2. В соответствии с настоящей Декларацией то или иное лицо может считаться "жертвой", незав...
2. Осы Декларацияға сәйкес құқық бұзушы анықталғанынан, тұтқындалғанынан, сотқа төрелігінің...
44. 1) В случае смерти, серьезного заболевания или же серьезного ранения заключенного, или ...
44. 1) Өлім жағдайында, қатты аурулы болуы немесе қатты жарақаттанғанда немесе оны психикал...
2) Заключенным следует сообщать без промедления о смерти или серьезном заболевании любого и...
2) Қамаудағы адамға өзінің жақын туысқандарының кез келгенінің өлімі немесе қатты аурулы ек...
3) Он должен проживать либо на территории вверенного ему заведения, либо в непосредственной...
3) Оның тұрғылықты жері өзіне сеніп тапсырылған мекеме аумағында немесе одан тікелей жақын ...
52. 1) В заведениях, размеры которых оправдывают присутствие одного или нескольких работающ...
52. 1) Көлемі бір немесе бірнеше дәрігердің толық мөлшердегі жалақымен жұмыс істеуін ақтай ...
а) правом на жизнь и личную неприкосновенность; ни один иностранец не может быть подвергнут...
а) жеке өміріне басқалардың араласпауы құқығы; кез келген шетелдік еш себепсіз қамауға неме...
е) правом на свободу мысли, мнения, совести и религии; правом исповедовать свою религию или...
е) өзінің дінін ұстауға, еркін ойлауға құқылы; өзінің дінін жария етуге тек сәйкес конститу...
испытывая озабоченность в связи с существованием серьезных препятствий на пути развития и полного...
адам мен халықтардың дамуы мен толыққанды өзін-өзі көрсету жолындағы негізінен азаматтық, с...
Государства должны принимать решительные меры, направленные на ликвидацию массовых и грубых наруш...
Мемлекеттер апартеид, нәсілшілдіктің барлық түрлері мен нәсілдік дискриминация, колониализм...
напоминая, что в преамбуле к Уставу ЮНЕСКО, принятому 16 ноября 1945 г., говорится, что "то...
1945 жылдың 16 қарашасында қабылданған ЮНЕСКО Жарғысының кіріспе сөзбасында «енді ғана бітк...