Фразы содержащие слово: бір
алды бір тілімді қайырмалы мұрақ
мурак с отворотом и одним разрезом
ремизкаларды бір қалыпқа келтіретін құрылғы
устройство для установки ремизок на один уровень
қақпақшалы бір әдіпті тілікті қалта
карман прорезной с клапаном и одной обтачками
шалбардың бір балағы
брючина
нөл немесе бір заңы
закон нуля или единицы
оқиғалардың бір уақытта пайда болуы
появление событий одновременное
белгілі бір елдің салт-дәстүрін жазу
нравоописание
он бір буынды өлең
одиннадцатисложник
тілдің бір жақты бірліктері
односторонние единицы языка
белгілі бір салыстырмалы санкция
относительно-определенная санкция
белгілі бір қызметпен шұғылдану құқықтарынан айыру
лишение прав заниматься определенной деятельностью
белгілі бір қызметпен айналысу құқықтарынан айыру
лишение прав заниматься определенной деятельностью
белгілі бір тектегі микрообъектілер
микрообъекты определенной природы
заң терминдерінің бір мағыналылығы
однозначность юридических терминов
салық салудың бір реттеігі
однократность налогооблажения
топырақ заттарының бір текке қатыстылығы
групповая принадлежность почвенных веществ
белгілі бір іс жүргізілетін процессуалдық мәртебесі жоқ объектілер
объекты не имеющие определенного процессуального статуса
пойыздың бір бағыттағы қозғалысы
движение в одном направлении поезда
ілуде бір жарақат алу
единичный случай травматизма
жолдың бір бөлігі
отрезок пути
ұңғыманың бір құбырлық құрылмасы
одноколонная конструкция скважины
цементтеудің бір сатылы тәсілі
одноступенчатый способ цементирование
он бір координациялық қосылыстар
соединения одиннадцати координационные
газдарды бір сатылы сығу
сжатие газов одноступенчатое
жергілікті бір орынды қыздыру
разогревание местное
ағыстың бір байланысты аймағы
область течения, односвязная
гипстің бір түрі
алебастрит
бұранданы бір бұрау
поворачивать винт на один оборот
белгілі бір математикалық объектілердің басқа, қарапайымдау объектілермен ауыстырылуы
аппроксимация
шайырдың бір түрі
бернардинит
бір-біріне әсер ету
взаимовлияние
бір-бірін ауыстыру
взаимозаменяемость
ұңғыманы бір қашаумен бұрғылау уақыты
время бурения скважины одним долотом
гидрологияның бір бөлімі
гидрография
кеменің бір орында тұрып қалуы
дрейфовать
төрттен бір телқосақ
четвертной двойник
бір-бірінен алшақ орналасқан бұрғы қашауының тістері
зубья бурового долота,размещенные с большым шагом
бұрғылаудың бір түрі
забурник
есептегіш машинаның бір түрі
табулятор
көлденең жер немесе бір деңгейдегі жер
горизонтальная местность
белгілі бір физика-географиялық жағдайда пайда болған тау жыныстарының ерекшеліктері
фациальные различия
ажыратқыштың бір түрі
рубильник
оңтүстік Америкада өсетін субтропикалық ағаштың бір түрі
квебрахо
мұнайды бір шектен шығармау
локализация нефти
судың бір жерге жиналуы
местное скопление воды
белгілі бір физика-географиялық жағдайларда пайда болған тау жыныстары
фация
аралық пункт арқылы бір жерден екінші жерге жүк және жолаушы тасымалдау
транзит
кемені айлақшаға немесе басқа бір кемеге тартып, тіркеуге арналған арқан (болаттан, синтетикалық немесе өсімдік талшығынан жасалады)
швартов
жетісіне бір рет
раз в неделю
ол кеткелі бір жеті болды
прошла неделя, как он уехал
белгілі бір жүйемен
по определенной системе
адамдады бір жерге жию
накоплять людей в одно место
адамдады бір жерге жию
собирать людей в одно место
ол бір жұмадан кейін келеді
он приедет через неделю
жүзімнің бір сорты
саперави
жоңышқаның бір түрі
язвенник
жұдырықпен бір салу
ударить кулаком
оған бір кұні жылдай көрінеді
ему день казался целым годом
тойымы жоқ бір адам екен
он оказывается какой-то ненасытный
саңырауқұлақтың бір түрі
поплавок
саңырауқұлақтың жеуге жарайтын бір түрі
моховик
бәріміз бір арбаға тиелдік
мы все сели на одну телегу
сары бояудын бір түрі
хром
сібір бидайының бір сорты
семиколоска
бұл жұмыстың өзі басқа бір төбе
это сама по себе особая работа
бізде бір тоқтам болып еді
у нас было решение
ол бір төбе адам
он особенный человек
оның тұрған жері бір түкпір
он живёт в отдалённом месте
бір тіні жіп, бір тіні жібек мата
ткань, у которой одна нитка хлопчатобумажная, другая – шёлковая
бір тіні жіп, бір тіні жібек мата
полушёлк
таңға бір ұйқы қалғанда
в предутреннее время
түнде бір ұйқыдан соң жүреміз
немножко поспав, ночью поедем
маған уақытша бір кітап берші
дай мне на время одну книгу
үнемі бір танапты
однопольный
ағаш арасынан бір кісіні көзім шалды
среди деревьев я заметил человека
әр нәрсенің басын бір шал
поговорить о том о сем
оған бір шалық пайда болыпты
он уже не в своем уме
екі шайнап бір жұту
разделаться в два счёта
сізде бір шаруам бар
у меня есть к вам дело
бір шаңырақтан бір өзі қалды
он остался один из целого семейства
ымы-жымы бір адам
приближённый
ойы бір жерден шығу
быть единодушным
ойы бір жерден шығу
одинаково думать
шырмауықтың бір түрі
повитель
журнал айнына бір рет шығады
журнал выходит один раз в месяц
ауытқи бермей бір сөзде тұру керек
надо не колеблясь занять определенную позицию
бізге кездесудің бір ынғайы келер
будет удобный случай встретиться нам
жүк бір жағына ауық
вьюки перекосились в одну сторону
белгілі бір жердің ауырғандығын басушылық
местная анестезия
әйел көлегінің бір түрі
расстегай
белгілі бір есеппен істелген
рассчитанный
әлде бір жақтан
откуда-либо
әлде бір жақтан
откуда-нибудь
әлде бір себеппен
отчего-либо
әлде бір себеппен
отчего-нибудь
әр нәрсесің басын бір ұстау
разбрасываться
әрқашан бір қалыпты
неизменно
бүгін бір байып отыр екенсің
сегодня ты на седьмом небе
бедерсіз бір түсті
фоновый
белгілі бір қасиет беру
сообщать
белгілі бір күйде ұсталу
содержаться
белгілі бір уақытта
прожинать
белгілі бір мақсатқа ұмтылу
направленный
белгілі бір мезгілде
в определенное время
алдағы мәселелердің бір буыны
ряд предстоящих вопросов
бір сырықтан бір бұрау жасай алмады
он из целого шеста не смог сделать палочку
бұршақтың бір дәні
горошина
бұрғылаудың бір түрі
забурник
бұрғының бір түрі
напарье
бұршақтың бір дәні
горошинка
бүтіннің бір бөлігі
секция
аулы жолдан бір бүйір
аул находится в стороне от дороги
менен бір білместік болды
с моей стороны это было допущено по незнанию
бір-бірін еркелету
миловаться
бір-бірімен қабыспайтын
разноречивый
ол мұнда бір келмеді
он сюда ни разу не пришел
бір-бірімізбен
друг с другом
бір-бірінен
друг от друга
бір-бірімен
друг с другом
бар ғаламның билігі бір өзінде
ты владыка над всем миром
жарғанаттың бір түрі
ушан
онда бір жел бар
он в возбужденном состоянии
доп ойынының бір түрі
пятнашки
бұл маған бір үлкен емтихан болды
это для меня большим испытанием
ертеде бір бай болған екен
в стародавние времена жил-был бай
қалыңдығы бір елі
в палец толщиной
ең бір жақынын
самый близкий
ептеп бір нәрсе табу
поживиться
ағайын бір өліде, бір тіріде
помощь родичей нужна однажды при жизни, и однажды при кончине
биенің бір идірім сүті
молоко одной дойки кобылы
аз дегенде бір жыл өтті
безмала год прошел
ол бір ай дем алды
он отдыхал один месяц
айдың бір жаңасы
первый день новолуния
айдың бір жаңасы
новолуние
ақ балшықтың бір түрі
кил
күні бойы бір орында жатып алу
продневать
он екіде бір гүлі ашылмаған
юная
үйде бір қағым ұн жоқ
дома нет ни щепотки муки
қадамдап бір нәрсеге жақын келу
пришагать
алыста бір қара көрінеді
вдали что-то чернеется
қарта ойынының бір түрі
стукалка
қызыл құйрықтын бір түрі
подсвекольник
ұйдің бір бұрышы лықсып төмен шөкті
один угол дома осел
менің басыма бір ой келді
мне в голову пришла мысль
бір ұрты май, бір ұрты қан
во рту на одной стороне масло, на другой кровь
май жаққан бір үзім нан
тартинка
мүдде бір жерден шығу
скреститься
мың жаудан бір жансыз жаман
один шпион опаснее тысяч открытых врагов
он екіде бір гүлі ашылмаған
из двенадцати бутонов еще ни один не раскрылся
орташа есеппен бір сағаттық
среднечасовой
маған бір ауру пайда болды
я заболел чем-то
ол бір жанып тұрған от
он горячий
ол бір жанып тұрған от
он энергичный
өлермендікпен бір ортаға қосылу
примазаться
оның пана тұтқан бір адамы бар
у него есть покровитель
шығындардың бір бөлігін өтеу
возмещение части затрат
белгілі бір әрекеттерді жасауға кедергі келтіретін оқиға
событие, препятствующее совершению определенных действий
су айдындары акваториясының белгілі бір бөлігін сүзу
обмет определенной части акватории водоемов
белгілі бір тұлға
определенное лицо
құжаттардың бір ізге түсірілген нысандарының табелі
табель унифицированных форм документов
жіктерді бір тіліп әшекейлеу
расшивка швов односрезная
дененің бір жағының ауыруы
гемиалгия
шекенің бір жақты ауырсынуы
гемикрания
дененің бір жақты салдануы
гемипарез
дененің бір жақты жансыздануы
гемианестезия
бір-біріне кірігіп сыну
перелом вколоченный
дәрілерді бір уақытта бірге қолдану
одновременное применение лекарств
монокаузализм, бір себептілік
монокаузализм
монотония, бір сарындылық
монотония
жерге бір фазалық тұйықталу
однофазное замыкание на землю
жерге бір фазалы тұйықталулардан қорғау
защита от однофазных замыканий на землю
жерге бір фазалық тұйықталу
однофазное замыкание на землю
айналмалы электр машинасының бір фазалы жұмыс режімі
однофазный режим работы вращающейся электрической машины
жерге бір фазалық қысқа тұйықталу
короткое однофазное замыкание на землю
көшпелік бір бағыттандыру
миграционная поляризация
кемтіктік бір бағыттық өткізгіш
дырочный полупроводник
электрондық бір бағыттық өткізгіш
электронный полупроводник
дипольдік бір бағыттандыру
дипольная поляризация
домендік бір бағыттандыру
доменная поляризация
иондық бір бағыттандыру
ионная поляризация
көлемдік-зарядтық бір бағыттандыру
объемно-зарядная поляризация
қалдықтық бір бағыттандыру
остаточная поляризация
пьезоэлектрлік бір бағыттандыру
пьезоэлектрическая поляризация
тосыннан бір бағыттандыру
спонтанная поляризация
электрлік бір бағыттандыру
электрическая поляризация
электродты бір бағыттандыру
поляризация электрода
электродты шоғырландырулық бір бағыттандыру
концентрационная поляризация электрода
электрхимиялық электродты бір бағыттандыру
электрохимическая поляризация электрода
электродты химиялық бір бағыттандыру
химическая поляризация электрода
электрондық бір бағыттандыру
электронная поляризация
электрстаның бір сызықты сұлбасы
однолинейная схема электростанции
қосалқы стансаның бір сызықты сұлбасы
однолинейная схема подстанции
бір-бірлеп сепкі
сеялка пунктирная
сабанның бір талы
соломина
бір-бірінің өтеуші қате
компенсирующая ошибка
теодолитті бір рет центрлеу
однократное центрирование теодолита
мың бір түн
тысяча и одна ночь
бір-бірін жоятын оқиғалар
взаимно исключающие события
белгілі бір түр
вид определенный
ауылшаруашылығында өндірілген өнімнің бір өлшеміне шаққандағы еңбек шығыны
затраты труда на единицу производственногопродукта в сельском хозяйстве
тауардың бір айналым уақыты
время одного оборота товара
шикізаттың бір бірлігінен алынған өнім
выход продукции из единицы
саудадағы бір жолғы ішінара зерттеу
единовременные выборочные обследования в торговле
саудадағы бір жолғы жаппай зерттеу
единовременные сплошные обследовния в торговле
динамикалық қатарларды бір негізге келтіру
приведение рядов динамики к одному основанию
Каптейннің бір өлшемді жалпылама таралуы
обобщенное одномерное распределение Каптейна
нарықтың бір тектілігі
однородность рынка
бір жыл ішінде бір сиырдан орташа сауылған сүт
среднегодовой удой от одной коровы
белгілі бір аумақ
территория определенная
өнімнің бір бірлігіне жұмсалған материал мен шикізаттың үлестік шығысы
удельный расход материала и сырья на единицу продукции
өнертабыстың бір бөлімді формуласы
формула изобретения однозвенная
белгілі бір әдіс
способ определенный
белгілі бір мақсатта қолдану тәсілі
способ по определенному назначению
күнмен есептелген айналым құралдарының бір айналымының орташа ұзақтығы
средняя продолжительность одного оборота оборотных средств в днях
төсек-орынның бір жылдағы бос тұрмаған күндерінің орташа саны
число дней занятости койки в году среднее
омыртқаның бір жағына иілуі
изгибы позвоночника в сторону
алға бір жарым айналып түсіп тоңқалаң асу
полтора сальто вперед в нутрон
артқа баспен аударылып бір тізерлеп түсу
кувырок назад через голову на одно колено
жанға бір қолмен аударылып түсу
переворот боком через одну руку
алға бір қолмен аударылып түсу
переворот вперед через одну руку
артқа секіре бір аяққа аударылып түсу
переворот назад прыжком на одну ногу
артқа бір аяқпен аударылып аяқты ауыстырып түсу
переворот назад с одной ноги со сменной ног
артқа қос аяқтап итеріле бір аяққа түсу
переворот назад толчком двумя ногами на одну ногу
артқа бір қолмен аударылып түсу
переворот назад через одну руку
алға ақырын бір аяққа аяқты ауыстырааударылып тусу
пероворот вперед медленно на одну ногу со сменой ног
он бір метрлік соққы нүктесі
точка одинадцатиметрового удара
артқа бұрыла секіріп әрі аяқты алға – артқа алшақтата алға тік айналып бір аяққа түсу
прыжок назад с поворотом кругом и сальто вперед прогнувшися с разведением ног в переднезадней плоскости на одну ногу
тебудің бір айналымдық бөлігі
части одного цикла педалирования
допты бір қолмен лақтыру
бросок мяча одной рукой
қарапайым бір нүктелік гидрометриялық әдіс
метод гидрометрический одноточечный упрощенный
жаңбырдың бір есе артық есептік
периодичность однократного
билікті бір орталыққа бағындыру
централизация власти
«бір ел - бір халық»
«одна страна - один народ»
уылдырық тың бір түйірі
икринка
жарықтың бір жақты жарылуы
преломление света
фильмнің бір данасы
экземпляр фильма
«Рота, ТІК ТҰР. Салтанатты шеруге, взвод бойынша, бір сызықтық (екі сызықтық) арақашықтықта, бірінші взвод (басқару тобы) тура, қалғандары оң-ҒА»
«Рота, СМИРНО. К торжественному маршу, повзводно, на одного линейного (двух линейных) дистанции, первый взвод (группа управления) прямо, остальные на пра-ВО».
бөлшектердің бір бөлігін қыздыру
местный нагрев деталей
«Бөлімше, бір (екі) лекке - САПҚА ТҰР»
«Отделение, в колонну по одному (по два) - СТАНОВИСЬ»
Фразы содержащие слово: іс
іс-шаралар жоспарын талқылау
обсуждение плана мероприятий
іс-әрекетті ұйымсыздандыру
дезорганизация деятельности
іс-әрекетті ұйымдастыру әдістері
методы организации деятельности
іс-әрекетті және тәжірибелі қылықты ұйымдастыру әдістері
методы организации деятельности и опыта поведения
іс-әрекеті сапасын бағалау әдістері
методы оценки качества деятельности
іс-әрекетті ынталандыру әдістері
методы стимулирования деятельности
іс-әрекет өнімін зерттеу әдістемесі
методика изучения продуктов деятельности
іс-әрекеттегі тәуелсіздік
независимость в деятельностях
іс-әрекеттік қатынас теориясы
теория деятельностного отношения
іс-әрекет техникасы
техника деятельности
іс-әрекет орны
место действия
іс-әрекет қисыны
логика действий
іс-қимылдың басталуы
начало действия
іс-әрекеттің жалғасуы
продолжение действия
ресми іс қағаздардың жұмсалымдық стилі
офицально-деловой функцинальный стиль
ресми іс қағаздардың жұмсалымдық стилі
офицально-деловой функциональный стиль
іс-қимыл бағыты
направления действия
әкімшілік іс жүргізу құқығы
административно-процессуальное право
төрелікте іс карау
арбитражное разбирательство
әкімшілік іс жүргізу процесс
административный процесс
төрелікте іс талқылау
арбитражное разбирательство
қылмыстық іс бойынша іс жүргізу
ведение производства по уголовному делу
бюджеттік іс жүргізу
бюджетный процесс
шақыртып іс жүргізу
вызывное производство
ветеринариялық іс шаралар
ветеринарные мероприятия
тоқтатыла тұрған іс бойынша іс жүргізуді қайта бастау
возобновление приостановленного производства по делу
әкімшілік құқық бұзушылық бойынша іс қозғау
возбуждение дела об административном правонарушении
қадағалау іс жүргізуін қозғау
возбуждение надзорного производства
қылмыстық іс қозғау
возбуждение уголовного дела
азаматтық іс жүргізу
гражданский процесс
азаматтық іс жүргізу құқығы
гражданско-процессуальное право
қылмыстық іс жүргізу кепілдіктері
гарантии уголовно-процессуальные
шетел азаматтарына қылмыстық іс жүргізу заңдарының қолданылуы
действие уголовно-процессуального закона в отношении иностранцев
атқарушылық өндірістегі іс жүргізу
делопроизводство в исполнительном производстве
жүгіністер бойынша іс қағаздарын жүргізу
делопроизводство по обращениям
сырттай іс жүргізу
заочное производство
қылмыстық іс жүргізу заңы
закон уголовно-процессуальный
іс-әрекеттің қылмыстылығын анықтайтын заң
закон,устанавливающий преступность деяния
қылмыстық іс жүргізудегі шағым
жалоба в уголовном процессе
қылмыстық іс жүргізу құқығының көзі
источник уголовно-процессуального права
инквизициялық іс жүргізу
инквизиционный процесс
атқарушылық іс жүргізу
исполнительное производство
халықаралық азаматтық іс жүргізу
международный гражданский процесс
кассациялық іс жүргізу
кассационное производство
қылмыстық іс жүргізудің конституциялық қағидаттары
конституционные принципы уголовного процесса
легисакциялық іс жүргізу
легисакционный процесс
қылмыстық іс материалдары
материалы уголовного дела
халықаралық іс жүргізу
международный процесс
қылмыстық іс жүргізудің мәжбүрлеу шаралары
меры уголовно-процессуального принуждения
талап іс жүргізу
исковое производство
іс-әрекетті жасау сәтіндегі метеорологиялық жағдай
метеоусловия в момент совершения действий
іс-әрекетті жасау кезіндегі метеорологиялық жағдай
метеоусловия в момент совершения действий
құқыққа қарсы іс әрекет
неправомерность
қылмыстық іс жүргізуде процесте сот сараптамасын тағайындау
назначение судебной экспертизы в уголовном процессе
азаматтық іс жүргізу құқығының ғылымы
наука гражданско-процесуального право
қылмыстық іс жүргізу құқығы ғылымы
наука уголовно-процессуального права
белгілі бір іс жүргізілетін процессуалдық мәртебесі жоқ объектілер
объекты не имеющие определенного процессуального статуса
қылмыстық іс барысындағы лауазымды адамның әрекеті мен шешімдеріне шағымдану
обжалование действий и решений должностного лица в уголовном процессе
қылмыстық іс қозғау міндеті
обязанность возбуждать уголовное дело
азаматтық іс жүргізу құқығының түсінігі
понятие гражданско-процессуального права
азаматтық іс жүргізуге міндетті қатысушылық
обязательное участие в гражданском процессе
азаматтық іс бойынша сот әділдігін жүзеге асыру
осуществление правосудия по гражданским делам
азаматтық іс жүргізуге енжар ортақ қатысушылық
пассивное соучастие в гражданском процессе
қылмыстық іс жүргізудегі педагог
педагог в уголовном процессе
қылмыстық іс қозғау себептері
поводы к возбуждению уголовного дела
қылмыстық іс тізбесі
опись уголовного дела
әкімшілік құқық бұзушылық туралы іс қозғаудан бас тарту негіздемелері
основания отказа в возбуждении дела об административном правонарушении
қылмыстық іс жүргізу құқығының түсінігі -процестік құқық ұғымы
понятие уголовно-процессуального права
азаматтық іс жүргізу құқығының пәні
предмет гражданско-процессуального права
қылмыстық іс жүргізудің құқықтық қатынасы
правоотношение уголовно-процессуальное
қылмыстық іс жүргізу құқығының пәні
предмет уголовно-процессуального права
азаматтық іс жүргізудегі құқықтық қатынастарды тоқтату
прекращение гражданско-процессуальных правоотнашении
іс бойынша іс жүргізуді тоқтата тұру
приостановление производства по делу
іс бойынша іс жүргізуді тоқтату
прекращение производства по делу
бұйрықтық іс жүргізу
приказное производство
қылмыстық іс жүргізу
процесс уголовный
қылмыстық іс жүргізу заңының жобасы
проект уголовно-процессуального закона
кассациялық сатыдағы сотта іс жүргізу
производство в суде кассационной инстанции
азаматтық іс жүргізудегі іс жүргізушілік мерзімдері
процессуальные сроки в гражданском процессе
қатысудың іс жүргізу нысандары
процессуальные формы участия
азаматтық іс жүргізудегі іс жүргізушілік құқық мирас қорлығы
процессуальное правопреемство в гражданском процессе
азаматтық іс жүргізудегі іс жүргізушілік тең қатысу
процессуальное соучастие в гражданском процессе
бастапқы ақпараттың іс жүргізушілік көздері
процессуальные источники исходной информации
салықтық құқықтың іс жүргізу нормалары
процессуальные нормы налогового права
қылмыстық іс жүргізу шешімі
решение уголовно-процессуальное
атқарушылық іс жүргізу тізілімі
реестр исполнительных производств
қылмыстық іс материалдарында көрсетілген мәліметтер
сведения отраженные в материалах уголовного дела
қылмыстық іс жүргізу құқығының жүйесі
система уголовно-процессуального права
азаматтық іс жүргізудегі ортақ талапкерлер
соистцы в гражданском процессе
азаматтық іс жүргізу құқығының жүйесі
система гражданско-процессуального права
азаматтық іс жүргізудегі ортақ жауапкерлер
соответчики в гражданском процессе
азаматтық іс жүргізудегі сайыскерлік
состязательность гражданского процесса
соттағы азаматтық іс қарау мерзімдері
сроки рассмотрения гражданских дел в суде
бюджеттік іс жүргізу сатылары
стадии бюджетного процесса
азаматтық іс жүргізу сатылары
стадии гражданского процесса
әкімшілік құқық бұзушылықтар туралы іс жүргізу сатылары
стадии производства по делам об административных правонарушениях
атқарушылық іс жүргізудегі тараптар
стороны в исполнительном производстве
аралық сотта іс қарау
третейское разбирательство
азаматтық іс жүргізу құқығының субъектілері
субъекты гражданского процессуального права
қылмыстық іс жүргізу қатынастарының субъектілері
субъекты уголовно-процессуальных отношений
аралық сотта іс талқылау
третейское разбирательство
қылмыстық іс жүргізу құқығы
уголовно-процессуальная права
қылмыстық іс жүргізу
уголовный процесс
жеке талаптық іс жүргізу
частно-исковой процесс
қылмыстық іс жүргізуге қатысушылар
участвующие в уголовном процессе
қылмыстық іс жүргізуге қатысушылар
участники уголовного процесса
формулярлық іс жүргізу
формулярный процесс
іс-жүргізуге қатысу нысандары
формы участия в процессе
іс-әрекеттің нысаналылығы
целесообразность действий
мұраны іс жүзінде қабылдау
фактическое принятие наследства
заңдық іс тәжірибе
юридическая практика
бөлінбеген электрондық жүптардың игермелеуші іс әрекеттері
рассталкивающие действия - неподеленных электронных пар
басына іс түсу
попасть в затруднительное положение
үлгілі іс боларлық жағдай
прецедент
басына іс түсті
с ним стряслась беда
бұл іс менің ырқымда емес
это дело не в моих руках
бейімделу іс бағыты
ориентация
ол іс тез қаралады
это дело скоро будет рассматриваться
бір іс туралы ойлану
замышлять
ғажайып іс жасаушы
чудотворец
ғасырлар бойғы іс тәжірибесінде
многовековой опыт
ақылға сыймайтын іс істеу
сумасшествовать
көнілге қонымды іс жайында
подушевный
жаман іс істеу
совратиться
қолынан іс келмеу
подкачать
қолынан іс келмеушілік
недееспособность
қолынан іс келушілік
способный
ойға сыймайтын іс істеу
насумасбродить
қолынан іс келетін
штукарь
қолынан іс келмейтін
недееспособный
қолынан іс келмейтін адам
непряха
ойланып іс істеу
помозговать
жеке іс қағазы
дело личное
азаматтық іс жүргізу әрекет қабілеттілігі
гражданская процессуальная дееспособность
азаматтық іс жүргізу құқық қабілеттілігі
гражданская процессуальная правоспособность
азаматтық іс жүргізу кодексі
гражданский процессуальный кодекс
азаматтық іс жүргізу құқығы
гражданское процессуальное право
іс-әрекетке қабілеттілік,
дееспособность
іс-қимыл, әрекет
действие
кадрларды есепке алу жөніндегі жеке іс парағына толықтыру
дополнения к личному листку по учету кадров
сотқа дейінгі іс жүргізу
досудебное производство
кадрларды тіркеу жөніндегі жеке іс қағазы
личный листок по учету кадров
қуыным бойынша іс жүргізу
исковое производство
атқарушылық іс жүргізу
исполнительное производство
іс-шаралар кешені
комплекс мероприятий
іс бойынша іс жүргізуді тоқтата тұру
приостановление производства по делу
іс-әрекетке қабілетсіздік
недееспособность
электрондық құжаттардың іс номенклатурасы
номенклатура дел электронных документов
судьяны іс қараудан шеттету
отводы в исполнительном производстве
атқарушылық іс жүргізудегі шеттету, шет қалдыру
отграничить
бұйрық арқылы іс жүргізу
приказное делопроизводство
іс-қимыл бағдарламасы
программа действия
төрелік іс қарау
разбирательство арбитражное
банкроттық туралы іс бойынша іс жүргізу
производство по делу о банкротстве
іс-қимыл бейіні
профиль действий
мұрағаттық және іс қағаздарын жүргізу терминдері
термины архивные и делопроизводственные
сот ісін жүргізу; сотта іс жүргізу
судопроизводство
іс-қимыл жасау
функционировать
сотқа дейінгі жеңілдетілген іс жүргізу
упрощенное досудебное производство
әуес іс ретіндегі кәсіпкерлік
предпринимательство как хобби
кадрлардың жеке іс қағазы
личный листок по кадрам
іс-әрекетке қабілеттілік
дееспособность
қағазсыз іс жүргізу
безбумажное делопроизводство
іс-әрекеттерге шағым
жалоба на действия
іс-әрекет түрі
вид деятельности
іс-әрекеттің көмекші түрі
вид деятельности вспомогательный
іс-әрекеттің қосалқы түрі
вид деятельности, второстепенный
іс-әрекеттің негізгі түрі
вид деятельности основной
іс-әрекеттің лагі
лаг действия
іс-әрекеттерді жүзеге асыру
осуществление действий
іс-әрекет түрлерінің тізімдемесі
номенклатура видов деятельности
іс-қимылдар төлемі
оплата действий
іс-қимылдарды жүзеге асыру
осуществление действий
іс-әрекет жоспары
план действий
іс-әрекетті тоқтату
прекращение деятельности
іс-әрекеттердің жолын кесу
пресечение действий
іс-қимыл жасау
действовать
іс-қимылдар желісі
линия действий
іс-әрекеттен кейінгі амал
последействие
сотта іс қарау
разбирательство судебное
іс-шаралар кешені
комплекс мероприятий
кадр бойынша жеке іс қағазы
личный листок по кадру
іс-қимылдар объектісі
объект действий
іс-шараны болдырмау
срыв мероприятий
іс-қимыл мақсаты
цель действия
іс-әрекет ахуалы
атмосфера действия
іс- әрекетті жоспарлау
планирование деятельности
Фразы содержащие слово: істі
жаңадан ашылған мән-жайлар бойынша істі қайта қарау
возобновление дел по вновь открывшимся обстоятельствам
қылмыстық істі талдау
анализировать уголовное дело
демпингке қарсы істі қарау
антидемпинговое разбирательство
демпингке қарсы істі талқылау
антидемпинговое разбирательство
қылмыстық істі бөлектеу
выделение уголовного дела
қылмыстық істі тоқтатылғаннан кейінгі тергеушінің әрекеті
действие следователя после прекращения уголовного дела
алқа билер сотының істі қарауы туралы өтінішхат
ходатайство о рассмотрении дела судом присяжных
азаматтық істі қарауды кейінге қалдыру
отложение разбирательств гражданского дела
қадағалау тәртібімен істі қайта қарау
пересмотр дел в порядке надзора
азаматтық істі сотта талқылауға дайындау
подготовка гражданских дел к судебному разбирательству
азаматтық істі мәні бойынша қарау
рассмотрение гражданского дела по существу
қылмыстық істі қарау
рассмотрение уголовного дела
соттың істі қарау сатысы
стадия судебного разбитательства
өтінім бойынша істі жалғастыру
продолжать делопроизводство по заявке
бір істі бастау
хвататься
бір істі дайындау
замышлять
бір істі табысты аяқтау
увенчать
бір істі істетпеуге тырысу
попрепятствовать
ептеп ептеп ол істі бітіріп келеді
постепенно он заканчивает работу
екі істі қатарынан қолдану
совмещение
істі қарау, істі тексеру
разбирательство
аралық сотта істі талқылау
третейское разбирательство
істеген істі жасырмау
сознаться в содеянном
Фразы содержащие слово: табыс
ең ықтимал табыс саны
число успехов наиболее вероятное
белгісіз табыс септік
винительный неопределенный падеж
тура толықтауышты табыс септік
винительный падеж прямого дополнения
инфинитивті табыс септік
винительный падеж с инфинитивом
етістікті табыс септік
приглагольный винительный
сын есімді табыс септік
прилагательный винительный
заңды тұлғалардан алынатын табыс салығы
подоходный налог с юридических лиц
жеке тұлғалардан алынатын табыс салығы
подоходный налог с физических лиц
қосымша табыс табу
подработать
қосымша табыс табу
приработать
корпоративтік табыс салығы
корпоративный подоходный налог
табыстау, табыс ету
вручение
кіріс көзі, табыс көзі
источник доходов
жеке табыс салығы
индивидуальный подоходный налог
беру, ұсыну, табыс ету
предоставление
бір минут сөйлесудің табыс бағасы
доходная такса одной минуты разговора
заңды тұлғалардан алынатын табыс салығы
подоходный налог с юридических лиц
жеке табыс салығы
индивидуальный подоходный налог
қосылған табыс салығы
добавочный подходный налог
бюджеттің табыс бөлігі
доходная часть бюджета
корпоративтік табыс салығы
кооперативный подходный налог
корпоративті табыс салығы
корпоративный подоходный налог
мемлекеттік табыс көзі
регалия
маржиналдық табыс коэффициенті
коэффициент маржинального дохода
жағымсыз табыс салығы
негативный подоходный налог
баға мен табыс саясаты
политика цен и доходов
үдемелі табыс салығы
прогрессивный подоходный налог
нетто-табыс
нетто-прибыль
кешенді табыс салығы жүйесі
система комплексного подходного налога
жиынтық табыс салығы
совокупный подоходный налог
ұлттық табыс балансы
баланс национального дохода
халықты жан басына шаққандағы табыс мөлшері бойынша топтастыру
группировка населения по размеру среднедушевого дохода
жеке табыс салығы
личный подоходный налог
ұлттық табыс динамикасы
динамика национального дохода
нақты табыс индексі
индекс реальных доходов
жүктерді тасымалдаудан түскен табыс мөлшерлемесі
доходная ставка от перевозок грузов
жеке тұлғаның табыс салығы
налог с физических лиц, подоходный
құжатты табыс ету
представление документа
Фразы содержащие слово: табысты
ұлттық табысты өндіру балансы
баланс производства национального дохода
ұлттық табысты бөлу балансы
баланс распределения национального дохода
ұлттық табысты қайта бөлу балансы
баланс перераспределения национального дохода
ұлттық табысты ақырғы пайдалану балансы
баланс конечного использования национального дохода
ұлттық табысты бастапқы бөлу
первичное распределение национального дохода
халықтың табысты тобы
доходные группы населения
ұлттық табысты қайта бөлу
перераспределение национального дохода
экономиканың аралас табысты қосқандағы пайда
прибыль экономики, включая смешенный доход
қолдағы табысты пайдалану шоты
счет использования располагаемого дохода
түзетілген қолда бар табысты пайдалану шоты
счет использования скорректированного располагаемого дохода
жылдық жиынтық табысты түзету
корректировка совокупного годового дохода
бір істі табысты аяқтау
увенчать
аз табысты кәсіпорын
малодоходное предприятие
ұлттық табысты қайта бөлісу
перераспределение национального дохода
барлық шетелдік табысты есепке алу
зачет всех зарубежных доходов
таза табысты дисконттау әдісі
метод дисконтированных чистых доходов
қызметті табысты орындау
успешное выполнение деятельности
жауынгерлік іс-қимылдарды табысты жүргізу
успешно вести боевые действия
Фразы содержащие слово: аяқ
тежегіштің аяқ жетегі
привод тормоза ножной
ойын баласына аяқ киім төзбейді
ребята быстро изнашивают обувь
аяқ-қолын жию
приходить в себя после родов
жүннен басылған аяқ киімнің
пимы
жіңішке жалғыз аяқ жол
узкая тропинка
аяқ-басы
внешний вид человека
арнайы жұмыс киімі мен аяқ киім
спецодежда и обувь
ас ішіп, аяқ босатар
дармоед
ас ішіп, аяқ босатар
не желающий работать
бастан-аяқ
с головы до ног
бастан-аяқ
с начала до конца
ас ішіп аяқ босату
быть тунеядцем
ас ішіп аяқ босату
быть дармоедом
аяқ-қолын бауырына алу
разрешиться от беременности
жел аяқ адам
прожигатель жизни
көп адамның аяқ дүбірі естілді
послышался топот множества людей
ақысыз аяқ баспау
мздоимство
ақысыз аяқ баспау
задаром ничего не делать
ала аяқ ат
белоногий конь
қазан-аяқ
кухонная посуда
қазан-аяқ
кухонный инвентарь
қолды-аяқ
отличаться живостью
қысқыш аяқ (шаянда)
клешня
қолбасы, аяқ басы (зоол.)
кисть (зоол.)
артқы аяқ жіліншіктері (жануарлар)
кости плюсневые
алдыңғы аяқ (адамда - қол)
конечность передняя
ат тұяғы тәрізді аяқ басы
стопа конская
аяқ-қолдың сырқырауы
мелалгия
қуыс аяқ басы
стопа полая
өкшелеп басатын аяқ басы
стопа стоячая на пятке
маусымдық аяқ киімдер
обувь демисезонная
балалар аяқ киімі
обувь детская
әйелдер аяқ киімі
обувь женская
қыстық аяқ киімдер
обувь зимняя
жаздық аяқ киімдер
обувь летняя
ерлер аяқ киімі
обувь мужская
резіңке аяқ киімдер
обувь резиновая
алдыңғы аяқ тұсауы
путы для передних ног
аяқ-киім тазартушы
чистильщик
резина және полимерлі аяқ киім
резиновая и полимерная обувь
«Алға аяқ ұшына!»
«Нога вперед на носок!»
оң аяқ ұшын бүгу
согнуть правую на носок
кикбоксингтегі аяқ соққылар
удары ногами в кикбоксинге
оң аяқпен жүрелеп тіреніп, сол аяқ артқа
упор присев на правой, левую назад
аяқ-киім конструкторы
конструктор обуви
аяқ-киім гигиенасы
гигиена обуви
Фразы содержащие слово: аяқтау
апаттық аяқтау программасы
программа аварийного завершения
ұңғымалардың құрылысын аяқтау жүйесі
система заканчивания скважины
дайындап аяқтау уақыты
время подготовительно-заключительное
пайыз бойынша аяқтау әдісі
метод попроцентного завершения