Фразы содержащие слово: бір
ремизкаларды бір қалыпқа келтіретін құрылғы
устройство для установки ремизок на один уровень
шалбардың бір балағы
брючина
қақпақшалы бір әдіпті тілікті қалта
карман прорезной с клапаном и одной обтачками
алды бір тілімді қайырмалы мұрақ
мурак с отворотом и одним разрезом
нөл немесе бір заңы
закон нуля или единицы
оқиғалардың бір уақытта пайда болуы
появление событий одновременное
белгілі бір елдің салт-дәстүрін жазу
нравоописание
он бір буынды өлең
одиннадцатисложник
тілдің бір жақты бірліктері
односторонние единицы языка
пойыздың бір бағыттағы қозғалысы
движение в одном направлении поезда
ілуде бір жарақат алу
единичный случай травматизма
жолдың бір бөлігі
отрезок пути
жергілікті бір орынды қыздыру
разогревание местное
ұңғыманың бір құбырлық құрылмасы
одноколонная конструкция скважины
цементтеудің бір сатылы тәсілі
одноступенчатый способ цементирование
газдарды бір сатылы сығу
сжатие газов одноступенчатое
он бір координациялық қосылыстар
соединения одиннадцати координационные
топырақ заттарының бір текке қатыстылығы
групповая принадлежность почвенных веществ
белгілі бір қызметпен шұғылдану құқықтарынан айыру
лишение прав заниматься определенной деятельностью
белгілі бір қызметпен айналысу құқықтарынан айыру
лишение прав заниматься определенной деятельностью
белгілі бір тектегі микрообъектілер
микрообъекты определенной природы
белгілі бір іс жүргізілетін процессуалдық мәртебесі жоқ объектілер
объекты не имеющие определенного процессуального статуса
заң терминдерінің бір мағыналылығы
однозначность юридических терминов
салық салудың бір реттеігі
однократность налогооблажения
белгілі бір салыстырмалы санкция
относительно-определенная санкция
ағыстың бір байланысты аймағы
область течения, односвязная
гипстің бір түрі
алебастрит
белгілі бір математикалық объектілердің басқа, қарапайымдау объектілермен ауыстырылуы
аппроксимация
шайырдың бір түрі
бернардинит
бір-біріне әсер ету
взаимовлияние
бір-бірін ауыстыру
взаимозаменяемость
бұранданы бір бұрау
поворачивать винт на один оборот
ұңғыманы бір қашаумен бұрғылау уақыты
время бурения скважины одним долотом
гидрологияның бір бөлімі
гидрография
төрттен бір телқосақ
четвертной двойник
кеменің бір орында тұрып қалуы
дрейфовать
бұрғылаудың бір түрі
забурник
бір-бірінен алшақ орналасқан бұрғы қашауының тістері
зубья бурового долота,размещенные с большым шагом
оңтүстік Америкада өсетін субтропикалық ағаштың бір түрі
квебрахо
мұнайды бір шектен шығармау
локализация нефти
көлденең жер немесе бір деңгейдегі жер
горизонтальная местность
белгілі бір физика-географиялық жағдайда пайда болған тау жыныстарының ерекшеліктері
фациальные различия
ажыратқыштың бір түрі
рубильник
судың бір жерге жиналуы
местное скопление воды
есептегіш машинаның бір түрі
табулятор
аралық пункт арқылы бір жерден екінші жерге жүк және жолаушы тасымалдау
транзит
белгілі бір физика-географиялық жағдайларда пайда болған тау жыныстары
фация
кемені айлақшаға немесе басқа бір кемеге тартып, тіркеуге арналған арқан (болаттан, синтетикалық немесе өсімдік талшығынан жасалады)
швартов
жетісіне бір рет
раз в неделю
ол кеткелі бір жеті болды
прошла неделя, как он уехал
адамдады бір жерге жию
накоплять людей в одно место
адамдады бір жерге жию
собирать людей в одно место
жоңышқаның бір түрі
язвенник
ол бір жұмадан кейін келеді
он приедет через неделю
жүзімнің бір сорты
саперави
белгілі бір жүйемен
по определенной системе
оған бір кұні жылдай көрінеді
ему день казался целым годом
жұдырықпен бір салу
ударить кулаком
саңырауқұлақтың бір түрі
поплавок
саңырауқұлақтың жеуге жарайтын бір түрі
моховик
сары бояудын бір түрі
хром
сібір бидайының бір сорты
семиколоска
бәріміз бір арбаға тиелдік
мы все сели на одну телегу
тойымы жоқ бір адам екен
он оказывается какой-то ненасытный
бізде бір тоқтам болып еді
у нас было решение
бұл жұмыстың өзі басқа бір төбе
это сама по себе особая работа
ол бір төбе адам
он особенный человек
оның тұрған жері бір түкпір
он живёт в отдалённом месте
бір тіні жіп, бір тіні жібек мата
ткань, у которой одна нитка хлопчатобумажная, другая – шёлковая
бір тіні жіп, бір тіні жібек мата
полушёлк
маған уақытша бір кітап берші
дай мне на время одну книгу
таңға бір ұйқы қалғанда
в предутреннее время
түнде бір ұйқыдан соң жүреміз
немножко поспав, ночью поедем
үнемі бір танапты
однопольный
екі шайнап бір жұту
разделаться в два счёта
ағаш арасынан бір кісіні көзім шалды
среди деревьев я заметил человека
әр нәрсенің басын бір шал
поговорить о том о сем
оған бір шалық пайда болыпты
он уже не в своем уме
бір шаңырақтан бір өзі қалды
он остался один из целого семейства
сізде бір шаруам бар
у меня есть к вам дело
журнал айнына бір рет шығады
журнал выходит один раз в месяц
ойы бір жерден шығу
быть единодушным
ойы бір жерден шығу
одинаково думать
шырмауықтың бір түрі
повитель
ымы-жымы бір адам
приближённый
бізге кездесудің бір ынғайы келер
будет удобный случай встретиться нам
жүк бір жағына ауық
вьюки перекосились в одну сторону
белгілі бір жердің ауырғандығын басушылық
местная анестезия
ауытқи бермей бір сөзде тұру керек
надо не колеблясь занять определенную позицию
әйел көлегінің бір түрі
расстегай
әлде бір жақтан
откуда-либо
әлде бір жақтан
откуда-нибудь
әлде бір себеппен
отчего-либо
әлде бір себеппен
отчего-нибудь
әр нәрсесің басын бір ұстау
разбрасываться
әрқашан бір қалыпты
неизменно
бүгін бір байып отыр екенсің
сегодня ты на седьмом небе
бедерсіз бір түсті
фоновый
белгілі бір есеппен істелген
рассчитанный
белгілі бір қасиет беру
сообщать
белгілі бір күйде ұсталу
содержаться
белгілі бір уақытта
прожинать
белгілі бір мақсатқа ұмтылу
направленный
белгілі бір мезгілде
в определенное время
алдағы мәселелердің бір буыны
ряд предстоящих вопросов
бір сырықтан бір бұрау жасай алмады
он из целого шеста не смог сделать палочку
бұрғылаудың бір түрі
забурник
бұрғының бір түрі
напарье
бұршақтың бір дәні
горошина
бұршақтың бір дәні
горошинка
аулы жолдан бір бүйір
аул находится в стороне от дороги
бүтіннің бір бөлігі
секция
менен бір білместік болды
с моей стороны это было допущено по незнанию
бір-бірін еркелету
миловаться
бір-бірімен қабыспайтын
разноречивый
ол мұнда бір келмеді
он сюда ни разу не пришел
бір-бірімізбен
друг с другом
бір-бірінен
друг от друга
бір-бірімен
друг с другом
бар ғаламның билігі бір өзінде
ты владыка над всем миром
жарғанаттың бір түрі
ушан
онда бір жел бар
он в возбужденном состоянии
доп ойынының бір түрі
пятнашки
ертеде бір бай болған екен
в стародавние времена жил-был бай
қалыңдығы бір елі
в палец толщиной
бұл маған бір үлкен емтихан болды
это для меня большим испытанием
ең бір жақынын
самый близкий
ептеп бір нәрсе табу
поживиться
ағайын бір өліде, бір тіріде
помощь родичей нужна однажды при жизни, и однажды при кончине
аз дегенде бір жыл өтті
безмала год прошел
ол бір ай дем алды
он отдыхал один месяц
айдың бір жаңасы
первый день новолуния
айдың бір жаңасы
новолуние
ақ балшықтың бір түрі
кил
биенің бір идірім сүті
молоко одной дойки кобылы
күні бойы бір орында жатып алу
продневать
үйде бір қағым ұн жоқ
дома нет ни щепотки муки
қадамдап бір нәрсеге жақын келу
пришагать
алыста бір қара көрінеді
вдали что-то чернеется
қарта ойынының бір түрі
стукалка
қызыл құйрықтын бір түрі
подсвекольник
ұйдің бір бұрышы лықсып төмен шөкті
один угол дома осел
бір ұрты май, бір ұрты қан
во рту на одной стороне масло, на другой кровь
май жаққан бір үзім нан
тартинка
мүдде бір жерден шығу
скреститься
мың жаудан бір жансыз жаман
один шпион опаснее тысяч открытых врагов
менің басыма бір ой келді
мне в голову пришла мысль
он екіде бір гүлі ашылмаған
юная
он екіде бір гүлі ашылмаған
из двенадцати бутонов еще ни один не раскрылся
орташа есеппен бір сағаттық
среднечасовой
ол бір жанып тұрған от
он горячий
ол бір жанып тұрған от
он энергичный
өлермендікпен бір ортаға қосылу
примазаться
маған бір ауру пайда болды
я заболел чем-то
оның пана тұтқан бір адамы бар
у него есть покровитель
жіктерді бір тіліп әшекейлеу
расшивка швов односрезная
шығындардың бір бөлігін өтеу
возмещение части затрат
су айдындары акваториясының белгілі бір бөлігін сүзу
обмет определенной части акватории водоемов
белгілі бір тұлға
определенное лицо
белгілі бір әрекеттерді жасауға кедергі келтіретін оқиға
событие, препятствующее совершению определенных действий
құжаттардың бір ізге түсірілген нысандарының табелі
табель унифицированных форм документов
дененің бір жағының ауыруы
гемиалгия
дененің бір жақты жансыздануы
гемианестезия
шекенің бір жақты ауырсынуы
гемикрания
дененің бір жақты салдануы
гемипарез
монокаузализм, бір себептілік
монокаузализм
монотония, бір сарындылық
монотония
дәрілерді бір уақытта бірге қолдану
одновременное применение лекарств
бір-біріне кірігіп сыну
перелом вколоченный
теодолитті бір рет центрлеу
однократное центрирование теодолита
мың бір түн
тысяча и одна ночь
бір-бірлеп сепкі
сеялка пунктирная
сабанның бір талы
соломина
бір-бірінің өтеуші қате
компенсирующая ошибка
жерге бір фазалық тұйықталу
однофазное замыкание на землю
жерге бір фазалық тұйықталу
однофазное замыкание на землю
жерге бір фазалы тұйықталулардан қорғау
защита от однофазных замыканий на землю
жерге бір фазалық қысқа тұйықталу
короткое однофазное замыкание на землю
айналмалы электр машинасының бір фазалы жұмыс режімі
однофазный режим работы вращающейся электрической машины
кемтіктік бір бағыттық өткізгіш
дырочный полупроводник
электрондық бір бағыттық өткізгіш
электронный полупроводник
дипольдік бір бағыттандыру
дипольная поляризация
домендік бір бағыттандыру
доменная поляризация
иондық бір бағыттандыру
ионная поляризация
көшпелік бір бағыттандыру
миграционная поляризация
көлемдік-зарядтық бір бағыттандыру
объемно-зарядная поляризация
қалдықтық бір бағыттандыру
остаточная поляризация
пьезоэлектрлік бір бағыттандыру
пьезоэлектрическая поляризация
тосыннан бір бағыттандыру
спонтанная поляризация
электрлік бір бағыттандыру
электрическая поляризация
электродты бір бағыттандыру
поляризация электрода
электродты шоғырландырулық бір бағыттандыру
концентрационная поляризация электрода
электрхимиялық электродты бір бағыттандыру
электрохимическая поляризация электрода
электродты химиялық бір бағыттандыру
химическая поляризация электрода
электрондық бір бағыттандыру
электронная поляризация
электрстаның бір сызықты сұлбасы
однолинейная схема электростанции
қосалқы стансаның бір сызықты сұлбасы
однолинейная схема подстанции
бір-бірін жоятын оқиғалар
взаимно исключающие события
белгілі бір түр
вид определенный
тауардың бір айналым уақыты
время одного оборота товара
шикізаттың бір бірлігінен алынған өнім
выход продукции из единицы
саудадағы бір жолғы ішінара зерттеу
единовременные выборочные обследования в торговле
саудадағы бір жолғы жаппай зерттеу
единовременные сплошные обследовния в торговле
ауылшаруашылығында өндірілген өнімнің бір өлшеміне шаққандағы еңбек шығыны
затраты труда на единицу производственногопродукта в сельском хозяйстве
Каптейннің бір өлшемді жалпылама таралуы
обобщенное одномерное распределение Каптейна
нарықтың бір тектілігі
однородность рынка
динамикалық қатарларды бір негізге келтіру
приведение рядов динамики к одному основанию
белгілі бір әдіс
способ определенный
белгілі бір мақсатта қолдану тәсілі
способ по определенному назначению
бір жыл ішінде бір сиырдан орташа сауылған сүт
среднегодовой удой от одной коровы
күнмен есептелген айналым құралдарының бір айналымының орташа ұзақтығы
средняя продолжительность одного оборота оборотных средств в днях
белгілі бір аумақ
территория определенная
өнімнің бір бірлігіне жұмсалған материал мен шикізаттың үлестік шығысы
удельный расход материала и сырья на единицу продукции
өнертабыстың бір бөлімді формуласы
формула изобретения однозвенная
төсек-орынның бір жылдағы бос тұрмаған күндерінің орташа саны
число дней занятости койки в году среднее
омыртқаның бір жағына иілуі
изгибы позвоночника в сторону
артқа баспен аударылып бір тізерлеп түсу
кувырок назад через голову на одно колено
жанға бір қолмен аударылып түсу
переворот боком через одну руку
алға бір қолмен аударылып түсу
переворот вперед через одну руку
артқа секіре бір аяққа аударылып түсу
переворот назад прыжком на одну ногу
артқа бір аяқпен аударылып аяқты ауыстырып түсу
переворот назад с одной ноги со сменной ног
артқа қос аяқтап итеріле бір аяққа түсу
переворот назад толчком двумя ногами на одну ногу
артқа бір қолмен аударылып түсу
переворот назад через одну руку
алға ақырын бір аяққа аяқты ауыстырааударылып тусу
пероворот вперед медленно на одну ногу со сменой ног
алға бір жарым айналып түсіп тоңқалаң асу
полтора сальто вперед в нутрон
артқа бұрыла секіріп әрі аяқты алға – артқа алшақтата алға тік айналып бір аяққа түсу
прыжок назад с поворотом кругом и сальто вперед прогнувшися с разведением ног в переднезадней плоскости на одну ногу
он бір метрлік соққы нүктесі
точка одинадцатиметрового удара
тебудің бір айналымдық бөлігі
части одного цикла педалирования
допты бір қолмен лақтыру
бросок мяча одной рукой
қарапайым бір нүктелік гидрометриялық әдіс
метод гидрометрический одноточечный упрощенный
жаңбырдың бір есе артық есептік
периодичность однократного
«бір ел - бір халық»
«одна страна - один народ»
билікті бір орталыққа бағындыру
централизация власти
уылдырық тың бір түйірі
икринка
жарықтың бір жақты жарылуы
преломление света
фильмнің бір данасы
экземпляр фильма
бөлшектердің бір бөлігін қыздыру
местный нагрев деталей
«Бөлімше, бір (екі) лекке - САПҚА ТҰР»
«Отделение, в колонну по одному (по два) - СТАНОВИСЬ»
«Рота, ТІК ТҰР. Салтанатты шеруге, взвод бойынша, бір сызықтық (екі сызықтық) арақашықтықта, бірінші взвод (басқару тобы) тура, қалғандары оң-ҒА»
«Рота, СМИРНО. К торжественному маршу, повзводно, на одного линейного (двух линейных) дистанции, первый взвод (группа управления) прямо, остальные на пра-ВО».
Фразы содержащие слово: бірдеңе
ойында бірдеңе бар ма
ты о чем думаешь
Фразы содержащие слово: іс
басына іс түсу
попасть в затруднительное положение
бұл іс менің ырқымда емес
это дело не в моих руках
үлгілі іс боларлық жағдай
прецедент
басына іс түсті
с ним стряслась беда
бейімделу іс бағыты
ориентация
бір іс туралы ойлану
замышлять
ғасырлар бойғы іс тәжірибесінде
многовековой опыт
ғажайып іс жасаушы
чудотворец
ақылға сыймайтын іс істеу
сумасшествовать
жаман іс істеу
совратиться
көнілге қонымды іс жайында
подушевный
ол іс тез қаралады
это дело скоро будет рассматриваться
қолынан іс келетін
штукарь
қолынан іс келмейтін
недееспособный
қолынан іс келмейтін адам
непряха
қолынан іс келмеу
подкачать
қолынан іс келмеушілік
недееспособность
қолынан іс келушілік
способный
ойға сыймайтын іс істеу
насумасбродить
ойланып іс істеу
помозговать
азаматтық іс жүргізу кодексі
гражданский процессуальный кодекс
азаматтық іс жүргізу әрекет қабілеттілігі
гражданская процессуальная дееспособность
азаматтық іс жүргізу құқық қабілеттілігі
гражданская процессуальная правоспособность
азаматтық іс жүргізу құқығы
гражданское процессуальное право
іс-әрекетке қабілеттілік,
дееспособность
іс-қимыл, әрекет
действие
жеке іс қағазы
дело личное
кадрларды есепке алу жөніндегі жеке іс парағына толықтыру
дополнения к личному листку по учету кадров
сотқа дейінгі іс жүргізу
досудебное производство
атқарушылық іс жүргізу
исполнительное производство
қуыным бойынша іс жүргізу
исковое производство
мұрағаттық және іс қағаздарын жүргізу терминдері
термины архивные и делопроизводственные
іс-шаралар кешені
комплекс мероприятий
кадрларды тіркеу жөніндегі жеке іс қағазы
личный листок по учету кадров
іс-әрекетке қабілетсіздік
недееспособность
электрондық құжаттардың іс номенклатурасы
номенклатура дел электронных документов
судьяны іс қараудан шеттету
отводы в исполнительном производстве
атқарушылық іс жүргізудегі шеттету, шет қалдыру
отграничить
бұйрық арқылы іс жүргізу
приказное делопроизводство
іс бойынша іс жүргізуді тоқтата тұру
приостановление производства по делу
іс-қимыл бағдарламасы
программа действия
банкроттық туралы іс бойынша іс жүргізу
производство по делу о банкротстве
іс-қимыл бейіні
профиль действий
төрелік іс қарау
разбирательство арбитражное
сот ісін жүргізу; сотта іс жүргізу
судопроизводство
іс-қимыл жасау
функционировать
сотқа дейінгі жеңілдетілген іс жүргізу
упрощенное досудебное производство
қағазсыз іс жүргізу
безбумажное делопроизводство
іс-әрекетке қабілеттілік
дееспособность
кадрлардың жеке іс қағазы
личный листок по кадрам
әуес іс ретіндегі кәсіпкерлік
предпринимательство как хобби
іс-әрекет түрі
вид деятельности
іс-әрекеттің көмекші түрі
вид деятельности вспомогательный
іс-әрекеттің қосалқы түрі
вид деятельности, второстепенный
іс-әрекеттің негізгі түрі
вид деятельности основной
іс-әрекеттің лагі
лаг действия
іс-әрекеттерге шағым
жалоба на действия
іс-қимылдар төлемі
оплата действий
іс-әрекет түрлерінің тізімдемесі
номенклатура видов деятельности
іс-әрекетті тоқтату
прекращение деятельности
іс-әрекеттерді жүзеге асыру
осуществление действий
іс-қимылдарды жүзеге асыру
осуществление действий
іс-әрекет жоспары
план действий
іс-әрекеттердің жолын кесу
пресечение действий
іс-әрекеттен кейінгі амал
последействие
іс- әрекетті жоспарлау
планирование деятельности
іс-әрекет ахуалы
атмосфера действия
іс-қимыл жасау
действовать
іс-қимылдар желісі
линия действий
іс-шараны болдырмау
срыв мероприятий
іс-шаралар кешені
комплекс мероприятий
кадр бойынша жеке іс қағазы
личный листок по кадру
іс-қимылдар объектісі
объект действий
сотта іс қарау
разбирательство судебное
іс-қимыл мақсаты
цель действия
іс-әрекет өнімін зерттеу әдістемесі
методика изучения продуктов деятельности
іс-әрекетті ұйымсыздандыру
дезорганизация деятельности
іс-әрекетті ұйымдастыру әдістері
методы организации деятельности
іс-әрекетті және тәжірибелі қылықты ұйымдастыру әдістері
методы организации деятельности и опыта поведения
іс-әрекеті сапасын бағалау әдістері
методы оценки качества деятельности
іс-шаралар жоспарын талқылау
обсуждение плана мероприятий
іс-әрекетті ынталандыру әдістері
методы стимулирования деятельности
іс-әрекеттегі тәуелсіздік
независимость в деятельностях
іс-әрекеттік қатынас теориясы
теория деятельностного отношения
іс-әрекет техникасы
техника деятельности
іс-әрекет қисыны
логика действий
іс-әрекет орны
место действия
іс-қимылдың басталуы
начало действия
ресми іс қағаздардың жұмсалымдық стилі
офицально-деловой функцинальный стиль
ресми іс қағаздардың жұмсалымдық стилі
офицально-деловой функциональный стиль
іс-әрекеттің жалғасуы
продолжение действия
бөлінбеген электрондық жүптардың игермелеуші іс әрекеттері
рассталкивающие действия - неподеленных электронных пар
іс-қимыл бағыты
направления действия
әкімшілік іс жүргізу құқығы
административно-процессуальное право
әкімшілік іс жүргізу процесс
административный процесс
төрелікте іс карау
арбитражное разбирательство
төрелікте іс талқылау
арбитражное разбирательство
бюджеттік іс жүргізу
бюджетный процесс
қылмыстық іс бойынша іс жүргізу
ведение производства по уголовному делу
ветеринариялық іс шаралар
ветеринарные мероприятия
әкімшілік құқық бұзушылық бойынша іс қозғау
возбуждение дела об административном правонарушении
қадағалау іс жүргізуін қозғау
возбуждение надзорного производства
қылмыстық іс қозғау
возбуждение уголовного дела
тоқтатыла тұрған іс бойынша іс жүргізуді қайта бастау
возобновление приостановленного производства по делу
шақыртып іс жүргізу
вызывное производство
қылмыстық іс жүргізу кепілдіктері
гарантии уголовно-процессуальные
азаматтық іс жүргізу
гражданский процесс
азаматтық іс жүргізу құқығы
гражданско-процессуальное право
шетел азаматтарына қылмыстық іс жүргізу заңдарының қолданылуы
действие уголовно-процессуального закона в отношении иностранцев
атқарушылық өндірістегі іс жүргізу
делопроизводство в исполнительном производстве
жүгіністер бойынша іс қағаздарын жүргізу
делопроизводство по обращениям
қылмыстық іс жүргізудегі шағым
жалоба в уголовном процессе
қылмыстық іс жүргізу заңы
закон уголовно-процессуальный
іс-әрекеттің қылмыстылығын анықтайтын заң
закон,устанавливающий преступность деяния
сырттай іс жүргізу
заочное производство
инквизициялық іс жүргізу
инквизиционный процесс
талап іс жүргізу
исковое производство
атқарушылық іс жүргізу
исполнительное производство
қылмыстық іс жүргізу құқығының көзі
источник уголовно-процессуального права
кассациялық іс жүргізу
кассационное производство
қылмыстық іс жүргізудің конституциялық қағидаттары
конституционные принципы уголовного процесса
легисакциялық іс жүргізу
легисакционный процесс
қылмыстық іс материалдары
материалы уголовного дела
халықаралық азаматтық іс жүргізу
международный гражданский процесс
халықаралық іс жүргізу
международный процесс
қылмыстық іс жүргізудің мәжбүрлеу шаралары
меры уголовно-процессуального принуждения
іс-әрекетті жасау сәтіндегі метеорологиялық жағдай
метеоусловия в момент совершения действий
іс-әрекетті жасау кезіндегі метеорологиялық жағдай
метеоусловия в момент совершения действий
қылмыстық іс жүргізуде процесте сот сараптамасын тағайындау
назначение судебной экспертизы в уголовном процессе
азаматтық іс жүргізу құқығының ғылымы
наука гражданско-процесуального право
қылмыстық іс жүргізу құқығы ғылымы
наука уголовно-процессуального права
құқыққа қарсы іс әрекет
неправомерность
қылмыстық іс барысындағы лауазымды адамның әрекеті мен шешімдеріне шағымдану
обжалование действий и решений должностного лица в уголовном процессе
белгілі бір іс жүргізілетін процессуалдық мәртебесі жоқ объектілер
объекты не имеющие определенного процессуального статуса
қылмыстық іс қозғау міндеті
обязанность возбуждать уголовное дело
азаматтық іс жүргізуге міндетті қатысушылық
обязательное участие в гражданском процессе
қылмыстық іс тізбесі
опись уголовного дела
әкімшілік құқық бұзушылық туралы іс қозғаудан бас тарту негіздемелері
основания отказа в возбуждении дела об административном правонарушении
азаматтық іс бойынша сот әділдігін жүзеге асыру
осуществление правосудия по гражданским делам
азаматтық іс жүргізуге енжар ортақ қатысушылық
пассивное соучастие в гражданском процессе
қылмыстық іс жүргізудегі педагог
педагог в уголовном процессе
қылмыстық іс қозғау себептері
поводы к возбуждению уголовного дела
азаматтық іс жүргізу құқығының түсінігі
понятие гражданско-процессуального права
қылмыстық іс жүргізу құқығының түсінігі -процестік құқық ұғымы
понятие уголовно-процессуального права
қылмыстық іс жүргізудің құқықтық қатынасы
правоотношение уголовно-процессуальное
азаматтық іс жүргізу құқығының пәні
предмет гражданско-процессуального права
қылмыстық іс жүргізу құқығының пәні
предмет уголовно-процессуального права
азаматтық іс жүргізудегі құқықтық қатынастарды тоқтату
прекращение гражданско-процессуальных правоотнашении
іс бойынша іс жүргізуді тоқтату
прекращение производства по делу
бұйрықтық іс жүргізу
приказное производство
іс бойынша іс жүргізуді тоқтата тұру
приостановление производства по делу
қылмыстық іс жүргізу заңының жобасы
проект уголовно-процессуального закона
кассациялық сатыдағы сотта іс жүргізу
производство в суде кассационной инстанции
қылмыстық іс жүргізу
процесс уголовный
азаматтық іс жүргізудегі іс жүргізушілік құқық мирас қорлығы
процессуальное правопреемство в гражданском процессе
азаматтық іс жүргізудегі іс жүргізушілік тең қатысу
процессуальное соучастие в гражданском процессе
бастапқы ақпараттың іс жүргізушілік көздері
процессуальные источники исходной информации
салықтық құқықтың іс жүргізу нормалары
процессуальные нормы налогового права
азаматтық іс жүргізудегі іс жүргізушілік мерзімдері
процессуальные сроки в гражданском процессе
қатысудың іс жүргізу нысандары
процессуальные формы участия
атқарушылық іс жүргізу тізілімі
реестр исполнительных производств
қылмыстық іс жүргізу шешімі
решение уголовно-процессуальное
қылмыстық іс материалдарында көрсетілген мәліметтер
сведения отраженные в материалах уголовного дела
азаматтық іс жүргізу құқығының жүйесі
система гражданско-процессуального права
қылмыстық іс жүргізу құқығының жүйесі
система уголовно-процессуального права
азаматтық іс жүргізудегі ортақ талапкерлер
соистцы в гражданском процессе
азаматтық іс жүргізудегі ортақ жауапкерлер
соответчики в гражданском процессе
азаматтық іс жүргізудегі сайыскерлік
состязательность гражданского процесса
соттағы азаматтық іс қарау мерзімдері
сроки рассмотрения гражданских дел в суде
бюджеттік іс жүргізу сатылары
стадии бюджетного процесса
азаматтық іс жүргізу сатылары
стадии гражданского процесса
әкімшілік құқық бұзушылықтар туралы іс жүргізу сатылары
стадии производства по делам об административных правонарушениях
атқарушылық іс жүргізудегі тараптар
стороны в исполнительном производстве
азаматтық іс жүргізу құқығының субъектілері
субъекты гражданского процессуального права
қылмыстық іс жүргізу қатынастарының субъектілері
субъекты уголовно-процессуальных отношений
аралық сотта іс қарау
третейское разбирательство
аралық сотта іс талқылау
третейское разбирательство
қылмыстық іс жүргізу құқығы
уголовно-процессуальная права
қылмыстық іс жүргізу
уголовный процесс
қылмыстық іс жүргізуге қатысушылар
участвующие в уголовном процессе
қылмыстық іс жүргізуге қатысушылар
участники уголовного процесса
мұраны іс жүзінде қабылдау
фактическое принятие наследства
формулярлық іс жүргізу
формулярный процесс
іс-жүргізуге қатысу нысандары
формы участия в процессе
іс-әрекеттің нысаналылығы
целесообразность действий
жеке талаптық іс жүргізу
частно-исковой процесс
заңдық іс тәжірибе
юридическая практика
Фразы содержащие слово: істеу
бір камерамен жұмыс істеу техникасы
техника работы с одной камерой
шамның серпінді жұмыс істеу режімі
динамический режим работы лампы
электр жетектің ұзақ жұмыс істеу режімі
длительный режим работы электропривода
жұмыс істеу циклінің ұзақтығы
жизненного цикла продолжительность
жүйенің жұмыс істеу циклі
жизненный цикл системы
техникалық жүйенің жұмыс істеу сапасы
качество функционирования технической системы
электржетегінің қайталанатын қысқа мерзімді жұмыс істеу режімі
повторно-кратковременный режим работы электропривода
техникалық жүйенің жұмыс істеу сапасының көрсеткіштері
показатели качества функционирования технической системы
азимут бойынша жұмыс істеу аймағы
зона работы по азимуту
қызмет істеу мерзімі
срок службы
жұмысшы кейпі, жұмыс істеу қалпы
поза рабочая
қылмыс істеу сатысы
стадия совершения преступления
қауіпті қалдықтармен жұмыс істеу кезіндегі экологиялық талаптар
экологические требования при обращении с опасными отходами
арамен жұмыс істеу орны
пильня
не істеу керек
что надо делать
автоматтандырылған жүйенің жұмыс істеу алгоритмі
алгоритм функционирования автоматизированной системы
жұмыс істеу орнықтылығы
устойчивость функционирования
цифрлық арналардың жұмыс істеу принципі
принципы работы цифровых каналов
жұмыс істеу қабілеттілігі
работоспособность
жұмыс істеу сенімділігі
надежность работы
жұмыс істеу шарттары
условия работы
энергетикалық жүйенің қалыпты жұмыс істеу режімі
нормальный режим работы энергосистемы
энергетикалық жүйенің қалыптасқан жұмыс істеу режімі
установившийся режим работы энергосистемы
энергетикалық қондырғының жұмыс істеу режімі
режим работы энергоустановки
жұмыс істеу жағдайлары
условия работы
жұмыс істеу қабілетін қалпына келтірудің ықтималдылығы
вероятность восстановления работоспособности
жұмыс істеу ұзақтығы
срок службы
сорғының тұрақты жұмыс істеу аралығы
устойчивая зона работы насоса
Фразы содержащие слово: істеуге
балалық істеуге бейім
ребячливый
жұмысты онымен үйлесіп істеуге болады
с ним можно работать в контакте
балалық істеуге бейімдік
ребячливость
бір бағытпен істеуге үйренісу
сработаться
бір нәрсені істеуге көндіру
сагитировать
бірдеңені істеуге ебі жоқ адам
неумеха
жаңсақ істеуге салынған
оплошный
қолынан келмейтінді істеуге зорлану
умудриться
қолынан келмейтінді істеуге зорлану
умудряться
қылмыс істеуге оқталғандық үшін қылмыстық жауапкершілік
уголовная ответственность за покушение на преступление
компьютерде жұмыс істеуге шақыру
приглашение к работе на компьютере
аналитикалық кубтармен жұмыс істеуге арналған функциялар
функции для работы с аналитическими кубами
аналитиктер кубтармен жұмыс істеуге арналған функциялар
функции для работы с аналитическими кубами
Фразы содержащие слово: ебі
бірдеңені істеуге ебі жоқ адам
неумеха
аузының ебі бар
он мастер говорить
қолының ебі бар
он мастер на все руки
Фразы содержащие слово: жоқ
уақытша жоқ болушылық
временно отсутсвующий
негіздің жоқ болуы
отсутствие оснований
ерекше белгілердің жоқ болуы
отсутствие отличительных признаков
өнертабыс белгілерінің жоқ болуы
отсутствие признаков изобретения
азаматтығы жоқ тұлғаның құқығы
право лиц без гражданства
күші жоқ деп танылуы
признание недействительным
патенттің күші жоқ деп танылуы
признание патента недействительным
патентке қабілеті жоқ тәсіл
способ непатентоспособный
азаматтығы жоқ тұлға
лицо без гражданства
шетелдіктер және азаматтығы жоқ адамдар
иностранцы и лица без гражданства
азаматтығы жоқ тұлға
лицо без гражданства
заңды тұлғалық құқығы жоқ корпоративтік емес қауымдастық
некорпортивная ассоциация без прав юридического лица
жоспарда жоқ тексеріс
неплановая проверка
жоспарда жоқ тексеру
неплановая проверка
белгілі бір іс жүргізілетін процессуалдық мәртебесі жоқ объектілер
объекты не имеющие определенного процессуального статуса
азаматтығы жоқ тұлғалар жауапкершілігі
ответственность лиц без гражданства
азаматтығы жоқ адамдардың қылмыстық жауапкершілігі
уголовная ответственность лиц без гражданства
нөлінің бөлгіштері жоқ сақина
кольцо без делителей нуля
шеті жоқ көпбейне
многообразие без края
оң жағы жоқ теңдеу
уравнение без правой части
өзіндігі жоқ қатынастар
безличные отношения
жазуы жоқ тілдер
бесписьменные языки
бастауышы жоқ сөйлем
бесподлежащное предложение
баяндауышы жоқ сөйлем
бессказуемное предложение
атауыштық мәні жоқ сөз таптары
незнаменательные части речи
басқаға беру құқығы жоқ лицензия
лицензия без права передачи
белгісі жоқ әлсіреген ауытқу
асимптотически затухающее возмущение
сөзге жоқ адам
человек не склонный много говорить
жоқ-барға нанғыштық
суеверность
жылт етіп, жоқ болды
появился и быстро исчез
жылт етіп, жоқ болды
появился и ускользнул
зым-зия жоқ болу
бесследно исчезнуть
зым-зия жоқ болу
запропасть
зым-зия жоқ болып кету
скрыться
ұшты-күйлі жоқ болу
пропасть
ұшу қабілеттілігі жоқ нәрсе
нелётный
арманы жоқ адам
счастливый человек
ауыздықы жоқ аттай
несдержанный
ауыздықы жоқ аттай
необузданный
ең жоқ дегенде
на худой конец
елтең селтеңі жоқ кісі
человек, не увлекающийся пустяками
кемшілігі жоқ емес
небезупречный
селтең-селтеңі жоқ адам
серьёзный человек
тез жоқ болатын
скоротечный
тойымы жоқ бір адам екен
он оказывается какой-то ненасытный
тұздығы жоқ сөз
бессодержательная речь
артық ақшаң жоқ па
нет ли у тебя лишних денег
аты жоқ қол
безымянный палец
аты жоқ саусақ
безымянный палец
ауыздығы жоқ аттай
несдержанный
ауыздығы жоқ аттай
необузданный
бір малы жоқ бағусыз
нет ни одного животного без присмотра
бірдеңені істеуге ебі жоқ адам
неумеха
біротала жоқ болу
исчезнуть безвозвратно
жал-құйрығы жоқ жалғызсың
одинокий
жал-құйрығы жоқ жалғызсың
без опоры
азаматтықғы жоқ адамдар
лица без гражданства
айырбастаушы жоқ па
нет ли желающего обменяться
кенеуі жоқ тамақ
непитательная пища
көмейі жоқ ақын
непревзойденный акын
қайдағы жоқ қорқыныш
ужас
мазмұнына байланысы жоқ кіріспе бөлімі
присказка
не жоқ болса, сол қат
ценится дороже то, чего нет
сұрауы жоқ жүк
невостребованный груз
шетелдіктер және азаматтығы жоқ адамдар
иностранцы и лица без гражданста
азаматтығы жоқ адамдар
лица без гражданства
аяқтың туылғаннан жоқ болуы
врожденное отсутствие ног
қолдың туылғаннан жоқ болуы
врожденное отсутствие рук
қолданыста жоқ активтер
активы бездействующие
Фразы содержащие слово: адам
жеке адам психологиясы
психология индивидуальная
жалпыға бірдей адам құқық декларациясы
всеобщая декларация прав человека
қаладағы адам экологиясы
экология человека в городе
«адам жаны мен адам тәні тіршілігінің» бірлігі
единство «жизни человеческого духа и «жизни человеческого тела»
жеке адам психологиясы
психология индивидуальная
әртіс-адам
человек-артист
ядролық жарылыстар кезіндегі адам күштерінің орны толмас шығындары
безвозвратные потери живой силы при ядерных взрывах
қарсыластың адам күші
живая сила противника
адам-машина жүйесінің ақпараттық модельдері
информационные модели системы человек-машина
адам-компьютер әрекеттестігі
взаимодействие человек-компьютер
адамды адам қабылдау
восприятие человека человеком
адам-оператор әрекеті
действие человека-оператора
адам-оператордың ісәрекеті
деятельности человека-оператора
адам-оператор сенімділігі
надежность человека-оператора
адам-оператор жүйесі
система человек-машина
өзін басқа адам атынан көрсету
выдавать себя за другое лицо
кепілге адам алу
захват заложников
абайсызда адам өлтіру
причинение смерти по неосторожности
қатты жан күйзелісі үстінде қасақана адам өлтіру
умышленное убийство в состоянии сильного душевного волнения
жеңілдететін мән-жайларда адам өлтіру
убийство при смягчающих обстоятельствах
пайдакүнемдік пиғылмен адам өлтіру
убийство из корыстных побуждений
ауыр мән-жайларда адам өлтіру
убийство при отягчающих обстоятельствах
қажетті қорғаныс шегінен шығып адам өлтіру
убийство при превышении пределов необходимой обороны
белгісіз адам мәйітінің сарапатамасы
экспертиза трупа неизвестного лица
ескішіл адам жаңылақты көрмейді
консерватор не дооценивает
жауапты адам болып тағайындалсын
назначить ответственным
дәрежеге ие болған адам еді
он был важной персоной
ұқыптылықта оған теңелетін адам сирек
в аккуратности редко кто может равняться с ним
тойымы жоқ бір адам екен
он оказывается какой-то ненасытный
ызғарынан адам қорыққандай
у него вид суровый, внушающий страх
бірнеше адам абыр-жұбыр үйден шықты
несколько человек второпях вышли из дома
ол адам болмайды
из него человека не выйдет
ол адам ғой
да, он ведь настоящий человек
ажалсыз адам жоқ
все люди смертны
тау тауға қосылмайды, адам адамға қосылады
гора с горой не сходится, человек с человеком сходится
адамзат, адам баласы
человечество
адам пішіндес, адам кескінді
антропоморфизм
адам-машина жүйесі
система человек-машина
тұлғалық сезім, жеке адам сезімі
субъективное ощущение
адам-сағат жұмыс істегендер саны
число отработанных человеко-часов
басынан адам аттатпаған балуан
борец непобедимый