Фразы содержащие слово: оң
антропогендік оң әсерлер
антропогенные воздействия положительные
поляризация жазықтығының айналуы, оң жақ
вращение плоскости поляризации, правое
таяқ қиғашынан алға, оң қол жоғары
палку вперед наклонно, правая сверху
таяқты оң иыққа қоя жоғары
палку к правому плечу и вверх
тұрған таяқтан оң аяқты сермеп өткізу
перемах правой через вертикальной палкой
сол аяқпен тізерлеп тіреніп, оң қол жоғары
упор на левом колене, правая рука вверх
оң аяқпен тізерлеп тіреніп, оң қол жоғары
упор на правом колене правая рука вверх
сол аяқпен мініп тіренуден оң аяқты солға сермеп өткізу
из упора верхом левой перемах правой влево
тіренуден оң аяқты солға айналдыру
из упора круг правой влево
арттан тіренуден оң аяқты артқа айналдыру
из упора сзади круг правой назад
«Жоғарғы оң бұрышқа қадам - Бас !»
«К верхний правый угол шагом -Марш!»
«Төменгі оң бұрышқа -Бас!»
«К нижнему правому углу - Марш!»
таяқты тігінен солға, оң қол жоғары таяқты
палку вертикально вперед, правая сверху
алаңның оң қапталы
правый край поля
әл-ауқаттың оң экономикалық теориясы
позитивная экономическая теория благосостояния
ақшаның оң ағыны
положительный денежный поток
ақша қаражаттарының оң ағыны
положительный поток денежных средств
жылжымдық оң толқын
положительная волна перемещения
«Бөлімше, оң (сол) иық алға, адым-ДА»
«Отделение, правое (левое) плечо вперед - МАРШ»
«Бөлімше, оң (сол) иық алға, адым - БАС»
«Отделение, правое (левое) плечо вперед, шагом - МАРШ»
алдыңғы оң бұрыш
угол передний положительный
қисықтықтың оң бөлігі
положительная часть кривизны
оператордың оң бөлігі
положительная часть оператора
шығарманың оң ықпалы
позитивное влияние произведение
терминнің оң шекарасы
правая граница термина
кедергіні оң жағынан айналып өту
объезд прпятствия справа
қосарланған оң заряд
положительный заряд-удвоенный
фототүсірілімнің оң ретуші
позитивная ретушь фотоснимка
сарапшының оң қорытындысы түйіні
положительный вывод эксперта
оң тұжырым, оң қорытынды
положительное заключение
сапарыңыз оң болсын
счастливого пути
оң-тересі
правый-неправый
асқазанның оң жақта орналасуы
декстрогастрия
жүректің оң жақта орналасуы
декстрокардия
жиек ішектің оң жақ иілімі
изгиб ободочной кишки, правый
жүректің оң қарыншалық жетіспеушілігі
сердечная недостаточность правожелудочковая
жиек ішектің оң иілімі
правый изгиб ободочной кишки
бауырдың оң (сол) түтігі
правый (левый) печеночный проток
бедердің оң пішіні
форма рельефа положительная
Фразы содержащие слово: оңға
«Екі адым оңға (солға), адым - БАС»
«Два шага вправо (влево), шагом - МАРШ»
«Саптық плац бағытына (назар оңға (солға), адым (саптық адыммен, жүгіре) - БАС»
«В направлении строевого плаца, равнение направо (налево), шагом (строевым шагом, бегом) - МАРШ»
«Бөлімше, оңға (солға, ортаға) жинақ-ТАЛ (жүгіре, жинақ-ТАЛ)»
«Отделение, вправо (влево, к середине) сом-КНИСЬ (бегом сом-КНИСЬ)»
«Бөлімше оңға (солға, ортадан) осынша адымға алшақ-ТА (жүгіре, алшақ-ТА)»
«Отделение, вправо (влево, от середины) на столько-то шагов, разом-СНИСЬ (бегом, разом-КНИСЬ)»
сол аяқпен мініп тіренуден сол аяқты оңға - артқа сермеп өткізу
из упора верхом левой перемах левой вправо - назад
сол аяқпен мініп тіренуден оңға қайшылау
из упора верхом левой прямое скрещение вправо
арттан тіренуден сол аяқты оңға артқа айналдыру
из упора сзади круг левой вправо назад
«Қарсы бағытпен оңға (солға) - Бас!»
«Противоходом направо (налево) - Марш!»
«Бір лекпен оңға және солға айнала - Бас!»
«В колонны по одному в обход направо и налево - Марш!»
сол аяқпен оңға аттау
выпад левой вправо
ісі оңға айналды
дела приняли хороший оборот
оның ісі оңға кетті
его дела пошли на лад
Фразы содержащие слово: қарай
жағдайға қарай басқару
ситуационное управление
қызмет түрлеріне қарай өнім жіктеуіші
классификатор продукции по видам деятельности
өнеркәсіп өнімін экономикалық мақсатқа қарай топтастыру
группировка промышленной продукции по экономическому назначению
жасына қарай жылжыту коэффициенті
коэффициент передвижки возрастов
баламалы белгісіне қарай тексеру әдісі
метод контроля по альтернативному признаку
жасына қарай зейнетақының ең төмен мөлшері
минимальный размер пенсии по возрасту
сүтті базистік майлылығына қарай қайта есептеу
пересчет молока на базисную жирность
жасына қарай қайта ауыстыру
предвижка по возрастам
жәрдемақы мөлшері мүгедектігіне қарай белгіленеді
размер пособия определяется по инвалидности
мүгедектігі үшін, асыраушысынан айрылуына байланысты және жасына қарай мемлекеттік әлеуметтік жәрдемақылар алушылар саны
численность получателей государственных социальных пособий по инвалидности, по случаю потери кормильца и по возрасту
отбасылардың мөлшеріне қарай бөлінуі
распределение семей по величине
анасының жасына қарай туғандар
родившиеся по возрасту матери
халықтың білімділік деңгейіне қарай құрамы
состав населения, образовательный
артқа қарай сальто жасау
полпируэта
омыртқаның бүйірге қарай иілуі(сколиоз)
изгиб позвоночника в сторону (сколиоз)
омыртқаның алға қарай иілуі (лордоз)
изгиб позвоночника вперед (лордоз)
омыртқаның артқа қарай иілуі (лордоз)
изгиб позвоночника назад (лордоз)
алға қарай аунап түсу
переворот вперед
бір аяқтан екі аяққа ауысып алға қарай аударылып түсу
переворот вперед с одной ноги на две
артқа қарай аударылып түсу
переворот назад
жіліншікті артқа қарай лақтыра жүру
ходьба с захлестыванием голени назад
«Жоғарғы он, бұрышқа қарай - Бас!»
«В правый вверхний угол - Марш!»
мазмұнына қарай реттеу
верстка по содержанию
уақытқа қарай әрекет ету
время реагирования
ары қарай толықтырулар
дальнейшие дополнения
өлеңді құрылысына қарай талдау
формальный анализ стихотворения
диаметріне қарай жаншу
обжим по диаметру
қалыңдығына қарай жаншу
обжим по толщине
таудан жазықтыққа қарай соғатын жылы, құрғақ жел
фен
литогенез немесе тастек, шөгінді тау жыныстарының пайда болу және ары қарай даму процестерінің жиынтығы
литогенез
нарыққа қарай түзету
корректировка по рынку
объектісіне қарай түсінік беру
толкование по объекту
көлеміне қарай түсінік беру
толкование по объему
субъективтік жағына қарай түсінік беру
толкование по субъективной стороне
субъектісіне қарай түсінік беру
толкование по субъекту
құқықты көлеміне қарай түсіндіру
толкование права по объему
құқықты субъектісіне қарай түсіндіру
толкование права по субъекту
объективтік жағына қарай түсінік беру
толкование по объективной стороне
сапты солдаттардың бойына қарай тізу
ранжир
сабасына қарай піспегі
какова саба, такова и мешалка
тесе қарай қалыпты
он смотрит пристально
сығалап қарай беру
засматривать
үйге қарай тартты
двинулся к дому
бағына қарай болу
посчастливиться
ішке қарай икемдену
кнутри
төмен қарай түсу
спуститься
бақытқа қарай сәті түсу
улыбаться
бір жаққа қарай бұру
своротить
бір жамбасына қарай қисау
скособочить
жасауына қарай қалынды
каков привет, таков ответ
жасауына қарай қалынды
каково приданное, таков калым
бүркіт ойға қарай еңкейді
беркут устремился вниз
алаңға қарай халық ағыла
люди непрерывным потоком начали идти к площади
алуан-алуан жүйрік бар, әліне қарай шабады
каждый делает по силе
алақтап жан-жаққа қарай берме
не посматривай по сторонам, пугливо озираясь
алуан-алуан жүйрік бар, әліне қарай шабады
каждый делает по возможности
қой суатқа қарай қаптады
овцы двинулись большой массой на водопой
маңызына қарай істеу
ранжир
қарай-қарай жалығу
приглядеться
қарай-қарай көзі талу
понасмотреться
қарай-қарай
поворачиваясь
қарай-қарай көзім талды
я утомился в ожидании
ол базарға қарай кетті
он пошел по направлению к базару
осылай қарай кетті
он ушел в этом направлении
тізенің ішке қарай қисаюы
искривление колена внутрь
алға қарай бүгілу
антефлекция
артқа қарай ығысу
ретродевияция
сыртқа қарай (экзофитті) өсу
рост экзофитный
ішке қарай (эндофитті) өсу
рост эндофитный
жоғары қарай қылилық
суправергенция
уақытқа қарай шөгу
осадка во времени
тегіне қарай топтастыру
классификация генетическая
кристалл пішініне қарай байыту
обогащение по форме кристаллов
үлкен разрядтар жағына қарай ығысу
сдвиг в сторону старших разрядов
атына қарай меншіктеу
присваивание по имени