а) правом на жизнь и личную неприкосновенность; ни один иностранец не может быть подвергнут...
а) жеке өміріне басқалардың араласпауы құқығы; кез келген шетелдік еш себепсіз қамауға неме...
е) правом на свободу мысли, мнения, совести и религии; правом исповедовать свою религию или...
е) өзінің дінін ұстауға, еркін ойлауға құқылы; өзінің дінін жария етуге тек сәйкес конститу...
испытывая озабоченность в связи с существованием серьезных препятствий на пути развития и полного...
адам мен халықтардың дамуы мен толыққанды өзін-өзі көрсету жолындағы негізінен азаматтық, с...
Государства должны принимать решительные меры, направленные на ликвидацию массовых и грубых наруш...
Мемлекеттер апартеид, нәсілшілдіктің барлық түрлері мен нәсілдік дискриминация, колониализм...
напоминая, что в преамбуле к Уставу ЮНЕСКО, принятому 16 ноября 1945 г., говорится, что "то...
1945 жылдың 16 қарашасында қабылданған ЮНЕСКО Жарғысының кіріспе сөзбасында «енді ғана бітк...
1. Каждый человек имеет право искать убежища от преследования в других странах и пользовать...
1. Әр адамның қуғынға ұшыраған жағдайда, басқа елдерден баспана іздеп және сол баспананы па...
Каждый человек должен обладать всеми правами и всеми свободами, провозглашенными настоящей ...
Әр адам, нәсіліне, түр-түсіне, жынысына, тіліне, дініне, саяси немесе басқа да наным-сенімд...
2. Каждый человек имеет право покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращать...
2. Әр адам кез келген елден, соның ішінде өзінің туған елінен, басқа елге қоныс аударуға жә...
Каждый человек имеет право на свободу мысли, совести и религии; это право включает свободу ...
Әр адам ой-пікір, ар-ождан және дін бостандығына құқығы бар; бұл құқық өз дінін немесе нан...
3. Воля народа должна быть основой власти правительства; эта воля должна находить себе выра...
3. Халықтың еркі үкімет билігінің негізі болуы тиіс: бұл ерік мерзімді және бұрмаланбаған ...
3) В исключительных случаях, когда заключенный покидает заведение с разрешения властей, ему...
3) Айырықша жағдайларда, егер қамаудағы адам биліктің рұқсаты бойынша мекемені тастап шығат...
17. 1) Заключенным, не имеющим права носить гражданскую одежду, следует выдавать комплект о...
17. 1) Азаматтық киім киіп жүруге құқығы жоқ қамаудағыларға сол климатқа сәйкес және оларды...
18. Если заключенным разрешается носить гражданское платье, то в момент их заключения следу...
18. Егер қамаудағыларға азаматтық киім киюге рұқсат етілсе, онда оларды қамауға алу сәтінде...
d) пригодность и чистота одежды и спальных принадлежностей заключенных;
d) қамаудағылардың киім және төсек-орын жарақтарының тазалығы мен жарамдылығы
43. 1) Деньги, ценные предметы, одежда и другое имущество, которое согласно действующим в д...
43. 1) Ақша, бағалы заттар, киім және осы мекемеде қолданылатын ережелерге сәйкес өзінің жа...