ФРАЗЫ
Фразы по тематике: Общая тематика, содержащие слово: за
ходить взявшись за руки
жетектесу
расстояние, преодолеваемое за полдня
түстік жер
человек, не умеющий держать язык за зубами
аузы жеңіл адам
вести за руку
жетелеу
выйти за рамки
сабасынан асу
оплата за проезд
жолақы
это что за вещь
бұл не зат
что он за подлец
мынау неткен зәнталық еді
что за беда
не зияны бар
что за тяжесть легла на твои плечи
саған не зор келді
из-за
салдарынан
купить за бесценок
су тегін сатып алу
подарок за радостную весть
сүйінші
тащиться, как собака за телегой
арбаға ерген итше сүмеңдеп
водить ребёнка за руку
тәй-тәйлау
живо браться за дело
сыбандыру
азартно браться за дело
сыбану
живо браться за дело
сыбану
борьба за чины
шен таласы
душить схватив за горло
тамақтау
тянуть за полу
етегінен тарту
тяни меня за руку
қолымнан тарт
мяч я забросил за шкаф
добынды шкафтың артына тастадым
водить за нос
тәлкек қылу
кара за неблагодарность
тұз ұру
ни за грош
тегіннен-тегін
ни за грош
теп-тегін
когда солнце перевалило за полдень
күн төбеден ауғанда
выдающий себя за господина
төресымақ
отблагодарить добром за добро
тұзын ақтау
бороться за мир
тыныштық үшін күресу
ухаживать за гостями
төбесінен тік тұрып көту
тянуться за несбыточным
тыртыңдау
тянуться за невозможным
тыртыңдау
брать за повод лошадь
тізгіндесу
держать за повод
тізгіндеу
дело за мной не станет
маған тіреліп тұрған әшнерсе жоқ
поплатиться за длинный язык
тілінен тарту
выдавать себя за переводчика
тілмашсыну
тянущиеся один за другим
ұбақ-шұбақ
ни за что
тіпті
держать язык за зубами
тіс жармау
плестись один за другим
ұбырып-шұбыру
следовали друг за другом
ұласты
водить за нос
ұзын арқау, кең тұсауға салу
друг за другом
үйдек-түйдек
крепко держать ребёнка за руку
баланың қолынан берік ұстау
садиться за спиной седока
ұшқасу
следовать друг за другом
ұшқасу
идти друг за другом
үзіліп-созылу
тянуться друг за другом
үзіліп-созылу
действовать один за другим
ұтылау
перевалиться за край
үйіліп-төгілу
один за другим
үсті-үстіне
повести за собой
үйіру
болезни одна за другой
ауру үстіне дерт
гость за гостем
қонақ үстіне қонақ
побои за побоями
таяқ үстіне таяқ
одно за другим
үсті-үстіне
застать за неприглядным занятием
үстінен түсу
застичь за неприглядным занятием
үстінен түсу
из-за
үшін
погибший за веру
шейіт
грозиться за спиной
хан сыртынан жұдырық
ругать за глаза
хан сыртынан жұдырық
принамить за оскорбление
шамдану
хватать за волосы
шаштасу
плата за нарушение
шапан
стать жертвой за религию
шаһит болу
пускать одного за другим
шұбырту
вывозить товаты за границу
шетке тауар шығару
заступиться за кого-либо
шыбын-шіркей болып араға тусу
задеть за живое
шымбайына бату
слово за слово
сөзден сөз шығты
место, за которое стреножат коня
шідерлік
благодарю за внимание
ықыласыңызға рақмет
благодарю за внимание
ықыласыңызға ризамын
шаг за шагом
ізбе-із
заткнуть одежду за гашник
ышқырлау
следить за кем-то
ізін басу
охотники за зверями
аң іздеушілер
подол его одежды зацепился за гвоздь
етегі шегеге ілініп қалды
один за другим
ілгері-кейінді
повести за собой
ілестіру
он не успевал идти за мною
ол маған ілесе алмады
мы следовали за старшим
үлкендерге ілесіп кеттік
из-за
артынан
тянущийся один за другим
іркіс-тіркіс
поголовье скота перевалило за тысячу
мал саны мыңнан артыпты
один за одним
іркес-тіркес
пришел следом за тобой
сенің артынша келді
ухаживать за больным
ауру күту
благодарить за угощение
ас қайыру
уплетать за обе щеки
асау
сосватать вдову за родственника мужа
атастыру
сосватать вдову за родственника мужа
атастырылу
держась за гриву коня
өзеннен ат жалдап өту
территория за аулом
ауыл сырты
вознаграждение за молчание
ауызбастырық
перевалило за полдень
түс ауды
держать язык за зубами
ауызын тыю
я за этим не следил
мен оны бақылағаным жоқ
выдавать себя за святого
әулиесіну
считать за ребенка
бала көру
он меня принимает за ребенка
мені баласынып отыр
хорошо ухаживающий за конем
атқа бапшыл
взять за горло
бауыздауынан қысу
следить за собой
баптану
ухаживающий за скотом
баптаушы
задело за живое
жанына батты
схватить противника за пояс
белден алу
ухаживать за своей внешностью
бойын күту
чувствуя за собой вину
беті шыдамау
что за безобразие
бұл не деген бұзақылық
из-за
бола
ни за что, ни про что
болмаған жерден
ты не прав, заступаться за тебя не буду
сенікі теріс, саған болыспаймын
ухаживать за верблюдицами
боталату
шаг за шагом
бірте-бірте
один за другим
бірдей
один за одним
бір-бірлеп
шаг за шагом
бірден-екі
утопающий хватается за соломинку
суға кеткен тал қармайды
гоняться друг за другом
бірін бірі куып келе жатыр екен
взять за глотку
жағалдан алу
плата за ночлег
жамбаспұл
плата за ночлег
жамбасақы
хвататься за ноги
аяққа жармасу
цепляться за подол
етегіне жармасу
хвататься за ворот
жағасына жармасу
брать за шиворот
шаужайына жармасу
принимать за раззяву
езсіну
следить за каждым шагом
адым аштырмау
следить за каждым шагом
адымын анду
следить за ходом
аңыстау
спасибо и за это, это тоже хорошо
бұ да болса игі
пренебрегать за бедность
кедейсіну
следующие за ним
бізден кейінгілер
хватать за горло
кеңірдекінен алу
я за него ручаюсь
мен оған кепіл боламын
не успеть сделать за целый день
күнді кешкіртіп алу
присматривать за скотом
мал көздеу
выдавать себя за проницательного
көргішсіну
выдавать себя за вожака
көсемсу
перевалило за полдень
күн еңкейді
жить за счет кого-либо
күнелту
не води за нос и скажи откровенно
күпті қылмай айтып тындыршы
ни за что
қайткенмен
присматривающий за скотом
қайырушы
плата за добро
қарулық
борец за мусульманскую веру
ғазы
схватить за шиворот
жағадан алу
взять за глотку
жағадан алу
схватить за шиворот
жағаласу
схватить за шивоврот
жағалдан алу
что сделано за все лето
жаздайғы
оплати за добро добром
бергенге жай бер
следовать один за другим
жалғасу
держась за гриву лошади, переправиться через реку
өзеннен ат жалдап өту
меня не считают за человека
мені жан деп есептемейді
это еще что за разговоры
бұл не деген сөз
друг за другом
ебей-жебей
следовать за кем-либо
ерісу
время, за которое можно
ет асым уақыт
ухаживать за деревом
ағашты күту
ухаживать за женщиной
айналдыру
извините, не посчитайте за грех
айып бұйырмаңыз
платить за труд
ақы төлеу
платить за работу
ақы төлеу
плата за презд
жол ақысы
плата за работу
жұмыс ақысы
водить за нос
ақымақ қылу
брать за глотку
алқымынан алу
хватать за горло
алқымдау
борющийся за идею
идеялас
держи язык за зубами
аузыңа ие бол
следи за своей речью
аузыңа ие бол
бежать за три версты
көш құлаш қашу
бороться за справедливость
әділдік үшін күресу
следить за собой
күтіну
не признавать за человека
кісі ғұрлы көрмеу
ухаживать за гостями
кісі күту
следить за настроением
қабағын бағу
друг за другом
қаз-қатар
спрятать за пазуху
қойнына тығу
место подмышками и за пазухой
қойын-қолтық
здороваться за руку
қол алу
плата за выполненную работу
қолақы
плата за убой скота и разделывание туши
қолкесер
взять за руку
қолдасу
стадо за стадом
қора-қора
удобно укреплять ношу за спиной
қолтырмаштау
плата за шитьё
қолүздік
плата за убой скота
қолүздік
привязывать друг к другу за шею
қосақтаулы
привязывать за хвост коня
ат құйрығына байлау
доскакать вплотную друг за другом
құйрық тістесу
хватать за хвост
құйрықтау
поймать на скаку лошадь за хвост
жылқы құйрықтап ұстау
охаивать за глаза
құлағын шулат
доскакать вплотную друг за другом
құйысқандасу
плата за убийство
құн
хватать за ухо
құлақтау
что за чудо
не қылған тамаша
тот, кто требует плату за убийство или увечье
құнерез
тот, кто должен платить за убийство
құныкер
материальная ответственность за убийство
құныкерлік
простите за беспокойство
мазаңызды алғаныма ғапу етіңіз
ухаживать за девушкой
қырындау
задевающий за живое
қытықты
принимать за мелкоту
майдасыну
уход за скотом
мал күтімі
плата за труд
маңдай тер
выдавать себя за глухонемого
мылқаусу
водить за нос
мұрнынан жетекпеу
выдавать себя за господина
мырзасыну
человек, требующий много за незначительную работу
міндетшіл
он идет следом за мной
ол мені өкшелеп келе жатыр
жить за счет других
міну
не знаю, что за вещь
не нәрсе екенін білмеймін
ни за что
не еткенмен
что за чудо
не қылған тамаша
что за упрямый человек
неткен қыныр адам
не за что
оқасы жоқ
он всегда стоял за правду
ол өмірінше дұрыстықпен кетті
не за что хвалить
пәлендей мақтармық емес