Фразы содержащие слово: саны
ұқсастық саны бойынша автомодельділік
автомодельность по числу подобия
координация саны өзгермейтін реакция
реакция-без изменения координационного числа
мал саны мыңнан артыпты
поголовье скота перевалило за тысячу
жұмыспен қамтылғандар саны бойынша кәсіпорындар жіктеуіші
классификатор размерности предприятий по численности занятых
халық саны мен демографиялық құрылымының генетикалық аспектісі
генетические аспекты численности и демографической структуры населения
халықтың саны мен құрамын ағымдық есептеу
текущий расчет численности и состава населения
үздіксіз жылдар саны бойынша су беру қамтамасыздығы
обеспеченность водоподачи по числу бесперебойных лет
Рейнольдс саны бойынша автомоделдiлік
автомодельность по числу Рейнольдса
іс саны туралы жазба
запись о количестве дел
штат саны лимиті
лимит штатной численности
лейкоцит саны көбеюі
гиперлейкоцитоз
Фразы содержащие слово: жоқ
шетелдіктер және азаматтығы жоқ адамдар
иностранцы и лица без гражданста
азаматтығы жоқ адамдар
лица без гражданства
сұрауы жоқ жүк
невостребованный груз
аяқтың туылғаннан жоқ болуы
врожденное отсутствие ног
қолдың туылғаннан жоқ болуы
врожденное отсутствие рук
уақытша жоқ болушылық
временно отсутсвующий
негіздің жоқ болуы
отсутствие оснований
ерекше белгілердің жоқ болуы
отсутствие отличительных признаков
өнертабыс белгілерінің жоқ болуы
отсутствие признаков изобретения
азаматтығы жоқ тұлғаның құқығы
право лиц без гражданства
күші жоқ деп танылуы
признание недействительным
патенттің күші жоқ деп танылуы
признание патента недействительным
патентке қабілеті жоқ тәсіл
способ непатентоспособный
қолданыста жоқ активтер
активы бездействующие
азаматтығы жоқ тұлға
лицо без гражданства
шетелдіктер және азаматтығы жоқ адамдар
иностранцы и лица без гражданства
заңды тұлғалық құқығы жоқ корпоративтік емес қауымдастық
некорпортивная ассоциация без прав юридического лица
азаматтығы жоқ тұлғалар жауапкершілігі
ответственность лиц без гражданства
жоспарда жоқ тексеріс
неплановая проверка
жоспарда жоқ тексеру
неплановая проверка
белгілі бір іс жүргізілетін процессуалдық мәртебесі жоқ объектілер
объекты не имеющие определенного процессуального статуса
азаматтығы жоқ адамдардың қылмыстық жауапкершілігі
уголовная ответственность лиц без гражданства
азаматтығы жоқ тұлға
лицо без гражданства
жазуы жоқ тілдер
бесписьменные языки
бастауышы жоқ сөйлем
бесподлежащное предложение
баяндауышы жоқ сөйлем
бессказуемное предложение
атауыштық мәні жоқ сөз таптары
незнаменательные части речи
нөлінің бөлгіштері жоқ сақина
кольцо без делителей нуля
шеті жоқ көпбейне
многообразие без края
оң жағы жоқ теңдеу
уравнение без правой части
өзіндігі жоқ қатынастар
безличные отношения
белгісі жоқ әлсіреген ауытқу
асимптотически затухающее возмущение
басқаға беру құқығы жоқ лицензия
лицензия без права передачи
сөзге жоқ адам
человек не склонный много говорить
жоқ-барға нанғыштық
суеверность
жылт етіп, жоқ болды
появился и быстро исчез
жылт етіп, жоқ болды
появился и ускользнул
тойымы жоқ бір адам екен
он оказывается какой-то ненасытный
зым-зия жоқ болу
бесследно исчезнуть
зым-зия жоқ болу
запропасть
зым-зия жоқ болып кету
скрыться
селтең-селтеңі жоқ адам
серьёзный человек
тез жоқ болатын
скоротечный
тұздығы жоқ сөз
бессодержательная речь
ұшты-күйлі жоқ болу
пропасть
ұшу қабілеттілігі жоқ нәрсе
нелётный
арманы жоқ адам
счастливый человек
артық ақшаң жоқ па
нет ли у тебя лишних денег
бірдеңені істеуге ебі жоқ адам
неумеха
біротала жоқ болу
исчезнуть безвозвратно
ең жоқ дегенде
на худой конец
елтең селтеңі жоқ кісі
человек, не увлекающийся пустяками
азаматтықғы жоқ адамдар
лица без гражданства
айырбастаушы жоқ па
нет ли желающего обменяться
кемшілігі жоқ емес
небезупречный
кенеуі жоқ тамақ
непитательная пища
көмейі жоқ ақын
непревзойденный акын
қайдағы жоқ қорқыныш
ужас
мазмұнына байланысы жоқ кіріспе бөлімі
присказка
аты жоқ қол
безымянный палец
аты жоқ саусақ
безымянный палец
ауыздығы жоқ аттай
несдержанный
ауыздығы жоқ аттай
необузданный
ауыздықы жоқ аттай
несдержанный
ауыздықы жоқ аттай
необузданный
бір малы жоқ бағусыз
нет ни одного животного без присмотра
жал-құйрығы жоқ жалғызсың
одинокий
жал-құйрығы жоқ жалғызсың
без опоры
не жоқ болса, сол қат
ценится дороже то, чего нет