Согласуясь с резолюцией 8 шестого Конгресса Организации Объединенных Наций, подпункт b прав...
Біріккен Ұлттар Ұйымының алтыншы Конгресінің 8 қарарына сәйкес, 17.1 қағидасының b тармақша...
8.3 Вискозиметрді уыттылығы төмен тиісті еріткіш көмегімен мұқият тазалау қажет; содан кейін виск...
8.3 Выполнить тщательную чистку вискозиметра соответствующим растворителем с низкой токсичностью;...
8.3 Вискозиметрді уыттылығы төмен тиісті еріткіш көмегімен мұқият тазалау қажет; содан кейін виск...
8.3 Выполнить тщательную чистку вискозиметра соответствующим растворителем с низкой токсичностью;...
8.3 Вискозиметрді уыттылығы төмен тиісті еріткіш көмегімен мұқият тазалау қажет; содан кейін виск...
8.3 Выполнить тщательную чистку вискозиметра соответствующим растворителем с низкой токсичностью;...
Кроме того, не должно проводиться никакого различия на основе политического, правового или ...
Сонымен қатар, ешкім де өзі тұратын елінің, не болмаса территорияның саяси, құқықтық, немес...
Каждый человек имеет право на жизнь, на свободу и на личную неприкосновенность.
Әр адам өмір сүруге, бостандықта болуға және оның жеке басына қол сұғылмауына құқылы.
Каждый человек, где бы он ни находился, имеет право на признание его правосубъектности.
Әр адам қай жерде жүрсе де, құқықтық субъектісі ретінде танылуына құқылы.
Все люди равны перед законом и имеют право, без всякого различия, на равную защиту закона. ...
Заң алдында жұрттың бәрі тең және де заң арқылы алаланбай, бірдей тең қорғалуға құқылы. Бар...
Каждый человек имеет право на эффективное восстановление в правах компетентными национальны...
Әр адам, конституциямен, немесе заңмен берілген негізгі құқықтары бұзылған жағдайда, құқығы...
сознавая, что в процессе деколонизации и других исторических изменений большинство в прошло...
деколонизация және тағы басқа да тарихи өзгерістердің барысында өткен кезеңдерде тәуелді бо...
будучи убежденной в том, что все народы и все группы людей, каков бы ни был их состав или э...
барлық халықтар мен барлық адам топтары, олардың құрамы немесе этникалық шығу тегі қандай д...
4. Несбалансированность, существующая в международных экономических отношениях, способствуе...
4. Халықаралық экономикалық қарым-қатынстарда орын алған теңгерімсіздігі нәсілшілдіктің жән...
25.1. Следует привлекать добровольцев, добровольные организации, местные учреждения и други...
25.1. Кәмелетке толмаған құқық бұзушылардың ұйым аясында, және мүмкіндігінше отбасы аясында...
Если позволяют обстоятельства, следует отдать предпочтение условному освобождению, не заста...
Егер орын алған жағдайлар мүмкіндік берсе, жас құқық бұзушыны бас бостандығынан толықтай ай...
испытывая озабоченность в связи с существованием серьезных препятствий на пути развития и полного...
адам мен халықтардың дамуы мен толыққанды өзін-өзі көрсету жолындағы негізінен азаматтық, с...
3. Государства должны принимать меры в целях ликвидации препятствий на пути развития, возникающих...
3. Мемлекеттер азаматтық және саяси құқықтардың, сонымен қатар экономикалық, әлеуметтік жән...
выражая свое возмущение подобными посягательствами на человеческое достоинство, сожалея о т...
халықтар арасындағы өзара түсіністік орнату жолында қалыптасатын адамдық ар-намысқа жасаған...
2. Расизм включает в себя расистскую идеологию, установки, основанные на расовых предрассуд...
2. Нәсілшілдік ұғымының құрамына нәсілдік идеология, нәсілдік нанымдарға негізделген нұсқау...
2. Принимая во внимание разнообразие юридических, социальных, экономических и географически...
2. Заң, әлеуметтік, экономикалық және географиялық жағдайлардың алуан түрлілігін назарға ал...