будучи убежденной в том, что органическое единство человечества и, следовательно, основное ...
адамзаттың органикалық бірлігі және осыған орай философияның, адамгершілік пен діннің асқақ...
По характеру своих обязанностей должностные лица по поддержанию правопорядка получают инфор...
Тәртіпті сақтау бойынша лауазымды тұлғалар өз міндеттерінің сипаттамасы бойынша басқа тұлға...
8.7 Лаборант өте сақ болу тиіс; жанып жатқан сынамаларды қараусыз қалдыруға болмайды.
8.7 Лаборант должен быть предельно внимательным; нельзя оставлять горящие пробы без присмотра.
8.7 Лаборант өте сақ болу тиіс; жанып жатқан сынамаларды қараусыз қалдыруға болмайды.
8.7 Лаборант должен быть предельно внимательным; нельзя оставлять горящие пробы без присмотра.
8.7 Лаборант өте сақ болу тиіс; жанып жатқан сынамаларды қараусыз қалдыруға болмайды.
8.7 Лаборант должен быть предельно внимательным; нельзя оставлять горящие пробы без присмотра.
2. В целях защиты прав иностранцев, занимающихся законной оплачиваемой деятельностью в стра...
2. Шетелдіктердің құқықтарын сақтау мақсаттарында, олар тұрған ақылы жұмыс жасайтын ұйымдар...
h) соблюдать дни отдыха и отмечать праздники и отправлять обряды в соответствии с предписан...
h) дін және наным-сенімнің ұйғарымына сәйкес демалыс күндерін сақтау және мерекелерді атап ...
напоминая о принципах Всеобщей декларации прав человека, Международных пактов о правах чело...
адам құқықтарының Жалпыға ортақ декларациясының, адам құқықтары туралы Халықаралық пактілер...
Все государства должны содействовать установлению, поддержанию и укреплению международного мира и...
Барлық мемлекеттер халықаралық бейбітшілік пен қауіпсіздікті орнату, сақтау және оны нығайт...
напоминая, что в преамбуле к Уставу ЮНЕСКО, принятому 16 ноября 1945 г., говорится, что "то...
1945 жылдың 16 қарашасында қабылданған ЮНЕСКО Жарғысының кіріспе сөзбасында «енді ғана бітк...