полосатой материи
батсайы көрпе
фигура, высеченная из камня
бәдіз
украшались вставками из камней
тастармен безендірілді
чашка, сделанная из сучковатого дерева
безаяқ
плетение из пяти полос
бестемді
плетение из пяти полос
бестемше
вычесть два из пяти
бестен екіні алу
из-за вас я задержался
сізге бола тоқтап едім
конь совершенно выбился из сил
атым әбден болдырды
орнамент из тонкого войлока
борлат
борик из бобра
құндыз бөрік
строить дом из бревен
борау
борик из смушек
сеңсең бөрік
борик из куницы
сусар бөрік
состоять из сочленений
бунақтану
борик из огневки
алтайы қызыл бөрік
состоять из колен
бунақтану
двигаться из стороны в сторону
бұлаңдау
выписка из приказа
бұйрықтан үзінді
бросаться из стороны в сторону
бұлталақтау
женский наряд из шелка
бүлде
он из целого шеста не смог сделать палочку
бір сырықтан бір бұрау жасай алмады
треух из плотной материи от дождя
далбағай
скрылся из виду
көзден ғайып болды
строить из себя умника
данышпансу
потерять из виду
көз жазып қалу
стрелял из лука
жақ тартты
стрелять из лука
жай тарту
стрелять из лука
жақпен ату
лучший из лучших
жақсылардың жақсысы
как будто созданный из пламени
жалыннан жаралғайдай
лучший из джигитов
жампоз
дымянка, трава из семейства мановых
жаманкөк
он был лучший из лучших
жақсының еді жанасы
изображать из себя...
жансыну
доха из шкуры жеребенка
жарғақ
жидкая похлебка из дробленного зерна
жарма
из-под спуда
жасырын жерден
выходить из себя
желөкпелену
я выбился из сил
діңке құрығы
выбивать из сил
діңкелету
выбиваться из сил
діңкелеу
выбиться из сил
діңкесі құру
кровь бежит из раны
жарадан қан дідектеп тұр
лучшие из народа
ел жақсылары
один из ценных работников
елеулі қызметкердің бірі
он один из видных писателей
ол елеулі жасушылардың бірі
искать выход из положения
еп қылу
седло, вырубленное из целого дерева
бітеу ер
выводить из себя
ер қашты болу
выбить из колеи
есеңгірету
вычеркнуть из памяти
естен шығару
пусть никто из вас
ешбіреуің сабаққа кешікпеңдер
лучший из людей
адамның абзалы
вырезав из дерева
ағаштан ойып
несколько человек второпях вышли из дома
бірнеше адам абыр-жұбыр үйден шықты
из-за кого-нибудь принимать на себя мучения
біреудің азабын арқалау
один из самых достойных работников
айтулы қызметкердің бірі
подпруга из сыромятной кожи
қайыс айыл
выбитый из колеи
айшығы ауған
кольчуга из лучшей стали
ақ сауыт
вода вытекающая из участка, для дальнейшего полива
ақаба
изображать из себя акына
ақынсыну
изображать из себя поэта
ақынсыну
выгнали из своей среды
арамыздан аластап шығардық
река вышла из берегов
өзен алабынан асты
шуба из натурального меха
аң терісінен тіліген ішіктер
выбиться из сил
бой алдыру
этот роман мне доставили из билиотеки
бұл романды кітапханадан алдырым
жгутик из конских волос
андыз
из-за того беспокоит честь
ар қысып
покачивающийся из стороны в сторону
изең-изең
некоторые из них
кейбіреулері
выскочи из груди
кеудемді жарып шық
уйти из жизни
дүниеден кету
ограждение из песка или земли
көмкерме
пожертвование из нового урожая
кеусен
щелочь из золы лебеды
алабота күлінің сақары
подстилка из шкуры
көн тулақ
один из вождей
көсемдерінің бірі
изображать из себя аристократа
кінәзсу
задник из гладкой кожи
күлшін
подстилка из шкуры
күпсек
изображать из себя сильного
күштісіну
не выводи меня из терпения
зығырданымды қайнатпа
ничего путного из него не выйдет
мыныдан кісі шықпайды
младший из нас
ішіміздегі кішіміз
вытряска муки из мешка
қағынды
я вышел из терпения
қаным қайнады
временная постройка из камыша и глины
қақыра
возвращаться из аула
ауылдан қайту
каланка, временная постройка из камыша
қалаңқа
баночка из жести
қалбырша
выходить из себя
қанасына сыймау
шуба из меха выдры
қамқап
сок, выделяемый из свежесоленого мяса
қан-сөл
теряться из виду
қарасын үзіп
блоки из земли и хвороста
қарабура
выбиваться из сил
қарбығу
мех из каракуля
қаракөлше
украшение из перьев
қарқара
выбиваться из сил
қаржалу
бежать из плена
тұтқыннан қашып кету
толокно из кукурузы
қарма
блюдо из кишки лошади
қарта
некоторые из них
бір қатары
палить из автомата
автоматтан оқты қарша борату
изображать из себя хозяина
қожайынсу
дверь, сделанная из кусков досок
қималы есік
изображать из себя хозяина
қожасыну
изображать из себя умелого, который всё может
қиынсу
халат из бараньей шерсти
қой жүн шекпен
отлит из бронзы
қоладан құйып жасады
подстилка из сухого кизяка
құрғақ қоқым
желоб, выдолбленный из дерева
қолсамар
неприятный запах из подмышек
қолаңса
выпускать из рук
қолдан шығу
корыто, выдолбленное из дерева
қолсамар
корчить из себя гостя
қонақсу
бедняк из бедняков
қу кедей
жаркое из нежирного мяса
қара қуырдақ
проныра из проныр
қудың қуы
пользующийся поливом из одного арыка
құлақтас
мать одного из супругов
құдағи
этот конь – один из лучших коней
бұл ат – аттың құдайы
изображать из себя бога
құдайсыту
место пуска воды из головного арыка
құлақ
бабка из берцовой кости кулжи
құлжа
одеяло из лоскутков
құрама
верхняя одежда из шкуры жеребёнка
құлын жарғақ
считать истиной (верить как слову из Корана)
құран сөзіндей көру
считать правдой (верить как слову из Корана)
құран сөзіндей көру
составленный из частей
құранды
составлять из отдельных частей
құрастыру
составлять из отдельных лоскутков
құрастыру
вещь, собранная из отдельных частей
құрастырған нәрсе
кусок материи из лоскутков
құрақ
составленный из многих лоскутков
құрақ-құрақ
сшитый из лоскутков
құрамалы
состоящий из нескольких частей
құрамды
дождь лил как из ведра
жаңбыр құйған
вода из бочки выливалась булькая
су бөшкеден лақылдап төгілді
выходец из степей
қырдың түлегі
пища из мяса и пшеницы
майсоқта
пища из жаренного пшена с маслом
майсөк тары
изображать из себя снайпером
мергенсіну
ожерелье из кораллов
маржан
бурдюк из шкуры козла
мес
каша из мозгов и мяса барана
мипалау
мует, прошитая из мягкой ткани окружность
мүйету
изображать из себя сильного
мығымсу
табакерка из рога
мүйіз шақша
лошадь выскочила из круга
ат ойнап шыға келді
изображающий из себя господина
мырзасымақ
кожа из телячьей шкуры
опайке
браслет, состоящий из нескольких из нескольких скрепленных между собой колец
орама білезік
строить из себя уполномоченного
өкілсу
вышедший из повиновения
өз бетімен кеткен
люди из одного края
өлкелес