44. 1) В случае смерти, серьезного заболевания или же серьезного ранения заключенного, или ...
44. 1) Өлім жағдайында, қатты аурулы болуы немесе қатты жарақаттанғанда немесе оны психикал...
3) Каждый заключенный должен иметь право немедленно информировать членов своей семьи о свое...
3) Әрбір қамаудағы адамның өз жанұя мүшелерін өзінің қамауға алынғаны немесе басқа жерге ау...
6. Заключенным-иностранцам следовало бы без промедления предоставлять информацию об их прав...
6. Шетелдік тұтқындар кешіктірілмей өздерінің құқықтары туралы ақпаратты алуға, өздерінің к...
1. Ничто в настоящей Декларации не должно толковаться как узаконивающее незаконное проникно...
1. Осы Декларация мемлекетке азаматтардың заңсыз өтіп кету жағдайларымен ешқашан сәйкес кел...
2. Никто не должен подвергаться принуждению, умаляющему его свободу иметь религию или убежд...
2. Ешбір адам өз қалауы бойынша дінді немесе наным-сенімді ұстану бостандығын кемсітетін зо...
1. Никто не должен подвергаться дискриминации на основе религии или убеждений со стороны лю...
1. Ешбір адам кез келген мемлекет, мекеме, адам топтары немесе жеке тұлға тарапынан дін нем...
В правиле 18.1 делается попытка перечислить некоторые важные меры воздействия и санкции, ко...
18.1 қағидасында әртүрлі құқықтық жүйелерде нәтижелі қолданылып жүрген кейбір маңызды шарал...
20.1. Любое дело несовершеннолетнего с самого начала следует вести быстро, не допуская каки...
20.1. Кәмелетке толмаған құқық бұзушыға қатысты кез-келген іс басынан бастап жедел орындалу...