1. Ничто в настоящей Декларации не должно толковаться как узаконивающее незаконное проникно...
1. Осы Декларация мемлекетке азаматтардың заңсыз өтіп кету жағдайларымен ешқашан сәйкес кел...
i) устанавливать и поддерживать связи с отдельными лицами и общинами в области религии и уб...
i) ұлттық және халықаралық деңгейлерде дін және наным-сенім саласындағы жеке тұлғалар және ...
Минимальные стандартные правила специально сформулированы таким образом, чтобы они могли пр...
Минималды стандартты ережелер әртүрлі құқықтық жүйелерде қолдануға арналып жасалған, сондай...
e) право и ответственность каждого государства и, в той степени, в какой это касается каждо...
e) әлеуметтік дамудың жеке мақсаттарын еркін анықтауда, Біріккен Ұлттар Ұйымы Жарлығының пр...
подтверждая, что существует тесная связь между разоружением и развитием и что прогресс в области ...
Қарусыздандыру мен даму арасында тығыз байланыс барын, және қарусыздандыру саласындағы ілге...
Хотя связь между урбанизацией и преступностью, несомненно, является сложной, рост преступно...
Қалалану мен қылмыстылықтың арасындағы байланыс сөзсіз күрделі болса да, ірі қалалардың қар...
Использование исследований как основы для рациональной политики в области правосудия в отно...
Зерттеулерді кәмелетке толмаған құқық бұзушыларға қатысты сот төрелігін орындау жүйесінің ғ...
38. 1) Иностранным гражданам, находящимся в заключении, следует обеспечивать разумную возмо...
38. 1) Қамауда отырған шетел азаматтарына олардың елдерінің дипломатикалық және консулдық ө...
2) Заключенные, являющиеся гражданами стран, которые не имеют дипломатического или консульс...
2) Осы мемлекетте дипломатикалық және консулдық өкілдігі жоқ елдердің азаматтары болып таны...