ФРАЗЫ
Фразы содержащие слово: быть
Общая тематика:
не быть пойманым
ұстатпау
перестать быть невесткой
шәлі түсу
должны быть поминки
ас берілетін еді
военные преступники должны быть расстреляны
соғыс айыпкерлері атылуға тиіс
нельзя быть беспечным
бейқам отыруға болмайды
свойство быть завитым
бұйралық
быть близким, быть в хороших отношениях
жақын жүру
не быть побежденным в борьбе
жамбасы жерге тимеу
заставить быть осмотрительным
абайлаттыру
нельзя быть таким беспечным
бұлайша қаперсіз жатуга болмайды
должно быть достоинство
қасиет болу керек
давать возможность быть заметным
қасқайту
давать возможность быть решительным
қасқайту
допускать быть чумазым
қаспақтандыру
допускать быть грязным
қаспақтандыру
заставлять быть строгим
қатаңдыру
заставлять быть требовательным
қатаңдыру
принуждать быть жестоким
қатыгездендіру
принуждать быть немилосердным
қатыгездендіру
нужно быть подальше
қашық болу керек
могущий быть защитой
қорғаныштық
сильно отрасти и быть всклокоченной
сапсию
должно быть так
сірә
всегда быть в достатке
құт дару
всегда быть в достатке
құт қону
Статистика:
право быть не упомянутым автором
автор ретінде көрсетпеу құқығы
Юридический термин:
право избирать и быть избранным
сайлау және сайлану құқығы
Фразы содержащие слово: так
Общая тематика:
ах, зачем ты так сделал
бай-бай, оны неге бұлай істедің
зачем так утруждаешь себя
неге мұнша бейнеттенесің
как он предполагал, так оно и вышло
болжағаны болғандай келді
мой конь так круто повернул, что я чуть не упал
атым бұлтарғанда, құлап қала жаздадым
его мускулы так и бегают
бұлшық еттері бұлтылдайды
его глаза так и бегают
оның көзі жайнандап тұр
так-таки
дәл солай болғанда
так-таки
дәл сондай
а, так бы сказал
е, бәсе, солай десеші
даже дети так не поступают
бала екеш бала да бұлай істімейді
в дальнейшем так не делай
екіншілей олай істеме
как я предсказал, так оно и вышло
айтқаным келді ме
не так давно
кеше
не так давно
кешелі-бүгін
он так и остался в уединении
қағаберісте сол бойымен отырып қалды
так-сяк
құбылма
так-таки
не қылғанмен
и так и сяк
олай-бұлай
не так много
онша көп емес
так-таки
онымен
так-то
сонымен
так-таки
сондай болған
не води меня так далеко
сіңірімді созып не қаласың
так-сяк
тек жай ғана
и так далее
тағысын-тағы
ты почему так колеблешся
сен неге көп толғанасың
кто это так лежит растянувшись
теңкиіп жатқан бұл кім
что ты так опустился
азып-тозып неғып жүрсің
кто думал, что он так неожиданно приедет
ол осылай ешбір хабарсыз келе қалады деп кім ойлаған
так-таки
тұпа-тұра осындай
почему конь так беспокоится
ат неше тыпыршып тұр
он еще не так далеко отъехал
ол әлі ұзап кете қойған жоқ
почему так спешишь
неменеге тығызданып жүрсің
сделать так и этак
үйт-бүйту
он ходит так и сяк
оныкі шоққа берекет жүріс