Фразы содержащие слово: быть
должны быть поминки
ас берілетін еді
сильно отрасти и быть всклокоченной
сапсию
не быть пойманым
ұстатпау
перестать быть невесткой
шәлі түсу
военные преступники должны быть расстреляны
соғыс айыпкерлері атылуға тиіс
нельзя быть беспечным
бейқам отыруға болмайды
давать возможность быть заметным
қасқайту
свойство быть завитым
бұйралық
быть близким, быть в хороших отношениях
жақын жүру
не быть побежденным в борьбе
жамбасы жерге тимеу
заставить быть осмотрительным
абайлаттыру
нельзя быть таким беспечным
бұлайша қаперсіз жатуга болмайды
должно быть достоинство
қасиет болу керек
допускать быть чумазым
қаспақтандыру
допускать быть грязным
қаспақтандыру
давать возможность быть решительным
қасқайту
заставлять быть строгим
қатаңдыру
заставлять быть требовательным
қатаңдыру
принуждать быть жестоким
қатыгездендіру
принуждать быть немилосердным
қатыгездендіру
нужно быть подальше
қашық болу керек
могущий быть защитой
қорғаныштық
всегда быть в достатке
құт дару
всегда быть в достатке
құт қону
право избирать и быть избранным
сайлау және сайлану құқығы
право быть не упомянутым автором
автор ретінде көрсетпеу құқығы
Фразы содержащие слово: так
что ты так опустился
азып-тозып неғып жүрсің
не води меня так далеко
сіңірімді созып не қаласың
кто это так лежит растянувшись
теңкиіп жатқан бұл кім
ты почему так колеблешся
сен неге көп толғанасың
так-таки
тұпа-тұра осындай
почему так спешишь
неменеге тығызданып жүрсің
он еще не так далеко отъехал
ол әлі ұзап кете қойған жоқ
почему конь так беспокоится
ат неше тыпыршып тұр
сделать так и этак
үйт-бүйту
кто думал, что он так неожиданно приедет
ол осылай ешбір хабарсыз келе қалады деп кім ойлаған
он ходит так и сяк
оныкі шоққа берекет жүріс
как он предполагал, так оно и вышло
болжағаны болғандай келді
ах, зачем ты так сделал
бай-бай, оны неге бұлай істедің
зачем так утруждаешь себя
неге мұнша бейнеттенесің
мой конь так круто повернул, что я чуть не упал
атым бұлтарғанда, құлап қала жаздадым
его мускулы так и бегают
бұлшық еттері бұлтылдайды
не так давно
кешелі-бүгін
он так и остался в уединении
қағаберісте сол бойымен отырып қалды
не так много
онша көп емес
его глаза так и бегают
оның көзі жайнандап тұр
так-таки
дәл солай болғанда
а, так бы сказал
е, бәсе, солай десеші
даже дети так не поступают
бала екеш бала да бұлай істімейді
в дальнейшем так не делай
екіншілей олай істеме
как я предсказал, так оно и вышло
айтқаным келді ме