ФРАЗЫ
Фразы по тематике: Военный термин, содержащие слово: алдын алу
зақымдауды алдын алу құралы
средство профилактики поражения
Фразы по тематике: Военный термин, содержащие слово: ал
Фразы по тематике: Военный термин, содержащие слово: алдын
команда алдын ала
команда предварительная
атмосфераны алдын ала тексеру
зондирование атмосферы
ионосфераны алдын ала тексеру
зондирование ионосферы
зақымдауды алдын алу құралы
средство профилактики поражения
сорғышты алдын ала толтыру
накопление насоса предварительное
әскерлерді алдын ала өрістету
превентивное развертывание войск
оқ атуға алдын ала даярлық
предварительная подготовка стрельбы
бекіністі алдын ала барлау
рекогносцировка позиции
қарсыласты алдын ала барлау
рекогносцировка противника
Фразы по тематике: Военный термин, содержащие слово: алу
сүйемелдеуде нысаналарды басып алу ықтималдығы
вероятность захвата цели на сопровождении
соққы берулерді өткізіп алу ықтималдығы
вероятность пропуска ударов
сатып алу сомасы
выкупная сумма
басып алу тобы
группа захвата
емдеу-алдын алу іс-шаралары
лечебно-профилактические мероприятия
нысананы басып алу қашықтығы
дальность захвата цели
тыныс алу аппараттары
дыхательные аппараты
алдын алу дипломатиясы
превентивная дипломатия
сіңіріп алу қасиеттері
поглощающие свойства
бульдозермен томарларды қазып алу және жою
раскорчевывание и удаление пней бульдозером
көзделген жылдамдық алу қашықтығы
располагаемая дистанция разбега
тыныс алу органдарын қорғау құралдары
средства защиты органов дыхания
аспаптар бойынша қонуға бет алу сұлбасы
схема захода на посадку по приборам
зақымдауды алдын алу құралы
средство профилактики поражения
қонуға дәл бет алу және қону
точные заходы на посадку и посадки
алдын алу іс-шаралары
упреждающие мероприятия
алдын алу нүктесі
упрежденная точка
басып алу деңгейі
уровень захвата
«Бригада (полк), Туға - ТІК ТҰР. Оң жақтан (сол жақтан, маңдайшептен) қарсы алу үшін, қарауыл-ҒА»
«Бригада (полк), под Знамя - СМИРНО. Для встречи справа (слева, с фронта), на кара-УЛ)»
«Он, жақтан (сол жақтан, маңдайшептен) қарсы алу үшін, қарауыл-ҒА»
«Для встречи справа (слева, с фронта), на кара-УЛ»