Фразы содержащие слово: қатар
болаттың беріктігінің артуымен қатар оның созылымдылығының әлсіреуі
синеломкость
тізбек не қатар адымы
шаг гряды
қатар-қатар қатпарлы құрылыс
таблитчатый
қатар-қатар үлдірік
стеллаж
бейбіт қатар өмір сүру
мирное сосуществование
триангуляциялық қатар дәлдігі
точность триангуляционного ряда
операцияларды қатар атқару коэффициенті
коэффициент совмещения операций
электр және жылу энергиясын қатар өндіру
комбинированная выработка электрической и тепловой энергии
таратпалы қатар варианттары
варианты ряда распределения
динамика қатар компоненттері
компаненты динамических рядов
динамикалық қатар көрсеткіштері
показатели ряда динамики
динамикалық қатар деңгейінің абсолюттік өсімі
прирост уровня ряда динамики,абсолютный
динамикалық қатар деңгейі
уровень ряда динамики
халықтардың қатар өмір сүруі
сосуществование народов
биотикалық қатар тіршілік
симпатрия биотическая
іргелес қатар тіршілік
симпатрия смежная
натурал қатар базисі
базис натурального ряда
дәрежелік қатар мажоранты
мажоранта степенного ряда
дәрежелік қатар типтес үлестірім
распределение типа степенного ряда
функционалдық қатар қосындысы
сумма функционального ряда
функционалдық қатар жинақталуы
сходимость функционального ряда
сандық қатар жинақталуы
сходимость числового ряда
бейбіт қатар өмір сүру мәселелері
вопросы мирного сосуществования
синонимдік қатар үстемдігі
доминанта синонимического ряда
фонемалық қатар таңбасы
знак фонемного ряда
Фразы содержащие слово: қол
«гүл» айшықтау қол пішімі
ручная форма для набивки «цветка»
оң қол ережесі
правило правой руки
керең-мылқаулардың қол сөзі
речь ручная глухонемых
сыртқы қол жеткізілетін әдіріс
достижимый внешний адрес
біреуге қол шоқпар болу
быть орудием в руках
қол-аяғын тағалау
заковать руки-ноги
оған қол тигізбе
не трогай его
төмен қол трактир
харчевня
төменде қол қоюшы
нижеподписавшийся
ұзақ қол шапалақтау
продолжительные аплодисменты
өлеңнен қол үзіп кету
перестать писать стихи
үйірмеден қол үзіп кету
перестать посещать кружок
шолақ қол адам
человек без одной руки или без пальцев
әдептіліктен қол үзген
срамник
әдептіліктен қол үзген
срамец
бұқарадан қол үзуге болмайды
нельзя отрываться от масс
биікке қол сермеу
высоко замахнуться
биікке қол сермеу
стремиться к великой цели
адамгершіліктен қол үзген
растленный
ду қол соқты
бурно аплодировать
ду қол шапалақтау
бурные аплодисменты
біреуге қол жаулық болу
быть орудием
біреуге қол жаулық болу
попасть под влияние
қойдың қол еті
передняя часть баранины
қол-аяғымен бірдей тінеру
упираться руками и ногами
құр қол қалау
оставаться с пустыми руками
оның қол астында
в его ведении
оның қол астында
под его руководством
суық қол кірмесін
чтобы никто не посмел расхищать
қолды қол жуады
рука руку моет
көз қорқақ, қол батыр
глаза боятся, руки делают
көпшіліктен қол үзгендік
сектанство
көпшіліктен қол үзгендік
сектантский
өз қолымен жазып қол қою
своеручный
жылжымалы қол сорабы
брандспойт
жеке басқа қол сұқпаушылық қолсұғылмаушылық
личная неприкосновенность
қолма қол ақша
наличные деньги
қолма қол тауар
наличный товар
азаматтардың жеке өміріне заңсыз қол сұғу
незаконное вмешательство в личную жизнь граждан
адамның қадір-қасиетіне қол сұқпаушылық
неприкосновенность достоинства человека
тұрғын үйге қол сұқпаушылық
неприкосновенность жилища
меншікке қол сұқпаушылық
неприкосновенность собственности
сотқа қол сұқпаушылық
неприкосновенность судьи
электрондық қызмет көрсетуге қол жеткізу
общественный доступ к электронным услугам
адамның қол саусағы
палец руки человека
жеке өмірге қол сұғу
посягательство на жизнь
жеке басқа қол сұқпаушылық құқығы
право на неприкосновенность частной жизни
өзіне-өзі қол жұмсаған адамның психикалық күйінің сот-психологиялық сараптамасы
судебно-психологическая экспертиза психического состояния лица покончившего жизнь самоубийством
сол қол қағидасы
правило левой руки
оң қол қағидасы
правило правой руки
бессаусақты аяқ-қол
пятипалые конечности
араласу, қол сұғу
вмешательство
уағдаластыққа қол жеткізу
достижение договоренностей
қашықтан қол жеткізу
доступ удаленный
бұрыштама қою, қол қою
завизировать
нысаналы индикаторларға қол жеткізбеудің қауіпті деңгейі
критический уровень недостижения целевых индикаторов
қол сұғылмаушылық, қол сұқпаушылық
неприкоснов енность
жеке өмірге қол сұқпаушылық
неприкосновенность частной жизни
құжаттарға қол жеткізуге шек қою
ограничение доступа к документам
дәйектендіру, қол қою
парафирование
келісімге қол қою
парафировать соглашение
актіге қол қою
подписание акта
қолтаңба; жазу, қол жазу
почерк
жүйе объектілеріне қол жеткізу құқығы
права доступа к объектам системы
құжатқа қол жеткізу құқығы
право доступа к документу
заңсыз қол сұғушылық
противоправное посягательство
ауыр қол еңбегі
тяжелые физические работы
ретті қол жеткізу файлы
файл последовательного доступа
қол-аяқ сезімсіздігі
акроанестезия
қол-аяқ тершеңдігі
акрогидроз
қол-аяқ салқындығы
акрогипотермия
қол-аяқ сіресуі
акроконтрактура
қол-аяқтың қызаруы
акроэритроз
қол-аяқты көтеру тәсілі
способы приподнятое конечностей
қол-аяқтың қысқаруы
укорочение конечности
келісімге қол қою
парафировать соглашение
болжамды кірістерге қол жеткізу
достижение прогнозируемых доходов
сол қол ережесі
правило левой руки
оң қол ережесі
правило правой руки
қойылған қол кепілдігі
гарантия подписи
өндірілетін қол жетімділіктің максимум қуаты
максимально доступная генерирующая мощность
электронды сандық қол қою құралы
средство электронной цифровой подписи
сол қол қағидасы
правило левой руки
оң қол қағидасы
правило правой руки
сенімхат бойынша өтінімге қол қою
подписывать заявку по доверенности
ақпаратқа дерекқор арқылы қол жеткізу
доступ к информации посредством базы данных
электрондық қол жеткізу
доступ электронный
өтінімге қол жеткізуге рұқсат беру
разрешение доступа к заявке
«Сол қол таяқпен жанға!»
«Левую с палкой в сторону!»
жүрелеп отырудан артқа қол тіремей тоңқалаң асып жүрелеп отыру
кувырок назад из приседа в присед без опоры руками
таяқ қиғашынан алға, оң қол жоғары
палку вперед наклонно, правая сверху
таяқты басқа, қол солға
палку на голову и влево
ұпайға қол жеткізу
получить очко
таяқты тігінен солға, сол қол жоғары
палку вертикально влево, левая сверху
таяқты тігінен солға, оң қол жоғары таяқты
палку вертикально вперед, правая сверху
тігінен кеуде тұсқа, сол қол үстінен
палку вертикально перед грудью, левая сверху
«Оң қол алға, таяқ жоғары!»
«Правую вперед, палку вверх!»
«Оң қол жанға, таяқ жоғары!»
«Правую в сторону, палку вверх!»
«Оң қол таяқпен алға!»
«Правую с палкой вперед!»
таэквондодағы қол соққылар
удары руками в таэквондо
сол аяқпен тізерлеп тіреніп, оң қол жоғары
упор на левом колене, правая рука вверх
оң аяқпен тізерлеп тіреніп, оң қол жоғары
упор на правом колене правая рука вверх
жатып қол қарымен тірену
упор на руках лежа
шартқа қол қою
контрактация
ақпаратқа еркін қол жеткізу
свободный доступ к информации
келісімге қол жеткізу
достичь соглашения
алдын ала қол қою
парафирование
деклорацияға қол қою
подписать декларацию
келісімге қол қою
подписать соглашение
әуедегі үстемдікке қол жеткізу
завоевание господства в воздухе
жиілікке қол жеткізу
захватывание частоты
әр параққа қол қою
парафирование
оң қол қағидасы
правило правой руки
тітіркендіргіш әсері бар қол гранатасы
ручная граната раздражающего действия
жарықшақты қол гранатасы
ручная осколочная граната
өзіне-өзі қол жұмсау
суицид
өзіне-өзі қол жұмсау
самоубийство
жарық-дыбысты қол гранатасы
светозвуковая ручная граната
өзіне-өзі қол жұмсау жағдайы
суицидальный случай
Фразы содержащие слово: қолдану
тыңайтқыш қолдану жүйесі
система применения удобрений
гербицид қолдану мерзімдері
сроки применения гербицидов
пайдалы қолдану мерзімі
срок полезного использования
активті қолдану құндылығы
ценность использования актива
коммуналдық қолдану бөлімі
коммунально-эксплуатационная часть
электрқондырғының құрылған қуатын қолдану көрсеткіші
коэффициент использования установленной мощности электроустановки
суқоймасының қолдану мөлшері
сработка водохранилища
қорғану құралдарын сынау және қолдану қағидалары
правила применения и испытания средств защиты
ағымды қолдану деңгейі
степень использования стока
электрқондырғының орнатылған қуатын қолдану сағаттар саны
число часов использования установленной мощности электроустановки
қайта қолдану тиімділігі
эффективность регенерации
күш қолдану саясаты
политика с позиции силы
санкциялар қолдану тетіктері
механизмы применения санкций
болжалды қолдану аймағы
область применения предполагаемая
жаңа мақсатта қолдану тәсілі
способ по новому назначению
белгілі бір мақсатта қолдану тәсілі
способ по определенному назначению
нормативтік құжатты қолдану мерзімі
срок действия нормативного документа
патенттің қолдану мерзімі
срок действия патента
қорғану құқығын қолдану мерзімі
срок действия права на защиту
стандартты қолдану мерзімі
срок действия стандарта
тауар белгісін қолдану мерзімі
срок действия товарного знака
Бернулли теңдеуін қолдану шарттары
условия применяемости уравнения Бернулли
тест қолдану саласы
область применения тестов
сөз қолдану тәртібі
порядок слов
автоматтандырылған жүйені қолдану алгоритмі
алгоритм функционирования автоматизированной системы
биологиялық құралдарды аэрозольдік қолдану тәсілі
аэрозольный способ применения биологических средств
техникалық жүйені қолдану қауіпсіздігі
безопасность функционирования технической системы
әскери-күш қолдану әдістері
военно-силовой метод
қарсыластың биологиялық қаруды қолдану салдары
последствия применения противником биологического оружия
ядролық қаруды қолдану салдары
последствия применения ядерного оружия
жаппай қырып-жою қаруын қолдану қатері туралы ескерту
предупреждение об угрозе применения оружия массового поражения
биологиялық қару қолдану салдарын болжау
прогнозирование последствий применения биологического оружия
жаппай қырып-жою қаруын қолдану салдарын болжау
прогнозирование последствий применения оружия массового поражения
химиялық қаруды қолдану ауданы
район применения химического оружия
отшашаршылар бөлімдерін жауынгерлік қолдану тәсілі
способ боевого применения огнеметных частей
амалдарды қолдану реті
порядок применения операций
екі тілді қолдану арқылы қатысым
коммуникация с использованием двух языков
грамматикалық ережелерді қолдану шарты
условие применимости грамматического правила
арнаны қолдану тиімділігі
эффективность использования канала
жолақты қолдану тиімділігі
эффективность использования полосы
энергияны қолдану тиімділігі
эффективность использования энергии
құқық қолдану актісінің кіріспе бөлімі
вводная часть правоприминительного акта
құқық нормаларын қолдану актісі
акт применения норм права
құқық қолдану актілерінің түрлері
виды актов применения права
экологиялық қолдану құқығының туындауы
возникновение права экологопользования
құқық қолдану субъектілері
субъекты применения права
құқық қолдану актісінің қорытынды бөлігі
заключительная часть правоприминтельного акта
құқық қолдану актісінің уәждемелі бөлігі
мотивировочная часть правоприменительного акта
құқық қолдану актілері
правоприменительные акты
трансферттік баға белгілеуді қолдану жөніндегі келісім
соглашение по применению трансфертного ценообразования
құқық қолдану сатылары
стадии применения права
мәжбүрлеу шараларын қолдану мақсаттары
цели применения принудительных мер
құқық қолдану актісінің қорытынды бөлігі
заключительная часть правоприменительного акта
жазалау, жаза қолдану шаралары
меры взыскания
жаза қолдану негіздері
основания наложения взыскания
игеру жүйесін қолдану шарттары
условия применения системы разработки
мәнерлерді қолмен қолдану режімі
режим ручного применения стилей