ФРАЗЫ
Фразы содержащие слово: сөз
Общая тематика:
сөзден сөз шығты
слово за слово
аузына сөз түспей
не найдя что сказать
аузына сөз түспей бөгелу
замяться
ауызға сөз салу
подсказать
ауызына сөз түспеу
замолчать от страха
ауызына сөз түспеу
волнения
әдепсіз сөз айту
нагрубить
барды-жоқты сөз ету
говорить все, что угодно
барды-жоқты сөз ету
молоть чепуху
жалғыз ауыз сөз қату
вымолвить только одно слово
оған сөз батпайды
на него слова не действуют
сізге сөз берілді
вам предоставляется слово
бос сөз айту
балакать
бөспе сөз айту
сморозить
бір ауыз сөз айту
замолвить словечко
жаман сөз есту
оскорбиться
кері сөз айтысушылық
пререкание
жақсы сөз – жан азықы
приятная беседа – бальзам для души
айтқан сөз – атқан оқ
высказанное слово – выпущенная стрела
алқада сөз сөйлеу
выступать на собраниях
көп сөз болу
нашуметь
қарсы сөз айту
прекословить
құрғақ сөз бас ауыртар
пустые слова быстро надоедают
қатты сөз айту
нагрубить
қатты сөз айту
обидеть
орынсыз сөз айту
ляпнуть
жоқтыбарды сөз қылу
говорить о пустяках
тұрақты сөз тобы
речение
тура сөз туғанына жақпас
правда глаза колет
жыбырлаған сөз жақсы емес
нехорошо сплетничать
сөзбе-сөз
буквально
сөзбе-сөз
дословно
сөзбе-сөз
подстрочник
сөзбе-сөз
подстрочный
тұрақты сөз тіркесі
фразеология
ұят сөз айту
срамословить
Деловая лексика:
сөзбе-сөз
буквально
түйінді мән, сөз түйіні
квинтэссенция
астыртын хабар, сөз тасу
донос
сөзбе-сөз
дословно
даяр сөз орамы
штамп речевой
көрінеу сөз байласу
сговор явный
История:
тарихи сөз (сөйлеу)
речь историческая
жалған сөз тасу
донос
Медицина:
сөзбе-сөз
дословно
Компьютерная техника:
қос сөз шекарасы
граница двойного слова
машиналық сөз ұзындығы
длина машинного слова
Экономика:
құпия сөз байласу
тайный сговор
Искусство:
сөзбе-сөз
дословно
әнге сөз жазатын ақындар
поэт-песенники
дұрыс сөз саптау
правильный тон
қарапайым сөз саптау
просторечный стиль
өзара сөз әсері техникасы
техника словесного взаимодействия
Литература:
дөрекі сөз немесе дөрекі сөйлемше
вульгарное слово или выражение
акцентті сөз шектемесі
акцентный контур слова
грамматикалық сөз таптары
грамматические части речи
екімүшелі сөз тіркесі
двучленное словосочетание
терминнің сөз тудыру қабілеті
деривационная способность термина
дистанттық сөз тәртібі
дистантный порядок слов
етістікті сөз тіркесі
глагольное словосочетание
тиянақты сөз тіркесі
законченное словосочетание
табиғи сөз тәртібі
естественный порядок слов
тұйық сөз қатары
закрытый словесный ряд
толық мәнді сөз таптары
знаменательные части речи
жасалынды сөз тіркесі
искусственное словосочетание
инверсияланған сөз тәртібі
инвертированный порядок слов
өзгермелі сөз таптары
изменение части речи
есімді сөз тіркестері
именное словосочетание
сөзбе сөз аудару
калькирование
үстеулі сөз тіркесі
наречное словосочетание
квантитативті сөз таңбалары
квантитативные словесные знаки
сандық-есімді сөз тіркестері
количественно-именные словосочетания
құрамдастырылған сөз тіркесі
комбинированное словосочетание
есімдік сөз тіркестері
местоименное словосочетание
үстеулі сөз тіркестер
наречные словосочетания
тұйықталмаған сөз тіркесі
незамкнутое словосочетание
атауыштық мәні жоқ сөз таптары
незнаменательные части речи
тәуелсіз сөз тіркесі
независимое словосочетание
тәуелсіз сөз таптары
независимые части речи
өзгермейтін сөз таптары
независимые части речи
грамматикаланбаған сөз тіркесі
неграмматическое словосочетание
аяқталмаған сөз тіркесі
незаконченное словосочетание
өзгермейтін сөз таптары
неизменяемые части речи
нормативті сөз мағынасы
нормативное значение слова
белгісіз сөз тәртібі
неопределенный порядок слов
аударылмайтын сөз ойнатылым
непереводимая игра слов
еркін емес терминологиялық сөз тіркесі
несвободное терминологическое словосочетание
тұрақты сөз тіркесі
несвободные словосочетания
объектілік сөз тіркестер
объектные словосочетания
пысықтауыш сөз тіркестері
обстоятельственные словосочетания
анықтау сөз тіркестер
определительное словесочетание
негізгі сөз таптары
основные части речи
сөзбе сөз аударма
перевод дословный
шешендік сөз аудармасы
перевод ораторской речи
баяндау сөз жанры
повествовательно-речевой жанр
жүйелі сөз грамматикасы
грамматика связной речи
толық мағыналы сөз таптары
полнозначные части речи
кейінді сөз тәртібі
регрессивный порядок слов
дербес сөз таптары
самостоятельные части речи
сөз-сөйлем
слова-предложения
септелетін сөз таптары
склоняемые части речи
синтаксистік шартты сөз мағынасы
синтаксически обусловленное значение слова
салаласа байланысқан сөз тіркестері
сочинительные словосочетания
күрделі сөз түзу
словосложение
суплетивизм (әртүрлі түбірлі немесе негізді сөз тұлғаларының жасалымы)
суплетивизм (образование форм одного и того же слова от разных корней или основ)
субъективті сөз тәртібі
субъективный порядок слов
орнықты сөз тәртібі
фиксированный порядок слов
Юридический термин:
жалған сөз жеткізу
ложный донос
Фразы содержащие слово: сөзге
Общая тематика:
бұл сөзге ол шапшуп кетті
эти слова его вывели из равновесия
ол сөзге шешен
он мастер говорить
бір сөзге келу
договориться
бір ауыз сөзге келмеу
не ронять ни слова
бір ауыз сөзге келмеу
рта не раскрыть
бір сөзге келу
найти общий язык
қатты сөзге келмеу
не грубить
жаман сөзге келісу
поругаться
қатты сөзге келмеу
не грубить
жөн сөзге тоқтау
прислушиваться к разумному совету
ол сөзге ұста
он мастер говорить
Фразы содержащие слово: жорға
Общая тематика:
сөзге жорға адам
красноречивый человек
сөзге жорға адам
оратор
жорға-жортаң
то плавно, то рысью
Фразы содержащие слово: адам
Общая тематика:
ызғарынан адам қорыққандай
у него вид суровый, внушающий страх
бірнеше адам абыр-жұбыр үйден шықты
несколько человек второпях вышли из дома
жауапты адам болып тағайындалсын
назначить ответственным
дәрежеге ие болған адам еді
он был важной персоной
ескішіл адам жаңылақты көрмейді
консерватор не дооценивает
ажалсыз адам жоқ
все люди смертны
аңқау адам туралы
колпак
тау тауға қосылмайды, адам адамға қосылады
гора с горой не сходится, человек с человеком сходится
өлген адам аруағы
навь
адам-күн
человеко-день
адам-сағат
человеко-час
ол адам болмайды
из него человека не выйдет
ол адам ғой
да, он ведь настоящий человек
ұқыптылықта оған теңелетін адам сирек
в аккуратности редко кто может равняться с ним
тойымы жоқ бір адам екен
он оказывается какой-то ненасытный
Биология:
адам пішіндес, адам кескінді
антропоморфизм
Деловая лексика:
адамзат, адам баласы
человечество
Экономика:
адам-күн
человеко-день
адам-сағат
человеко-час
Медицина:
тұлғалық сезім, жеке адам сезімі
субъективное ощущение
Статистика:
адам-күн
человеко-день
адам-сағат
человеко-час
адам-сағат жұмыс істегендер саны
число отработанных человеко-часов
Энергетика:
адам-машина жүйесі
система человек-машина
Военный термин:
ядролық жарылыстар кезіндегі адам күштерінің орны толмас шығындары
безвозвратные потери живой силы при ядерных взрывах
қарсыластың адам күші
живая сила противника
адам-машина жүйесінің ақпараттық модельдері
информационные модели системы человек-машина
Спорт:
басынан адам аттатпаған балуан
борец непобедимый
Философия:
жеке адам психологиясы
психология индивидуальная
жалпыға бірдей адам құқық декларациясы
всеобщая декларация прав человека
Экология:
қаладағы адам экологиясы
экология человека в городе
Искусство:
«адам жаны мен адам тәні тіршілігінің» бірлігі
единство «жизни человеческого духа и «жизни человеческого тела»
жеке адам психологиясы
психология индивидуальная
әртіс-адам
человек-артист
Психология:
адам-компьютер әрекеттестігі
взаимодействие человек-компьютер
адам-оператор сенімділігі
надежность человека-оператора
адамды адам қабылдау
восприятие человека человеком
адам-оператор әрекеті
действие человека-оператора
адам-оператордың ісәрекеті
деятельности человека-оператора
адам-оператор жүйесі
система человек-машина
Юридический термин:
абайсызда адам өлтіру
причинение смерти по неосторожности
кепілге адам алу
захват заложников
өзін басқа адам атынан көрсету
выдавать себя за другое лицо
қатты жан күйзелісі үстінде қасақана адам өлтіру
умышленное убийство в состоянии сильного душевного волнения
жеңілдететін мән-жайларда адам өлтіру
убийство при смягчающих обстоятельствах
пайдакүнемдік пиғылмен адам өлтіру
убийство из корыстных побуждений
ауыр мән-жайларда адам өлтіру
убийство при отягчающих обстоятельствах
қажетті қорғаныс шегінен шығып адам өлтіру
убийство при превышении пределов необходимой обороны
белгісіз адам мәйітінің сарапатамасы
экспертиза трупа неизвестного лица