Фразы содержащие слово: за тебя
ты не прав, заступаться за тебя не буду
сенікі теріс, саған болыспаймын
Фразы содержащие слово: за
не успеть сделать за целый день
күнді кешкіртіп алу
присматривать за скотом
мал көздеу
выдавать себя за проницательного
көргішсіну
выдавать себя за вожака
көсемсу
бежать за три версты
көш құлаш қашу
перевалило за полдень
күн еңкейді
следить за настроением
қабағын бағу
не води за нос и скажи откровенно
күпті қылмай айтып тындыршы
бороться за справедливость
әділдік үшін күресу
жить за счет кого-либо
күнелту
не признавать за человека
кісі ғұрлы көрмеу
ухаживать за гостями
кісі күту
плата за выполненную работу
қолақы
присматривающий за скотом
қайырушы
утопающий хватается за соломинку
суға кеткен тал қармайды
спрятать за пазуху
қойнына тығу
место подмышками и за пазухой
қойын-қолтық
здороваться за руку
қол алу
стадо за стадом
қора-қора
плата за убой скота и разделывание туши
қолкесер
удобно укреплять ношу за спиной
қолтырмаштау
плата за убой скота
қолүздік
привязывать за хвост коня
ат құйрығына байлау
привязывать друг к другу за шею
қосақтаулы
доскакать вплотную друг за другом
құйрық тістесу
хватать за хвост
құйрықтау
поймать на скаку лошадь за хвост
жылқы құйрықтап ұстау
ухаживать за девушкой
қырындау
доскакать вплотную друг за другом
құйысқандасу
тот, кто требует плату за убийство или увечье
құнерез
тот, кто должен платить за убийство
құныкер
материальная ответственность за убийство
құныкерлік
охаивать за глаза
құлағын шулат
что за чудо
не қылған тамаша
задевающий за живое
қытықты
уход за скотом
мал күтімі
принимать за мелкоту
майдасыну
простите за беспокойство
мазаңызды алғаныма ғапу етіңіз
человек, требующий много за незначительную работу
міндетшіл
водить за нос
мұрнынан жетекпеу
выдавать себя за глухонемого
мылқаусу
выдавать себя за господина
мырзасыну
не знаю, что за вещь
не нәрсе екенін білмеймін
что за чудо
не қылған тамаша
что за упрямый человек
неткен қыныр адам
он идет следом за мной
ол мені өкшелеп келе жатыр
не за что хвалить
пәлендей мақтармық емес
он всегда стоял за правду
ол өмірінше дұрыстықпен кетті
человек, не умеющий держать язык за зубами
аузы жеңіл адам
расстояние, преодолеваемое за полдня
түстік жер
это что за вещь
бұл не зат
что он за подлец
мынау неткен зәнталық еді
ходить взявшись за руки
жетектесу
что за тяжесть легла на твои плечи
саған не зор келді
выйти за рамки
сабасынан асу
душить схватив за горло
тамақтау
подарок за радостную весть
сүйінші
борьба за чины
шен таласы
купить за бесценок
су тегін сатып алу
тащиться, как собака за телегой
арбаға ерген итше сүмеңдеп
живо браться за дело
сыбандыру
азартно браться за дело
сыбану
живо браться за дело
сыбану
водить ребёнка за руку
тәй-тәйлау
тянуть за полу
етегінен тарту
тяни меня за руку
қолымнан тарт
мяч я забросил за шкаф
добынды шкафтың артына тастадым
кара за неблагодарность
тұз ұру
водить за нос
тәлкек қылу
когда солнце перевалило за полдень
күн төбеден ауғанда
выдающий себя за господина
төресымақ
ни за грош
тегіннен-тегін
тянуться за несбыточным
тыртыңдау
отблагодарить добром за добро
тұзын ақтау
бороться за мир
тыныштық үшін күресу
тянуться за невозможным
тыртыңдау
брать за повод лошадь
тізгіндесу
держать за повод
тізгіндеу
ухаживать за гостями
төбесінен тік тұрып көту
выдавать себя за переводчика
тілмашсыну
дело за мной не станет
маған тіреліп тұрған әшнерсе жоқ
поплатиться за длинный язык
тілінен тарту
следовали друг за другом
ұласты
держать язык за зубами
тіс жармау
тянущиеся один за другим
ұбақ-шұбақ
плестись один за другим
ұбырып-шұбыру
водить за нос
ұзын арқау, кең тұсауға салу
действовать один за другим
ұтылау
крепко держать ребёнка за руку
баланың қолынан берік ұстау
перевалиться за край
үйіліп-төгілу
садиться за спиной седока
ұшқасу
следовать друг за другом
ұшқасу
идти друг за другом
үзіліп-созылу
тянуться друг за другом
үзіліп-созылу
друг за другом
үйдек-түйдек
один за другим
үсті-үстіне
болезни одна за другой
ауру үстіне дерт
гость за гостем
қонақ үстіне қонақ
побои за побоями
таяқ үстіне таяқ
застать за неприглядным занятием
үстінен түсу
застичь за неприглядным занятием
үстінен түсу
одно за другим
үсті-үстіне
пускать одного за другим
шұбырту
принамить за оскорбление
шамдану
хватать за волосы
шаштасу
вывозить товаты за границу
шетке тауар шығару
грозиться за спиной
хан сыртынан жұдырық
ругать за глаза
хан сыртынан жұдырық
стать жертвой за религию
шаһит болу
заступиться за кого-либо
шыбын-шіркей болып араға тусу
место, за которое стреножат коня
шідерлік
задеть за живое
шымбайына бату
слово за слово
сөзден сөз шығты
благодарю за внимание
ықыласыңызға рақмет
благодарю за внимание
ықыласыңызға ризамын
следить за кем-то
ізін басу
заткнуть одежду за гашник
ышқырлау
охотники за зверями
аң іздеушілер
подол его одежды зацепился за гвоздь
етегі шегеге ілініп қалды
один за другим
ілгері-кейінді
повести за собой
ілестіру
он не успевал идти за мною
ол маған ілесе алмады
мы следовали за старшим
үлкендерге ілесіп кеттік
поголовье скота перевалило за тысячу
мал саны мыңнан артыпты
тянущийся один за другим
іркіс-тіркіс
один за одним
іркес-тіркес
пришел следом за тобой
сенің артынша келді
благодарить за угощение
ас қайыру
перевалило за полдень
түс ауды
держась за гриву коня
өзеннен ат жалдап өту
уплетать за обе щеки
асау
сосватать вдову за родственника мужа
атастыру
сосватать вдову за родственника мужа
атастырылу
ухаживать за больным
ауру күту
держать язык за зубами
ауызын тыю
территория за аулом
ауыл сырты
вознаграждение за молчание
ауызбастырық
считать за ребенка
бала көру
он меня принимает за ребенка
мені баласынып отыр
выдавать себя за святого
әулиесіну
я за этим не следил
мен оны бақылағаным жоқ
хорошо ухаживающий за конем
атқа бапшыл
ухаживающий за скотом
баптаушы
взять за горло
бауыздауынан қысу
задело за живое
жанына батты
чувствуя за собой вину
беті шыдамау
схватить противника за пояс
белден алу
ухаживать за своей внешностью
бойын күту
ухаживать за верблюдицами
боталату
ни за что, ни про что
болмаған жерден
ты не прав, заступаться за тебя не буду
сенікі теріс, саған болыспаймын
что за безобразие
бұл не деген бұзақылық
взять за глотку
жағалдан алу
гоняться друг за другом
бірін бірі куып келе жатыр екен
борец за мусульманскую веру
ғазы
схватить за шиворот
жағадан алу
взять за глотку
жағадан алу
схватить за шиворот
жағаласу
схватить за шивоврот
жағалдан алу
плата за ночлег
жамбаспұл
что сделано за все лето
жаздайғы
держась за гриву лошади, переправиться через реку
өзеннен ат жалдап өту
оплати за добро добром
бергенге жай бер
следовать один за другим
жалғасу
плата за ночлег
жамбасақы
друг за другом
ебей-жебей
меня не считают за человека
мені жан деп есептемейді
хвататься за ноги
аяққа жармасу
цепляться за подол
етегіне жармасу
хвататься за ворот
жағасына жармасу
брать за шиворот
шаужайына жармасу
это еще что за разговоры
бұл не деген сөз
принимать за раззяву
езсіну
следовать за кем-либо
ерісу
время, за которое можно
ет асым уақыт
извините, не посчитайте за грех
айып бұйырмаңыз
ухаживать за деревом
ағашты күту
следить за каждым шагом
адым аштырмау
следить за каждым шагом
адымын анду
ухаживать за женщиной
айналдыру
борющийся за идею
идеялас
платить за труд
ақы төлеу
платить за работу
ақы төлеу
плата за работу
жұмыс ақысы
спасибо и за это, это тоже хорошо
бұ да болса игі
водить за нос
ақымақ қылу
брать за глотку
алқымынан алу
хватать за горло
алқымдау
держи язык за зубами
аузыңа ие бол
следи за своей речью
аузыңа ие бол
хватать за горло
кеңірдекінен алу
следующие за ним
бізден кейінгілер
пренебрегать за бедность
кедейсіну
я за него ручаюсь
мен оған кепіл боламын
уход за бетоном
бетонды күту
борьба за существование
тіршілік үшін күрес
прививка за кору с шипом
тікенді қабыққа ұластыру
изгнание за пределы страны
ел шегінен аластау
плата за использование радиочастотного спектра
радиожиілік спектрін пайдаланғаны үшін төлемақы
лицензионный сбор за право занятия отдельными видами деятельности
жекелеген қызмет түрлерімен айналысу құқығы үшін лицензиялық алым
сбор за государственную регистрацию юридических лиц
заңды тұлғаларды мемлекеттік тіркеу үшін алым
принять за основу
негізге алу
Счетный комитет по контролю за исполнением республиканского бюджета
Республикалық бюджеттің атқарылуын бақылау жөніндегі есеп комитеті
авторский надзор за разработкой
өндіруді авторлық бақылау
уход за больным
науқасқа қарау, науқасты күту
уход за ландшафтом
ландшафтыны күту
наблюдение за погодой
ауа райын байқау
маркшейдерское наблюдение за деформациями карьерных откосов
карьер қиябеттері деформацияларын маркшейдерлік бақылау
поправки за атмосферное давление
атмосфералық қысымға түзетпелер
поправки за компарирование рулетки
рулетканы компарирлеуге түзетпелер
поправки за кривизну Земли
Жер қисықтығына түзетпелер
поправки за провес проволоки
сым салбырауына түзетпелер
поправки за рефракцию
рефракцияға түзетпелер
поправки за температуру мерного прибора
өлшеу аспабы температурасына түзетпелер
поправки за эксцентриситет алидады
алидада эксцентриситетіне түзетпелер
поправки за превышения
биік айырымдарға түзетпелер
поправки за температуру
температураға түзетпелер
поправка за кривизну земли и рефракцию
жер қисықтығы мен рефракция түземесі
поправка за рельеф
бедерлік түземе
поправка за рен
ренге түземе
погрешность за рефракцию
рефракция қателігі
погрешность за центрировку
центрирлеу қателігі
выход за границы массива
жиымның шекарасынан шығу
выход за нижнею границу стека
стектің төменгі шекарасынан шығу
выход за пределы допустимого диапазона
диапазонның мүмкіндік шегінен шығу
корректировка за счет уменьшения расходов
шығындарды азайту есебінен түзету
контроль за работой монтеров
монтерлердің жұмысын бақылау
контроль за работой кабельщиков
кәбілшілердің жұмысын бақылау
плата за местный трафик
төңіректік трафикке төлем
плата за переоформление
қайта ресімдеу үшін төлем
плата за подключение
қосу үшін төлем
плата за пользование сетевыми ресурсами
тор ресурстарын пайдалану үшін төлем
плата за пропуск исходящего местного трафика
жергілікті шығасын трафикті өткізу үшін төлем
плата за трафик
трафик үшін төлем
сеанс работы за терминалом
терминалдағы жұмыс сеансы
жесир дауы (тяжба за вдову)
жесір дауы
рубки ухода за лесом
орманды күтіп-баптау үшін кесу
выбытие за рубеж
шетелге кету
капитальное вложение за счет фондов предприятий и организаций
кәсіпорын және ұйым қорлары есебінен күрделі жұмсалым
кредитование за вычетом сумм погашения
өтелген соманы шегеріп кредит беру
многомерный контроль за качеством
сапаны көп өлшемді бағалау
надзор за качеством продукции
өнім сапасын қадағалау
отпуск по уходу за ребенком
баланы күтуге берілетін демалыс
патентование за рубежом
шетелдерде патенттеу
востановительная стоимость за вычетом износа
тозуды шегергеннен кейінгі қалпына келтіру құны
выплаты за сельскохозяйственную продукцию
ауылшаруашылық өнімдерінің төлемі
итоги деятельности организации за определенный период времени
белгілі уақыт кезеңіндегі ұйым жұмысының нәтижесі
оплата за неотработанное время
жұмыс істелмеген уақыт үшін ақы төлеу
оплата за отработанное время
жұмыс істелген уақыт үшін ақы төлеу
оплата за подачу заявки
өтінімді беру үшін төлем
оплата за экспертизу
сараптама үшін төлем
орган государственного надзора за стандартами
мемлекеттік стандарттарды бақылаушы орган
ответственность за качество услуги
қызмет көрсету сапасы үшін жауапкершілік
ответственность за качество продукции
өнім сапасы үшін жауапкершілік
ответственность за косвенное нарушение патента
патентті жанама бұзушылыққа жауапкершілік
ответственность за нарушение
бұзылғаны үшін жауаптылық
ответственность за нарушение прав патентовладельца
патент иесінің құқығын бұзуға жауапкершілік
ответственность за незаконное использование
заңсыз пайдаланғаны үшін жауапкершілік
первоначальная стоимость основных фондов за вычетом износа
тозуды шегергендегі негізгі қорлардың бастапқы құны
плата за природные ресурсы
табиғи ресурстар төлемі
плата за производственные фонды
өндірістік қорлар төлемі
плата за трудовые ресурсы
еңбек ресурстар төлемі
плата за фонды
қор төлемі
проживающий за пределами
тыс жерлерде тұрушы
процент за кредит
несие үшін пайыз
работающие за свой счет
өз есебінен жұмыс істеушілер
сбор за лицензии
лицензия алымы
сбор за регистрацию институциональных единиц
институционалдық бірліктерді тіркеу алымы
сбор за регистрацию товарных знаков
тауар белгілерін тіркеу алымы
скидка за досрочную оплату
мерзімінен бұрын төлеу жеңілдігі
скидка за наличный платеж
қолма-қол төлем жеңілдігі
состав пищевых веществ в потребленных продуктах питания за сутки
тәулік ішінде тұтынылған тағам өнімінің тамақтық заттар құрамы
судимость за совершение преступления
қылмыс жасағаны үшін сотталушылық
член группы, следящий за соблюдением регламента
регламенттің сақталуын қадағалайтын топ мүшесі
уход за лесными культурами
орман екпелерін күтіп-баптау
уход за лесом
орманды күтіп-баптау
уход за растениями
өсімдіктерді күтіп-баптау
арендная плата за землю
жерді жалдау акысы
гонорар за присутствие
қатысқан үшін қаламақы
«документ за наличный расчет»
«қолма-қол есеп айрысу құжаты»
доход за услуги
қызмет үшін табыс
надбавка за мастерство
шеберлік үшін үстелім
надбавка за пакет акции
акциялар дестесі үшін үстелім
налог за обучение
оқу салығы
налог на поездки за границу
шетелдік сапарға салынатын салық
отпуск по уходу за ребенком
бала күту кезіндегі демалыс
покупка за наличные
қолма-қол ақшаға сатып алу
процент за кредит
кредит пайызы
сбор за акцепт комиссионный
комиссиялық акцепт алымы
сбор за выдачу лицензии
лицензия беру үшін алым
сбор за право реализации товаров
тауарларды сату құқығы алымы
сбор за регистрационное разрешение
тіркеу рұқсат үшін алым
сбор за регистрацию товарных знаков
тауар белгілерін тіркеу алымы
скидка за оплату наличными
қолма-қол ақы төлегені үшін шегерім
цена при продаже за наличные
қолма-қол ақшаға сату бағасы
штраф за невыполнение договора
келісімшартты орындамағаны үшін айыппұл
«брутто за нетто»
«нетто үшін брутто»
вес брутто за нетто
таза салмақтың орнына жалпы салмақ
вознаграждение за труд
еңбекке сыйақы
государственный контроль за ценами
бағаларды мемлекеттік бақылау
доплата за отработанное время
жұмыс істеген уақыт үшін қосымша ақы
оплата за неотработанное время
жұмыс істелінбеген уақыт бойынша төлем
оплата за отработанное время
жұмыс жасаған уақытына төлем
ответственный за принятие решения
шешімді қабылдауға жауапты
отчет аудиторский за рубежом
шетелдегі аудиторлық есеп беру
перенос потерь за последний год
соңғы жылғы жоғалтымды көшіру
перерасчет за год
бір жылғыны қайта есептеу
плата за землю
жер үшін төлемақы
плата за складское хранение
қоймада сақтау үшін төлемақы
плата за трудовые ресурсы
еңбек ресурстары үшін төлем
плата за управленческие услуги
басқару қызметтері үшін төлем
плата за участие в совещаниях
мәжіліске қатысу үшін төлемақы
плата за хранение
сақтау үшін төлемақы
расчет за выполненные работы
орындалған жұмыс үшін есеп айырысу
сделка за наличный расчет
қолма-қол есеп айырысу мәмілесі
ценность за деньги
ақша үшін құндылық
страхование ответственности за обеспечение надежности
сенімділікті қамтамасыз ету жауапкершілігін сақтандыру
устройство слежения за солнцем
күнді қадағалау қондырғысы
лицо, ответственное за безопасность
қауіпсіздік үшін жауапты тұлға
технический надзор за объектами трубопроводов тепловой сети
жылу жүйесі құбыржолдарының нысандарын техникалық қадағалау
ответственность за надежость
сенімділік үшін жауапкершілік
след за телом
дененің артындағы із
захват за ворот
жағадан ұстау
драка за кубок
кубокқа төбелесу
загиб руки за спину
қолды артқа бұрау
заступ за ковер
кілемнен шығып кету
захват за пояс
белбеуден ұстау
захват за пятки
өкшеден ұстау
захват за рукава
жеңнен ұстау
удар за удар
соққыға соққы
палку за голову
таяқты желкеге
палку за спину
таяқты артқа
снаряд за головой
снаряд қарақұсқа
снаряд за спину
снаряд бел тұста
перебрасывание штанги за голову
зілтемірді басынан асыра лақтыру
броситься за мячом
допқа ұмтылу
хват за плечо
иықтан ұстау
хват за талию
жамбастан ұстау
хонг за куэм
хонг за куэм
бросок захватом за ноги
аяқтан ұстап тастау
выбить мяч за боковую линию
допты қаптал сызықтан шығару
уход за сооружениями
имараттарды күту
данные наблюдения за стоком
ағындыны байқау деректері
пониженное крепление за плотиной
бөгеттің артындағы төмендетілген бекіту
расчетные уровни воды перед и за сооружениями
имараттар алдындағы және артындағы судың есептік деңгейлері
надзор за мелиоративной системой
мелиорациялық жүйені қадағалау
договор за печатью
мөр басылған шарт
борьба за существование
тіршілік үшін күрес
плата за загрязнение среды
ластаған орта үшін төлем
борьба за существование
тіршілік үшін күрес
маршрутный пост наблюдений за загрязнением атмосферы
атмосфера ластануын бақылаудың бағдаржолдық бекеті
плата за природные ресурсы
табиғи ресурстар үшін төлем
слежение за антропогенным воздействием
антропогендік әсерді қадағалау
уход за зелеными насаждениями
жасыл екпе ағаштарды күту
уход за ландшафтом
ландшафтты күту
уход за лесом
орманды күту
стационарный пост наблюдений за загрязнением атмосферы
атмосфераның ластануын бақылаудың стационарлы бекеті
плата за подключение к системе теплоснабжения
жылумен жабдықтау жүйесіне қосылу үшін төлем
беседа за «круглым столом»
«дөңгелек үстелдегі» әңгіме
гонка за новой технологией
жаңа технология бәсекесі
бюро по контролю за тиражами
таралымды бақылау бюросы
гонорар за выступление
өнерақы
гонорар за выступление
өнер көрсету ақысы
гонорар за сценарий
сценарийге қаламақы
плата за просмотр
көрсетілім ақысы
журналист за кадром
журналист кадрдан тыс
журналист за кадром
кадр сыртындагы журналист
национальный совет по наблюдению за рекламной деятельностью
жарнама қызметіне бақылау жасайтын ұлттық кеңес
управление по контролю за рекламной деятельностью
жарнамалық қызметке бақылау жасау басқармасы
работа за столом
үстел басындағы жұмыс
взяться за оружие
қолға қару алу
ответственность за нарушение закона
заңды бұзғаны үшін жауапкершілік
выдворение за пределы страны
елден қуу
компенсация за убытки
залал үшін өтемақы
компенсация за ущерб
зиян үшін өтемақы
контроль за вывозом культурных ценностей
мәдени құндылықтардың шетке шығарылуын бақылау
контроль за соблюдением пограничного режима
шекаралық режімді сақтауды бақылау
принять за основу
негізге алу
«В походную колонну по три (по четыре), за мной (или указывается направление, маршрут следования), шагом - МАРШ»
Жорықтық үш (төрт) лекпен, менің соңымнан (немесе жүру бағыты, бағдары көрсетіледі) адым - БАС»
«Рядовому Солоненко переползти за бруствер - ВПЕРЕД»
«Қатардағы жауынгер Солоненко, бруствер артына еңбектеп өт - АЛҒА»
«Знаменщик, за мной, шагом - МАРШ»
«Ту ұстаушы, менің соңымнан, адым - БАС»
родство за 7-колене
туажат (этн.)
выкуп за невесту
қалыңмал
материальная плата за дела
қолүздік
подарок за показ
көрімдік (этн.)
беседа за круглым столом
дөңгелек үстелде әңгімелесу
подарок за радостную весть
сүйінші (этн.)
вынесение за скобки
жақша сыртына шығару
режим слежения за целью
нысананы қадағалау режімі
газопоглощение за счет хемосорбции
хемсорбция есебінен газ жұтылуы
слежение за целью
нысананы қадағалау
наблюдение за информантом
ақпаршыны бақылау
закрепление автомобиля за водителем
автомобилді жүргізушіге бекітіп беру
брутто за нетто
нетто бруттосы
борьба за власть
билік үшін күрес
арендная плата за землю
жерді жалдау акысы
вознаграждение за работу
жұмыс сыйақысы
взыскание убытков за потерю времени
уақыт жоғалтымы үшін залалды өтеу
вознаграждение за риск
тәуекел сыйақысы
вознаграждение за услуги
көрсетілген қызметтер сыйақысы
гонорар за юридическую помощь
заң жәрдемінің қаламақысы
выдавать себя за другое лицо
өзін басқа адам атынан көрсету
компенсация за выполнение торгово-посреднических функций
сауда-делдалдық функцияларды орындағаны үшін өтемақысы
установление надзора за предпринимательской деятельностью
кәсіпкерлік қызметке қадағалауды белгілеу
контроль за выполнением решения
шешімнің орындалуын бақылау
контроль за уплатой налогов
салықтың төленуін бақылау
надзор за охранной деятельностью
күзет қызметін қадағалау
надзор за предпринимательской деятельсностью
кәсіпкерлік қызметті қадағалау
незаконное лишение гражданства или выдворение за пределы Республики
азаматтықтан заңсыз айыру немесе Республика шегінен тыс шығарып жіберу
уголовная ответственность за недоносительство
хабарламағаны үшін қылмыстық жауапкершілік
уголовная ответственность за покушение на преступление
қылмыс істеуге оқталғандық үшін қылмыстық жауапкершілік
уголовная ответственность за приготовление преступление
қылмысты даярланғандық үшін қылмыстық жауапкершілік
уголовная ответственность за укрывательство
жасырғандық үшін қылмыстық жауапкершілігі
ответственность за воинские преступления
әскери қылмыстар үшін жауаптылық
ответственность за нарушение экологического законодательства республики Казахстан
Қазақстан республикасының экологиялық заңнамасын бұзғаны үшін жауаптылық
ответственность за нарушения налогового законадательства
салықтық заңдарды бұзғаны үшін жауаптылық
ответственность за преступление, совершенное в состоянии опьянения
мас күйінде жасалған қылмыс үшін жауаптылық
ответственность только за вину
кінәсі үшін ғана жауаптылық
плата за загрязнение окружающей среды
қоршаған ортаның ластанғаны үшін төленетін ақы
плата за лесные ресурсы
орман ресурстары үшін төленетін ақы
плата за эмиссии в окружающую среду
қоршағанорта эмиссиялары үшін төленетін ақы
платежи за воду
суға үшін төлемдер
платежи за землю
жерге үшін төлемдер
преследование граждан за критику
сын айтқаны үшін азаматтарды қудалау
сбор за проезд автотранспортных средств
автокөлік құралдарының жолда жүру алымдары
сбор за регистрацию эмиссии ценных бумаг
бағалы қағаздар эмиссиясын тіркеу алымы
уход за оборудованием
жабдықты кұту
контроль за ходом разведки
барлау барысын бақылау
наблюдение за колебанием уровня
деңгейдің ауытқуын бақылау
бурение с буровой площадки, вынесенной за борт судна
кеме сыртындағы бұрғылау алаңынан бұрғылау
деформация за пределом упругости
созылмалылығы тым жоғары серпімділік
инструмента за муфту
қалған құралдың муфтасынан ұстауға арналған құрал
уход за бетоном
бетон күтімі
Фразы содержащие слово: тебя
чей ты сын
кімнің баласысың
вижу, что сегодня ты весел
бүгін қабағың ашық көрінеді
что ты желаешь от меня
не қолқаң бар
как ты думаешь
қалай деп ойлайсың
где бы ты ни был
қайда жүрсен де
сколько бы ты ни подстрекал
сен қанша қайрасаң да, ол саған ере қоймас
жеребёночек ты мой
құлыным
куда ты положил мою ручку
қаламымды қайда қойдың
дай бог, чтобы сбылось то, что ты говоришь
аузыңа май
пропади ты пропадом
құрғыр
сказал ли ты ему
оған айттың ба
что ты делаешь
не істеп жатырсың
ой, да это ты что ли
мә, сенбісің
что ты говоришь
о не дегенің
чем ты завязал
немен байладың
что ты тут делаешь
неғып жүрсін
почему ты опоздал
неғып кешігіп қалдың
какого ты племени
руың қандай
где ты достал столько бумаги
осынша қағазды қайдан алдың
чтоб ты голову на сырой земле сложил
жер жастанғыр
здесь ты не прав
мұның жөн емес
какого ты рода
руың қандай
что ты так опустился
азып-тозып неғып жүрсің
что ты тут торчишь
соқайып неге тұрсың
умеешь ли ты говорить
сөйлей білесің бе
не ты управляешь мною
менің тізгінім сенде емес
сынок, ты откуда
ұлым, қай жерденсің
не воображай, что ты неуязвимый
у жұтқан болсаң да
мальчик, ты не перебарщивай
бала, сен шамала
действуй осторожно, ты не в своем доме
шаңыраққа қара
на чьем иждивении ты находишься
асыраушы анаң
на этот раз ты не мог добиться первенства
бұл бәйгеге іліге алмадың
будь ты проклят
ата-бабаның аруақы атсын
почему ты с тех пор молчишь
бағанадан бері неге үндемей отырсың
всё же ты сдержал своё слово
әйткенмен айтқанынды орындадың ғой
сегодня ты на седьмом небе
бүгін бір байып отыр екенсің
что ты привязываешься к нему
қарап тұрған біреуге неге байланысасың
за что ты бранишь меня
сен неге маған бақырасың
это всё, что ты знаешь
бар білгенің осы ма
разве ты не идешь
бармаушы ма едің
ах, зачем ты так сделал
бай-бай, оны неге бұлай істедің
куда ты пропал
қайда батуып кеттің
почему ты молчишь, растерялся
неге үндемей, дағдарып қалдың
чтоб ты сдох
бықпырт келгір
куда ты убегаешь
қайда безуіп барасың
пока ты кончил говорить, я уже успел записать
сен айтып болғанша, мен жазып алдым
почему ты езаешь, что, тебя овод укусил
неге тыныш отырмайсың, саған бөгелек тиді ме
почему ты петушишься
сен неге едіреңдейсің
милая моя, скажи где ты живешь
жан қалқа, мекеніңді айтып қойшы
пропади ты пропадом
жаның шықсын
что ты говоришь
не дейсің
если ты не пойдешь, то и я не пойду
егер сен бармасаң, мен де бармаймын
мне жаль коня, ты его недостоин
саған қор болған есіл ат
пропади ты пропадом
адыра қал
что ты уставился
неменесіне адыраясың
все, что ты сказал, пусть сбудется
айтқаның келсін
что ты мечешься
неменеден аласұрып жүрсің
можешь ли ты войти
кіре аласың ба
я такой, каким ты меня знаешь
кәдімгі өзің көргендеймін
то, что ты говорил, кажется правдоподобным
айтқаныңнын келісі бар екен