1. Каждый человек имеет право на труд, на свободный выбор работы, на справедливые и благопр...
1. Әр адамның еңбек етуге, жұмыс түрін еркін таңдауға, әділ және қолайлы еңбек жағдайына, ж...
2. Каждый человек, без какой-либо дискриминации, имеет право на равную оплату за равный труд.
2. Әр адамның құндылығы тең еңбегі үшін, нендей бір кемсітусіз, тең еңбек ақы алуына құқығы...
а) правом на условия труда, отвечающие требованиям безопасности и гигиены, на справедливую ...
а) қауіпсіздік гигиенасы, тиісті жалақыға және қиын жұмыстарға қатысты басқа да сыйақылық т...
напоминая о принципах Всеобщей декларации прав человека, Международных пактов о правах чело...
адам құқықтарының Жалпыға ортақ декларациясының, адам құқықтары туралы Халықаралық пактілер...
В правиле 11.3 подчеркивается важное значение обязательного согласия несовершеннолетнего на...
11.3 қағидасында кәмелетке толмаған құқық бұзушының ұсынбалы үлгіде толтырылған келісімінің...
1. Каждый человек имеет право на образование. Образование должно быть бесплатным по меньшей...
1. Әр адамның білім алуға құқығы бар. Білім беру, ең болмағанда бастауыш және жалпы білім, ...
учитывая, что во всех процедурах передачи детей на воспитание или их усыновления первостепе...
балаларды тәрбиеге немесе асырап алуға беру кезіндегі барлық үдерістерінде бірінші кезекте ...
Каждое государство должно уделять первоочередное внимание благополучию семьи и ребенка.
Әр мемлекет ең әуелі отбасы мен баланың амандығына назар аудару керек.
Забота о ребенке лежит прежде всего на его собственных родителях.
Балаға қамқорлық көрсету ең бірінші оның өзінің ата-анасының мойнында жатыр.
При рассмотрении всех вопросов, касающихся передачи ребенка для заботы не его собственными ...
Баланы қамқорлық үшін оның өзінің ата-анасы болып табылмайтындарға беруге қатысты барлық мә...
3. Положения, содержащиеся в настоящей Декларации, применимы ко всем лицам без каких-либо р...
3. Осы Декларациядағы ережелер нәсілге, тері түсіне, жынысына, жасына, тіліне, діни сенімін...
ссылаясь также на Резолюцию 1921 (LVIII) Экономического и Социального Совета от 6 мая 1975 ...
сондай-ақ, Экономикалық және Әлеуметтік Кеңестің 1975 жылдың 6 мамырында қабылдаған еңбекке...
подчеркивая, что в Декларации социального прогресса и развития провозглашается необходимост...
Әлеуметтік ілгерілеу мен даму Декларациясында *(5) физикалық кемтар және ақыл-есі кем адамд...
6. Инвалиды имеют право на медицинское, психическое или функциональное лечение, включая про...
6. Мүгедектер медициналық, психикалық немесе функционалдық емделуге, оның ішінде протездік ...
1. Государства должны принимать на национальном уровне все необходимые меры для осуществления пра...
1. Мемлекеттер даму құқығын жүзеге асыру үшін барлық қажетті шараларды ұлттық деңгейде қолд...
ссылаясь также на Резолюцию 1921 (LVIII) Экономического и Социального Совета от 6 мая 1975 ...
сондай-ақ, Экономикалық және Әлеуметтік Кеңестің 1975 жылдың 6 мамырында қабылдаған еңбекке...
подчеркивая, что в Декларации социального прогресса и развития провозглашается необходимост...
Әлеуметтік ілгерілеу мен даму Декларациясында *(5) физикалық кемтар және ақыл-есі кем адамд...
24. Каждого заключенного следует подвергать медицинскому осмотру при его принятии и затем п...
24. Әрбір қамаудағы адамды қабылдау кезінде және одан кейін де оның дене немесе ақыл-ой жағ...
подчеркивая, что в Декларации социального прогресса и развития провозглашается необходимост...
Әлеуметтік ілгерілеу мен даму Декларациясында физикалық және ақыл-ес кемтарлығына душар бол...