а) правом на условия труда, отвечающие требованиям безопасности и гигиены, на справедливую ...
а) қауіпсіздік гигиенасы, тиісті жалақыға және қиын жұмыстарға қатысты басқа да сыйақылық т...
22.2. Персонал органов правосудия по делам несовершеннолетних должен подбираться с учетом р...
22.2. Кәмелетке толмаған құқық бұзушылардың ісімен айналысатын құқық қорғау қызметкерлері к...
26.4. Молодым женщинам-правонарушителям, помещенным в исправительное учреждение, должно уде...
26.4. Следует обеспечить справедливое обращение с ними. Түзеу мекемесіне орналастырылған жа...
53. 1) В заведениях, где содержатся как мужчины, так и женщины, женское отделение должно на...
53. 1) Ер адамдар да, әйел адамдар да бар мекемелерде әйелдер бөлімі жауапты әйел қызметкер...
3) Заботу о находящихся в заключении женщинах и надзор над ними следует возлагать только на...
3) Қамаудағы әйел адамдар туралы қамқорлық және оларды қадағалауды тек қана әйел-қызметкерл...
принимая во внимание, что народы Объединенных Наций подтвердили в Уставе свою веру в основн...
Біріккен Ұлттар елдері өз Жарғысында негізгі адам құқықтарына, жеке адам басының қадір-қаси...
1. Государства должны принимать на национальном уровне все необходимые меры для осуществления пра...
1. Мемлекеттер даму құқығын жүзеге асыру үшін барлық қажетті шараларды ұлттық деңгейде қолд...
23. 1) Женские заведения должны располагать особыми помещениями для ухода за беременными же...
23. 1) Әйелдерге арналған мекемелерде жүкті және босанған әйелдерді күту үшін ерекше жайлар...
принимая во внимание, что народы Объединенных Наций подтвердили в Уставе свою веру в основн...
Біріккен Ұлттар елдері өз Жарғысында негізгі адам құқықтарына, жеке адам басының қадір-қаси...
2. Настоящая Декларация не должна наносить ущерба осуществлению прав, предоставляемых в соо...
2. Осы декларация аз көлемдеде танылған немесе танылмаған осы Декларацияның құқықтарындағы ...
d) правом владеть имуществом как единолично, так и совместно с другими с учетом внутреннего...
d) ішкі заңнамаларға сәйкес бір реткі мүліктерге иелік етуге құқылы.
1. Иностранцы пользуются в соответствии с внутренним законодательством и с учетом соответст...
1. Шетелдіктер мемлекеттердің халықаралық міндеттемелерін есепке ала отырып және ішкі заңна...
g) правом на перевод доходов, сбережений или других личных денежных средств за границу с уч...
g) өзінің табыстарын, жинаған қаражаттарын ішкі валюталық ережелерге сәйкес шетелге аударға...
будучи озабочена большим числом детей, оставленных родителями или ставших сиротами в резуль...
ата-анасымен қалтырылған немесе зорлық, ішкі тәртіпсіздіктер, қарулы қақтығыстар, табиғи ап...
3) В исключительных случаях, когда заключенный покидает заведение с разрешения властей, ему...
3) Айырықша жағдайларда, егер қамаудағы адам биліктің рұқсаты бойынша мекемені тастап шығат...
17. 1) Заключенным, не имеющим права носить гражданскую одежду, следует выдавать комплект о...
17. 1) Азаматтық киім киіп жүруге құқығы жоқ қамаудағыларға сол климатқа сәйкес және оларды...
18. Если заключенным разрешается носить гражданское платье, то в момент их заключения следу...
18. Егер қамаудағыларға азаматтық киім киюге рұқсат етілсе, онда оларды қамауға алу сәтінде...
d) пригодность и чистота одежды и спальных принадлежностей заключенных;
d) қамаудағылардың киім және төсек-орын жарақтарының тазалығы мен жарамдылығы
43. 1) Деньги, ценные предметы, одежда и другое имущество, которое согласно действующим в д...
43. 1) Ақша, бағалы заттар, киім және осы мекемеде қолданылатын ережелерге сәйкес өзінің жа...