ФРАЗЫ
Фразы содержащие слово: сөз
Литература:
дөрекі сөз немесе дөрекі сөйлемше
вульгарное слово или выражение
акцентті сөз шектемесі
акцентный контур слова
екімүшелі сөз тіркесі
двучленное словосочетание
етістікті сөз тіркесі
глагольное словосочетание
грамматикалық сөз таптары
грамматические части речи
тиянақты сөз тіркесі
законченное словосочетание
терминнің сөз тудыру қабілеті
деривационная способность термина
дистанттық сөз тәртібі
дистантный порядок слов
табиғи сөз тәртібі
естественный порядок слов
тұйық сөз қатары
закрытый словесный ряд
өзгермелі сөз таптары
изменение части речи
толық мәнді сөз таптары
знаменательные части речи
инверсияланған сөз тәртібі
инвертированный порядок слов
есімді сөз тіркестері
именное словосочетание
сандық-есімді сөз тіркестері
количественно-именные словосочетания
жасалынды сөз тіркесі
искусственное словосочетание
сөзбе сөз аудару
калькирование
квантитативті сөз таңбалары
квантитативные словесные знаки
үстеулі сөз тіркесі
наречное словосочетание
есімдік сөз тіркестері
местоименное словосочетание
құрамдастырылған сөз тіркесі
комбинированное словосочетание
үстеулі сөз тіркестер
наречные словосочетания
грамматикаланбаған сөз тіркесі
неграмматическое словосочетание
тұйықталмаған сөз тіркесі
незамкнутое словосочетание
тәуелсіз сөз тіркесі
независимое словосочетание
тәуелсіз сөз таптары
независимые части речи
өзгермейтін сөз таптары
независимые части речи
аяқталмаған сөз тіркесі
незаконченное словосочетание
атауыштық мәні жоқ сөз таптары
незнаменательные части речи
өзгермейтін сөз таптары
неизменяемые части речи
еркін емес терминологиялық сөз тіркесі
несвободное терминологическое словосочетание
белгісіз сөз тәртібі
неопределенный порядок слов
аударылмайтын сөз ойнатылым
непереводимая игра слов
тұрақты сөз тіркесі
несвободные словосочетания
анықтау сөз тіркестер
определительное словесочетание
пысықтауыш сөз тіркестері
обстоятельственные словосочетания
объектілік сөз тіркестер
объектные словосочетания
нормативті сөз мағынасы
нормативное значение слова
негізгі сөз таптары
основные части речи
кейінді сөз тәртібі
регрессивный порядок слов
сөзбе сөз аударма
перевод дословный
шешендік сөз аудармасы
перевод ораторской речи
баяндау сөз жанры
повествовательно-речевой жанр
толық мағыналы сөз таптары
полнозначные части речи
синтаксистік шартты сөз мағынасы
синтаксически обусловленное значение слова
дербес сөз таптары
самостоятельные части речи
жүйелі сөз грамматикасы
грамматика связной речи
септелетін сөз таптары
склоняемые части речи
орнықты сөз тәртібі
фиксированный порядок слов
күрделі сөз түзу
словосложение
салаласа байланысқан сөз тіркестері
сочинительные словосочетания
субъективті сөз тәртібі
субъективный порядок слов
сөз-сөйлем
слова-предложения
суплетивизм (әртүрлі түбірлі немесе негізді сөз тұлғаларының жасалымы)
суплетивизм (образование форм одного и того же слова от разных корней или основ)
Юридический термин:
жалған сөз жеткізу
ложный донос
Общая тематика:
тура сөз туғанына жақпас
правда глаза колет
сөзбе-сөз
буквально
сөзбе-сөз
дословно
сөзбе-сөз
подстрочник
сөзбе-сөз
подстрочный
жоқтыбарды сөз қылу
говорить о пустяках
жыбырлаған сөз жақсы емес
нехорошо сплетничать
ұят сөз айту
срамословить
тұрақты сөз тобы
речение
тұрақты сөз тіркесі
фразеология
сөзден сөз шығты
слово за слово
аузына сөз түспей
не найдя что сказать
аузына сөз түспей бөгелу
замяться
сізге сөз берілді
вам предоставляется слово
барды-жоқты сөз ету
говорить все, что угодно
барды-жоқты сөз ету
молоть чепуху
оған сөз батпайды
на него слова не действуют
ауызға сөз салу
подсказать
ауызына сөз түспеу
замолчать от страха
ауызына сөз түспеу
волнения
әдепсіз сөз айту
нагрубить
бос сөз айту
балакать
жақсы сөз – жан азықы
приятная беседа – бальзам для души
бөспе сөз айту
сморозить
жалғыз ауыз сөз қату
вымолвить только одно слово
бір ауыз сөз айту
замолвить словечко
жаман сөз есту
оскорбиться
алқада сөз сөйлеу
выступать на собраниях
айтқан сөз – атқан оқ
высказанное слово – выпущенная стрела
кері сөз айтысушылық
пререкание
қарсы сөз айту
прекословить
көп сөз болу
нашуметь
қатты сөз айту
нагрубить
қатты сөз айту
обидеть
құрғақ сөз бас ауыртар
пустые слова быстро надоедают
орынсыз сөз айту
ляпнуть
Деловая лексика:
түйінді мән, сөз түйіні
квинтэссенция
сөзбе-сөз
буквально
астыртын хабар, сөз тасу
донос
сөзбе-сөз
дословно
даяр сөз орамы
штамп речевой
көрінеу сөз байласу
сговор явный
Медицина:
сөзбе-сөз
дословно
Компьютерная техника:
машиналық сөз ұзындығы
длина машинного слова
қос сөз шекарасы
граница двойного слова
История:
жалған сөз тасу
донос
тарихи сөз (сөйлеу)
речь историческая
Искусство:
өзара сөз әсері техникасы
техника словесного взаимодействия
сөзбе-сөз
дословно
әнге сөз жазатын ақындар
поэт-песенники
дұрыс сөз саптау
правильный тон
қарапайым сөз саптау
просторечный стиль
Экономика:
құпия сөз байласу
тайный сговор
Фразы содержащие слово: қоры
Деловая лексика:
мемлекеттік орман қоры алқабы
угодья государственного лесного фонда
сақтандыру қоры тізімдемесі
опись страхового фонда
пайдалану қоры (мұрағат құжаттарының)
фонд пользования (архивных документов)
Юридический термин:
мемлекеттік табиғи-қорық қоры объектілері
объекты государственного природно-заповедного фонда
орман қоры санаты
категория лесного фонда
Химия:
сорғылардың қуат қоры коэффициента
коэффициент запаса мощности насосов
Общая тематика:
байлық қоры салынатын орын
сокровищница
Сельское хозяйство:
орман қоры телімдерін жалға беру
аренда участков лесного фонда
Статистика:
орман қоры алқабы
площадь лесного фонда
тұрғын үй қоры қозғалысының көрсеткіштері
показатели движения жилищного фонда
тұрғын үй қоры тіркелімі
регистр жилищного фонда
тауардың босалқы қоры мен тауар айналымдылығының статистикасы
статистика товарных запасов и оборачиваемости товаров
мемлекеттік орман қоры алқабы
угодья государственного лесного фонда