ФРАЗЫ
Фразы содержащие слово: шақ
Искусство:
қысылтаяң шақ немесе оқыс өзгеріс
перипетия или перелом
Литература:
келер шақ есімше
причастие будущего времени
осы шақ көсемшесі
настоящего времени причастие
осы шақ есімше
причастие настоящего времени
ауыспалы-келер шақ есімше
причастие переходно-будущего времени
өткен шақ есімше
причастие прошедшего времени
Психология:
жасөспірімдік шақ дағдарысы
кризис подросткового возраста
Общая тематика:
ақшам жолға шақ жетті
моих денег еле-еле хватило на дорогу
аспанда жұлдыздар шақ көрінеді
на небе едва видны звезды
ақша шақ келмейді
денег не хватает
күлін жіберуге шақ қалды
едва не засмеялся
оған ешкім шақ келмейді
его не переспорить
оған ешкім шақ келмейді
некому с ним поспорить
шап-шақ
как раз
шақ-шақ ету
звук лязга
шақ-шақ ету
лязгать зубами
шақ-шақ ету
ругаться
шақ-шұқ
бряцание
шақ-шұқ
лязг
шақ-шұқ
стукотня
шап-шақ
впору
ас шақ келеді
еды достаточно
ас шақ келеді
хватит
бақ-шақ
галдеж
бақ-шақ
галдеж
бақ-шақ
резкие отрывистые звуки
Фразы содержащие слово: сөз
Экономика:
құпия сөз байласу
тайный сговор
Литература:
акцентті сөз шектемесі
акцентный контур слова
дөрекі сөз немесе дөрекі сөйлемше
вульгарное слово или выражение
грамматикалық сөз таптары
грамматические части речи
етістікті сөз тіркесі
глагольное словосочетание
дистанттық сөз тәртібі
дистантный порядок слов
екімүшелі сөз тіркесі
двучленное словосочетание
терминнің сөз тудыру қабілеті
деривационная способность термина
табиғи сөз тәртібі
естественный порядок слов
тиянақты сөз тіркесі
законченное словосочетание
тұйық сөз қатары
закрытый словесный ряд
инверсияланған сөз тәртібі
инвертированный порядок слов
толық мәнді сөз таптары
знаменательные части речи
өзгермелі сөз таптары
изменение части речи
есімді сөз тіркестері
именное словосочетание
жасалынды сөз тіркесі
искусственное словосочетание
квантитативті сөз таңбалары
квантитативные словесные знаки
сөзбе сөз аудару
калькирование
сандық-есімді сөз тіркестері
количественно-именные словосочетания
есімдік сөз тіркестері
местоименное словосочетание
құрамдастырылған сөз тіркесі
комбинированное словосочетание
тәуелсіз сөз тіркесі
независимое словосочетание
үстеулі сөз тіркесі
наречное словосочетание
үстеулі сөз тіркестер
наречные словосочетания
грамматикаланбаған сөз тіркесі
неграмматическое словосочетание
тәуелсіз сөз таптары
независимые части речи
өзгермейтін сөз таптары
независимые части речи
аяқталмаған сөз тіркесі
незаконченное словосочетание
белгісіз сөз тәртібі
неопределенный порядок слов
тұйықталмаған сөз тіркесі
незамкнутое словосочетание
атауыштық мәні жоқ сөз таптары
незнаменательные части речи
өзгермейтін сөз таптары
неизменяемые части речи
аударылмайтын сөз ойнатылым
непереводимая игра слов
еркін емес терминологиялық сөз тіркесі
несвободное терминологическое словосочетание
нормативті сөз мағынасы
нормативное значение слова
тұрақты сөз тіркесі
несвободные словосочетания
объектілік сөз тіркестер
объектные словосочетания
пысықтауыш сөз тіркестері
обстоятельственные словосочетания
анықтау сөз тіркестер
определительное словесочетание
сөзбе сөз аударма
перевод дословный
негізгі сөз таптары
основные части речи
шешендік сөз аудармасы
перевод ораторской речи
жүйелі сөз грамматикасы
грамматика связной речи
баяндау сөз жанры
повествовательно-речевой жанр
толық мағыналы сөз таптары
полнозначные части речи
кейінді сөз тәртібі
регрессивный порядок слов
дербес сөз таптары
самостоятельные части речи
септелетін сөз таптары
склоняемые части речи
синтаксистік шартты сөз мағынасы
синтаксически обусловленное значение слова
салаласа байланысқан сөз тіркестері
сочинительные словосочетания
күрделі сөз түзу
словосложение
сөз-сөйлем
слова-предложения
суплетивизм (әртүрлі түбірлі немесе негізді сөз тұлғаларының жасалымы)
суплетивизм (образование форм одного и того же слова от разных корней или основ)
субъективті сөз тәртібі
субъективный порядок слов
орнықты сөз тәртібі
фиксированный порядок слов
Искусство:
сөзбе-сөз
дословно
қарапайым сөз саптау
просторечный стиль
өзара сөз әсері техникасы
техника словесного взаимодействия
әнге сөз жазатын ақындар
поэт-песенники
дұрыс сөз саптау
правильный тон
Общая тематика:
ауызына сөз түспеу
замолчать от страха
сөзбе-сөз
буквально
сөзбе-сөз
дословно
сөзбе-сөз
подстрочник
сөзбе-сөз
подстрочный
тура сөз туғанына жақпас
правда глаза колет
тұрақты сөз тобы
речение
тұрақты сөз тіркесі
фразеология
ұят сөз айту
срамословить
сөзден сөз шығты
слово за слово
аузына сөз түспей
не найдя что сказать
аузына сөз түспей бөгелу
замяться
ауызға сөз салу
подсказать
жоқтыбарды сөз қылу
говорить о пустяках
жыбырлаған сөз жақсы емес
нехорошо сплетничать
ауызына сөз түспеу
волнения
оған сөз батпайды
на него слова не действуют
әдепсіз сөз айту
нагрубить
барды-жоқты сөз ету
говорить все, что угодно
барды-жоқты сөз ету
молоть чепуху
кері сөз айтысушылық
пререкание
сізге сөз берілді
вам предоставляется слово
бос сөз айту
балакать
бөспе сөз айту
сморозить
бір ауыз сөз айту
замолвить словечко
жалғыз ауыз сөз қату
вымолвить только одно слово
айтқан сөз – атқан оқ
высказанное слово – выпущенная стрела
алқада сөз сөйлеу
выступать на собраниях
жаман сөз есту
оскорбиться
жақсы сөз – жан азықы
приятная беседа – бальзам для души
қатты сөз айту
нагрубить
көп сөз болу
нашуметь
қарсы сөз айту
прекословить
қатты сөз айту
обидеть
құрғақ сөз бас ауыртар
пустые слова быстро надоедают
орынсыз сөз айту
ляпнуть
Юридический термин:
жалған сөз жеткізу
ложный донос
История:
тарихи сөз (сөйлеу)
речь историческая
жалған сөз тасу
донос
Деловая лексика:
сөзбе-сөз
буквально
астыртын хабар, сөз тасу
донос
сөзбе-сөз
дословно
түйінді мән, сөз түйіні
квинтэссенция
көрінеу сөз байласу
сговор явный
даяр сөз орамы
штамп речевой
Компьютерная техника:
қос сөз шекарасы
граница двойного слова
машиналық сөз ұзындығы
длина машинного слова
Медицина:
сөзбе-сөз
дословно