а) правом на жизнь и личную неприкосновенность; ни один иностранец не может быть подвергнут...
а) жеке өміріне басқалардың араласпауы құқығы; кез келген шетелдік еш себепсіз қамауға неме...
е) правом на свободу мысли, мнения, совести и религии; правом исповедовать свою религию или...
е) өзінің дінін ұстауға, еркін ойлауға құқылы; өзінің дінін жария етуге тек сәйкес конститу...
испытывая озабоченность в связи с существованием серьезных препятствий на пути развития и полного...
адам мен халықтардың дамуы мен толыққанды өзін-өзі көрсету жолындағы негізінен азаматтық, с...
Государства должны принимать решительные меры, направленные на ликвидацию массовых и грубых наруш...
Мемлекеттер апартеид, нәсілшілдіктің барлық түрлері мен нәсілдік дискриминация, колониализм...
напоминая, что в преамбуле к Уставу ЮНЕСКО, принятому 16 ноября 1945 г., говорится, что "то...
1945 жылдың 16 қарашасында қабылданған ЮНЕСКО Жарғысының кіріспе сөзбасында «енді ғана бітк...
Учреждения или службы опеки и попечительства должны убедиться во взаимоотношениях между усы...
Қамқоршылық және қорғаншылық мекемелері немесе қызметтері асырап алуға дейін асырап алынушы...
2) Там, где имеются общие камеры, размещаемых в них заключенных следует подвергать тщательн...
2) Ортақ камера бар жерлерде, онда жайғасатын қамаудағыларға осындай жағдайда бірге тұруға ...
55. Пенитенциарные учреждения и службы должны подвергаться регулярной инспекции со стороны ...
55. Пенитенциарлық мекемелер мен қызметтер құзыретті билік тағайындайтын білікті әрі тәжіри...
исходя из убеждения, что человек может добиться полного осуществления своих чаяний лишь в у...
адам әділетті әлеуметтік тәртіп жағдайларында ғана өз армандарының іске асырылуына көз жетк...
7. Государство исполнения приговора должно иметь возможность убедиться в добровольном согла...
7. Үкімді орындаушы мемлекеттің қамаудағының ерікті түрде келіскені туралы көз жеткізуіне м...