принимая во внимание, что пренебрежение и презрение к правам человека привели к варварским ...
адам құқықтарына деген елемеушілік, менсінбеушілік адам баласы арының зығырданын қайнататын...
Каждый человек должен обладать всеми правами и всеми свободами, провозглашенными настоящей ...
Әр адам, нәсіліне, түр-түсіне, жынысына, тіліне, дініне, саяси немесе басқа да наным-сенімд...
принимая во внимание, что согласно одному из основных принципов Устава Организации Объедине...
Біріккен Ұлттар Ұйымы Жарлығының негізгі принциптерінің біріне сәйкес, әрбір адам абырой ме...
1. Каждый человек имеет право на свободу мысли, совести и религии. Это право включает свобо...
1. Әрбір адамның ой, ұят және дін бостандығына құқығы бар. Бұл құқық өз таңдау бойынша кез ...
3. Инвалиды имеют неотъемлемое право на уважение их человеческого достоинства. Инвалиды, ка...
3. Мүгедектердің өздерінің адамзатқа тән абыройын құрметтелуі болып табылатын тартып алынба...
принимая во внимание, что пренебрежение и презрение к правам человека привели к варварским ...
адам құқықтарына деген елемеушілік, менсінбеушілік адам баласы арының зығырданын қайнататын...
1. Каждый человек, обвиняемый в совершении преступления, имеет право считаться невиновным д...
1. Қылмыс жасады деп айыпталған әр адам, қорғану құқығы қамтамасыздандырылып, заңды және аш...
Ничто в настоящей Декларации не может быть истолковано, как предоставление какому-либо госу...
Осы Декларациядағы ешбір қағида қайсыбір мемлекетке, адамдар тобына немесе жеке адамдарға а...
принимая во внимание, что религия или убеждения являются для каждого, кто их придерживается...
дін немесе наным-сенімді ұстанатын әрбір адам үшін ол өз өмірінің мәні деп түсінетін негізг...
считая важным содействовать пониманию, терпимости и уважению в вопросах свободы религии и у...
дін немесе наным-сенім бостандығы мәселесіндегі түсіністік, шыдамдылық және құрметтеуге жәр...