Фразы содержащие слово: более чем
множество не более чем счетное
саналымдыдан артық емес жиын
Фразы содержащие слово: более
оптически более плотная среда
оптикалық тығыздығы көбірек орта
задача трех и более тел
үш және одан да көп денелер есебі
регистрация более ранняя
бұрынырақтағы тіркеу
публикация более ранняя
бұрынырақтағы жарияланым
владелец более раннего патента
ертеректегі патент иесі
замена наказания более мягким
жазаны жеңілірек жазамен ауыстыру
назначение более мягкого наказания, чем предусмотрено законом
заңда көзделгеннен жеңілірек жаза тағайындау
множество не более чем счетное
саналымдыдан артық емес жиын
событие более вероятное
ықтималдырақ оқиға
ягнёнок более шести месяцев
тоқты
он сегодня в более веселом настроении
оның жүзі бүгін жадыраңқы көрінеді
делать более крупным
ірілету
более-менее знать
біліңкіреу
делать более чёрным
қарайтыңқырау
не более и не менее
артық-кемі жоқ
еще более конкретизировал
айқындай түсті
считать для себя более старым
қартаңсыну
Фразы содержащие слово: чем
то, что присуще беку
бектік (этн.)
то, что присуще к даушыл
даушылдық
то, что свойственно сайыпкер
сайыпкерлік
то, что свойственно сал
салдық
то, что свойственно самдагай
самдағайлық
то, что свойственно сери
серілік
циркумцеллионы-то же, что агонистики
циркумцеллиондер
только что появившийся
жылт еткен
говорить что попало
жоқты айту
кому есть что глотать
жұтқан жұтамас
только что показавшийся
жылт еткен
то, что свойственно жырау
жыраулық
это что за вещь
бұл не зат
то, во что кладётся
салғыш
то, что я сказал правда
айтканым рас
только и занят тем, что прихорашивается
ол сылынып-сипанады да жүреді ол
продавать всё, что имеет
сатыну
что-то упало со звоном
бірдеме саудыр ете түсті
не знать, что делать
сипақ қағу
хоть воду, хоть яд выпью – что бы не случилось
су ішсем де, у ішсем де
делать вид, что поверил
сенгенсу
не получать того, что ему положено
сыбағадан құр қалу
съесть всё, что перед ним
сыпырып-сиыру
думаю, что кто-то его подговаривает
оны түртуші біреу бар ғой деймін
равносильно тому, что нет
жоққа тән
то, что было на днях
түнеугі
то, во что целятся
сілтегені
ты спутан, что ли
тұсалып қалдың ба
то, что было ночью
түндегі
то, что он говорил, оказалось недостоверным
оның сөзі түпсіз болып шықты
делать вид, что слушает
тыңдағансу
посягающий на то, что выше его возможностей
тыртакай
то, что служит для выстраивания в ряд
тізгіш
помимо того, что ему следовало
өзіне тиесіден тысқары
помимо того, что ему следовало
тиесіден тысқары
дрожать так, что зуб на зуб не попадает
тісі тісіне тимей қалтырау
не воображай, что ты неуязвимый
у жұтқан болсаң да
делать вид, что забыл
ұмытқансу
уснул что ли
ұйықтап қалғансың ба
то, что нравилось
ұнатқаным
чай и то, что к чаю
шай-пай
показать, что он старший
үлкенсу
то, что выпало на мою долю
үлесіме тигені
кто думал, что он так неожиданно приедет
ол осылай ешбір хабарсыз келе қалады деп кім ойлаған
то, что вызывает обиду
шам
делать вид, что приглашает
шақырғансу
то, что покрывает основание юрты
іргерлік
жаль, что он не попал в мои руки
қолыма ілікпей кеткенін қарашы
оказалось правдой то, что он сказал
айтқаны шын болып шығты
за что ты бранишь меня
сен неге маған бақырасың
не найдя что сказать
аузына сөз түспей
только что сыгранный
әлгі тартқан
делает вид, что подчиняется
бағынғынсып
то, что свойственно действиям свояков
бажалық
всё, что знает
бар білгені
это всё, что ты знаешь
бар білгенің осы ма
поделиться тем, что есть
барын аямау
говорить все, что угодно
барды-жоқты сөз ету
все то, что я имею
қолымда бары осы
передать, то, что сказано
айта бару
всё то, что есть
бәрі осы-ақ
то, что нужно палить у скотины
бас-сирақ
не знать что делать
басы дал болу
ни во что не ставить
басыну
во что бы то ни стало
қалай болса да
болтать что попало
бұтып-шату
извините, что помешал
сізге бөгет жасағаныма ғапу етерсіз
мой конь так круто повернул, что я чуть не упал
атым бұлтарғанда, құлап қала жаздадым
делает вид, что не знает что делает
білмегенсу
полагаю, что он скажет правду
ол шынын айтар деп білемін
не знаю, что делать
басым даң-дұң болды
что-то зашуршало в камышах
камыс арасында бірдеме сылдырлады
что-то вроде любви
ғашық-машық
он только что ушёл
ол жаңа ғана кетті
то, что написано раньше
жазылмыш
что-то беспокоило
жай таптырмады
все, что правильно и неправильно
дұрыс-бұрыс
лишить всего, что было
жал-құйрығын күзеу
все то, что есть
жаманды-жақсылы
как будто только что понял
жаңа аңғарғандай
только что раскрывшийся цветок
жаңа ашылған гүл
класть всё, что есть на стол
жайып салу
это еще что за разговоры
бұл не деген сөз
ни на что не обращать внимания
ешнәрсеге елеңдемеу
что-то бухнуло
бірдеме дүңк ете түсті
ни во что не ставить
ерінің шүйіру
воспоминание, что сохранилось
естегі
что-то не припомню
есіме түспей тұрғаны
ты что выпучил глаза
неменесіне адыраясың
оказывается, он такой беспомощный, что растерявшись, не мог высказать свои соображения
ол абдырауық неме екен, асып-сасып жөн сөзін айта алмады
делать вид, что ласкается, ластится
еркелегіш
делать вид, что он баловень, любимец
еркесі
что-то белеет вдали
бірдеме ағарып көрнеді
то, что он получил, оправдал своей работой
ол алғанын қызметімен адалдады
что-либо очень сильное
алапат
вот все, что имею, не обижайся
барым осы, азсынба
то, что заставляет вертеться
айналдырғыш
то, что заставляет кружиться
айналдырғыш
то, что заставляет обходить
айналдырғыш
все, что ты сказал, пусть сбудется
айтқаның келсін
то, что склонно к уменьшению
азайғыш
ни на что не обращая внимания
ақай жоқ, тоқай жоқ
не знать что делать
аңтарылу
то, что ты говорил, кажется правдоподобным
айтқаныңнын келісі бар екен
только что вышедший
ине көзінен жаңа шыққан
не во что воткнуть иглу
ине шаншым еті жоқ
что видел, что узнал
көргенбілгені
надо полагать, что он взял
алса керек
взять, что необходимо
керекін алу
то, что суждено увидеть, испытать в будущем
көрешек
что-то грохнуло
бірдеме күрс етті
предмет просьбы, что выпрашивается
қолқалық
вижу, что сегодня ты весел
бүгін қабағың ашық көрінеді
не робей, говори то, что хочешь сказать
қаймақпа, айтатыныңды
во что бы то ни стало
қайткенде
выбирай что тебе нравится
қалауғанынды ал
то, что может плавать на поверхности
қалқыма
несмотря на то, что он моложе
кішілікіне қарамастан
не знаю, что делать
қайтерімді білмей отырмын
не знаю, что делать
қайтерімді білмеймін
то, что служит для защиты
қамшаулық
то, что относится к душевнобольным
қиялилық
то, что осталось при скоблении
қырынды
то, что уши услышат, то и глаза увидят
құлақ естігенді көз көрер
делать вид, что одобряет
қостағансу
делать вид, что интересуется
қызыққансу
делать вид, что радуется
қызыққансу
делать вид, что увлекается
қызыққансу
все что делается увлеченно
лекілдеу
все что делается быстро
лекілдеу
все что делается легко
лекілдеу
выполнишь ли то, что тогда говорил
манағы айтқанымды орындайсың ба
дай бог, чтобы сбылось то, что ты говоришь
аузыңа май
делать вид, что хвалит
мақтағансу
то, что подходит
майдай жағу
то, что присуще медресе
медреселік
вот тебе на, что это такое
мә, мұнысы несі
ой, да это ты что ли
мә, сенбісің
надо же, что же теперь делать
мәссаған, енді не істейміз
то, что служит межой
межелік
довольствоваться тем, что есть
місе қылу
не знаю, что за вещь
не нәрсе екенін білмеймін
не за что хвалить
пәлендей мақтармық емес
как хорошо, что он пришёл
оның келгені мұндай жақсы болар ма
то, что относится к членству
мүшелік
это еще что такое
бұл несі
будь, что будет
не болса, ол болсын
то, что принадлежит власти
өкіметтік