Фразы содержащие слово: жал
жегендері жал мен жая
они питаются исключительно лакомыми кусками
жал-құйрығын күзеп қоя беру
отпускать коня с подстриженными гривой и хвостом
жал-құйрығы жоқ жалғызсың
одинокий
жал-құйрығы жоқ жалғызсың
без опоры
жал-құйрығын күзеу
лишить всего, что было
жал-құйрығы төгілген ат
красивый конь
кереге жал ат
лошадь с высокой холкой
жал-жая
жир с загривка и огузок
егіс қорғайтын жал ормандар
полезащитные лесные полосы
тежеу-жал
вал-ограничитель
Фразы содержащие слово: жоқ
азаматтығы жоқ тұлғаның құқығы
право лиц без гражданства
күші жоқ деп танылуы
признание недействительным
патенттің күші жоқ деп танылуы
признание патента недействительным
патентке қабілеті жоқ тәсіл
способ непатентоспособный
уақытша жоқ болушылық
временно отсутсвующий
негіздің жоқ болуы
отсутствие оснований
ерекше белгілердің жоқ болуы
отсутствие отличительных признаков
өнертабыс белгілерінің жоқ болуы
отсутствие признаков изобретения
оң жағы жоқ теңдеу
уравнение без правой части
шеті жоқ көпбейне
многообразие без края
нөлінің бөлгіштері жоқ сақина
кольцо без делителей нуля
азаматтығы жоқ тұлға
лицо без гражданства
өзіндігі жоқ қатынастар
безличные отношения
жазуы жоқ тілдер
бесписьменные языки
бастауышы жоқ сөйлем
бесподлежащное предложение
баяндауышы жоқ сөйлем
бессказуемное предложение
атауыштық мәні жоқ сөз таптары
незнаменательные части речи
азаматтығы жоқ тұлға
лицо без гражданства
шетелдіктер және азаматтығы жоқ адамдар
иностранцы и лица без гражданства
жоспарда жоқ тексеріс
неплановая проверка
заңды тұлғалық құқығы жоқ корпоративтік емес қауымдастық
некорпортивная ассоциация без прав юридического лица
жоспарда жоқ тексеру
неплановая проверка
белгілі бір іс жүргізілетін процессуалдық мәртебесі жоқ объектілер
объекты не имеющие определенного процессуального статуса
азаматтығы жоқ тұлғалар жауапкершілігі
ответственность лиц без гражданства
азаматтығы жоқ адамдардың қылмыстық жауапкершілігі
уголовная ответственность лиц без гражданства
басқаға беру құқығы жоқ лицензия
лицензия без права передачи
белгісі жоқ әлсіреген ауытқу
асимптотически затухающее возмущение
сөзге жоқ адам
человек не склонный много говорить
жоқ-барға нанғыштық
суеверность
жылт етіп, жоқ болды
появился и быстро исчез
жылт етіп, жоқ болды
появился и ускользнул
тез жоқ болатын
скоротечный
селтең-селтеңі жоқ адам
серьёзный человек
зым-зия жоқ болу
бесследно исчезнуть
зым-зия жоқ болу
запропасть
зым-зия жоқ болып кету
скрыться
тойымы жоқ бір адам екен
он оказывается какой-то ненасытный
тұздығы жоқ сөз
бессодержательная речь
ұшты-күйлі жоқ болу
пропасть
ұшу қабілеттілігі жоқ нәрсе
нелётный
арманы жоқ адам
счастливый человек
ауыздығы жоқ аттай
несдержанный
аты жоқ қол
безымянный палец
аты жоқ саусақ
безымянный палец
артық ақшаң жоқ па
нет ли у тебя лишних денег
ауыздықы жоқ аттай
несдержанный
ауыздықы жоқ аттай
необузданный
ауыздығы жоқ аттай
необузданный
бір малы жоқ бағусыз
нет ни одного животного без присмотра
бірдеңені істеуге ебі жоқ адам
неумеха
біротала жоқ болу
исчезнуть безвозвратно
ең жоқ дегенде
на худой конец
жал-құйрығы жоқ жалғызсың
одинокий
жал-құйрығы жоқ жалғызсың
без опоры
не жоқ болса, сол қат
ценится дороже то, чего нет
азаматтықғы жоқ адамдар
лица без гражданства
кемшілігі жоқ емес
небезупречный
кенеуі жоқ тамақ
непитательная пища
көмейі жоқ ақын
непревзойденный акын
мазмұнына байланысы жоқ кіріспе бөлімі
присказка
елтең селтеңі жоқ кісі
человек, не увлекающийся пустяками
айырбастаушы жоқ па
нет ли желающего обменяться
қайдағы жоқ қорқыныш
ужас
шетелдіктер және азаматтығы жоқ адамдар
иностранцы и лица без гражданста
азаматтығы жоқ адамдар
лица без гражданства
сұрауы жоқ жүк
невостребованный груз
қолданыста жоқ активтер
активы бездействующие
аяқтың туылғаннан жоқ болуы
врожденное отсутствие ног
қолдың туылғаннан жоқ болуы
врожденное отсутствие рук