принимая во внимание цели и принципы Устава Организации Объединенных Наций, касающиеся осуществле...
экономикалық, әлеуметтік, мәдени және гуманитарлық сипаттағы халықаралық мәселелерді шешуде...
напоминая, что в преамбуле к Уставу ЮНЕСКО, принятому 16 ноября 1945 г., говорится, что "то...
1945 жылдың 16 қарашасында қабылданған ЮНЕСКО Жарғысының кіріспе сөзбасында «енді ғана бітк...
63. 1) Проведение в жизнь этих принципов требует индивидуального подхода к заключенным, а с...
63. 1) Осы принциптерді өмірде жүзеге асыру қамаудағылармен жеке тіл табысуды талап етеді, ...
3) Желательно, чтобы число содержащихся в заведении заключенных было не слишком велико для ...
3) Мекемедегі қамаудағылармен жеке тіл табысуды қолдану мүмкін болу үшін, ондағы олардың са...
4. Заключенных-иностранцев незамедлительно после их помещения в тюрьму следовало бы информи...
4. Шетелдік тұтқынды түрмеге жапқаннан кейін ол білетін тіл туралы сұрастырып, ережелер мен...
2. В плане расовых предрассудков, расистского поведения и практики специалисты в области ес...
2. Нәсілдік нанымдар, нәсілшілдік іс-әрекет пен тәжірибе бойынша жарытылыстану ғылымдары, ә...
В правилах 1.1 - 1.3. указано на важную роль, которую будет играть конструктивная социальна...
1.1-1.3 қағидаларында кәмелетке толмағандарға қатысты сындарлы әлеуметтік саясаттың кәмелет...
В правиле 14 и далее настоящих Минимальных стандартных правил конкретно определяются вопросы, кот...
Минималды стандартты ережелердің 14 қағидасында және әрі қарай кәмелетке толмағандардың ісін сотт...
11.2.1 200 СӘС-тен немесе СФС-тен төмен мәндерді 0,1 с-ке дейінгі дәлдікпен, ал 200 с немесе одан...
11.2.1 Значения ниже 200 СУС или СФС округлить с точностью до 0,1 с. Значения 200 с или выше – с ...
Тығынның үстінгі беті тегіс және нақыссыз, ал төменгі беті тесік арқылы ауа шығу үшін ойыс болу т...
Верхняя поверхность пробки должна быть плоской и не иметь сколов, а нижняя поверхность должна быт...