Фразы содержащие слово: екі
қатарды екі есеге арттыру
удвоить ряды
«Бөлімше, екі лекпен адым - БАС»
«Отделение, в колонну по два, шагом - МАРШ»
қақпақшалы екі әдіпті тілікті қалта
карман прорезной с клапаном и двумя обтачками
төбесі екі бөлікті мұрақ
мурак с верхом из двух частей
бір инелі екі жіптік инешаншым
одноигольный стежок двухниточный
арқанның екі ұшын біріктіру
сращивание двух концов каната
кубты екі еселеу туралы есеп
задача об удвоении куба
функцияның екі еселі шегі
предел функции двойной
қисықтың екі еселі нүктесі
точка кривой двойная
қисықтың екі еселі нүктесі
точка кривой двойная
кубты екі еселеу
удвоение куба
еселендірілген екі білікті арба
тележка сдвоенная двухосная
ұңғыманың екі құбырлық конструкциясы
двухколонная конструкция скважины
цементтеудің екі сатылы тәсілі
двухступенчатый способ цементирование
осыдан біздің колхоз екі аттам жер
наш колхоз в двух шагах отсюда
жыл он екі ай
двенадцать месяцев
жүре-жүре екі аяғым салдырап қалды
мои ноги устали от долгой хотьбы
салмағын екі аяғына кезек салу
переминаться
сөзін екі еткізбеу
обязательный человек (не заставляет повторять сказанные слова)
сырғанап екі айрылып кету
разъехаться
гірдің екі басын теңгеріңіз
приведите весы в равновесие
үйелмелі-сүйелмелі екі баласы бар
у него два сына-погодка
хан екі айтпайды
хан не повторяет сказанного
сөзінен екі қылған емес
не было, чтобы он не сдержал своего слова
жолдың екі беті
обе стороны дороги
тақтаның екі беті де сырланды
обе стороны доски выкрашены
жауды екі жағынан атқылау
фланирование
мен оған екі дүркін айттым
я ему говорил два раза
екі етегі екі жаққа кету
разойтись
оның келер келмесі екі талай
неизвестно
сөзін екі қылған емес
всегда выполняет обещанное
екі иықына екі кісі мінгендей
широкоплечий
ебін тапқан екі асар
кто сумел, тот два раза сьел
дүние екі айналып келмейді
жизнь не повторится
екі иықына екі кісі мінгендей
косая сажень в плечах
он екі мүше
все части тела
көсем жегілген екі ат
унос
он екі мүше
12 частей тела
он екі мүшем сау болса
если буду жив-здоров
он екі мүшесі тең
он строен и силен
атомдық торкөздің екі өлшемді ақауы
дефект решетки, атомной двумерный
резервуардың екі сатылық сипаттамасы
описание коллектора, двухмерное
екі ұшы қияқтала қиюластырылған екі бөрене
стропило
жіктерді екі тіліп әшекейлеу
расшивка швов двухсрезная
он екі елі ішек безі
железа дуоденальная
он екі елі ішек
кишка двенадцатиперстная
екі еселенген, екі мәрте
двукратный
он екі елі ішектің үлкен бүртігі
большой сосочек двенадцатиперстной кишки
асқазан-он екі елі ішек қабынуы
гастродуоденит
асқазан мен он екі елі ішекті жөндеу
гастроеюнодуоденопластика
он екі елі-ащы ішек иілісі
двенадцатиперстно-тощий изгиб
он екі елі ішекке сүңгі салу
дуоденальное зондирование
он екі елі ішектің қабынуы
дуоденит
он екі елі ішекті тігу
дуоденорафия
он екі елі ішекті кесу
дуоденотомия
он екі елі ішекті алып тастау
дуоденэктомия
он екі елі ішек бездері
железы дуоденальные
он екі елі ішектегі өт
желчь дуоденальная
он екі елі ішектің жоғарғы иілімі
изгиб двенадцатиперстной кишки, верхний
он екі елі-ащы ішектік иілім
изгиб двенадцатиперстно-тощий
он екі елі ішектің бітелісі
непроходимость двенадцатиперстной кишки
он екі елі ішек
кишка двенадцатиперстная
қақпа он екі елі ішектік стеноз (тарылу)
пилородуоденальный стеноз
он екі елі ішек сөлі
сок дуоденальный
тік екі оқпан арқылы жанасу
примыкание через два вертикальных ствола
өнімді екі бөлектеп жинау
уборка урожая двухфазная
астықты екі қайтара бастыру
обмолот двойной
модул екі бойынша қосу амалы
операция сложения по модулю два
жылулық қуаты екі сатылық реттеулі оттық
горелка с двухступенчатым регулированием тепловой мощности
әртүрлі қорапқа екі рет бірге тұйықталу
двойное замыкание на разные корпуса
жерге екі фазалы қысқа тұйықталу
двухфазное короткое замыкание на землю
трансформатор екі қабатты цилиндр тәрізді орамы
двухслойная цилиндрическая обмотка трансформатора
тізбекке екі ажыратқышты таратулық құрылғының сұлбасы
схема распределительного устройства с двумя выключателями на цепь
көтеріліп қолды екі жанға жазып тірену
вперед в упор - руки в стороны
бөренеде көлденең тұрып екі рет артқа аударылып түсіп, жиырылып артқа екі айналып секіріп түсу
из стойки поперек на бревне два переворота назад и соскок двойное сальто назад в группировке
алма-кезек екі адым тәсілдерін ұқсату
имитация техники попеременного двухшажного хода
«Солға екі адымға - Жазыл!»
«Налево на два шага разом Сом-Кнись!»
«Ортадан екі адымға -Жазыл!»
«От середины на два шага разом-Кнись!»
бір аяқтан екі аяққа ауысып алға қарай аударылып түсу
переворот вперед с одной ноги на две
алға біржарым, екі бұрама
полтора, две винта вперед
артқа бұрыла артқа секіріп әрі жиырыла алға екі айналып түсу
прыжок назад с поворотом кругом и двойное сальто вперед в группировке
бірмезгілді екі адымды жүріс
ход одновременный двухшажный
қолды екі жаққа көтере секіріп түсу
соскок руки в стороны
алға екі аттау
шаг вперед двойной
допты екі қолмен лақтыру
бросок мяча двумя руками
артқа екі аттау
шаг назад двойной
«Орталықпен екі лекпен - Бас!»
«В колонну по два через центр - Марш!»
айнымалылардың екі жиынтығының тәуелділік көрсеткіші
показатель зависимости двух совокупностей переменных
картинаның екі өлшемділігі
двумерность картины
БАҚ -тың екі негізгі заманауи үрдісі
две основные современные тенденции СМИ
ызаны сумен екі жақты үю
намыв грунта двусторонний
парламенттің екі палаталығы
бикамерализм
Фразы содержащие слово: иықына
екі иықына екі кісі мінгендей
широкоплечий
екі иықына екі кісі мінгендей
косая сажень в плечах
Фразы содержащие слово: кісі
бір кісі келді
кто-то пришел
екі иықына екі кісі мінгендей
широкоплечий
екі иықына екі кісі мінгендей
косая сажень в плечах
кісі-қолаң
множество людей
мыныдан кісі шықпайды
ничего путного из него не выйдет
мыныдан кісі шықпайды
из него не выйдет человека
араға кісі салу
прибегать к посредничеству
мұнда шет кісі жоқ
здесь посторонних нет
үй өзімдікі деме, үй артында кісі бар
будь бдительным, осторожным
мұнда артық кісі жоқ
здесь нет лишнего человека
бұл жер кісі бойлаумайды
здесь не достанешь до дна
қажетті қорғау шегінен асып кісі өлтіру
убийство при превышении пределов
жалдамалы кісі өлтіру
наемное убийство
Фразы содержащие слово: мін
сын түзелмей, мін түзелмейді
без справедливой критики нельзя устранить недостатки