будучи убежденной в том, что органическое единство человечества и, следовательно, основное ...
адамзаттың органикалық бірлігі және осыған орай философияның, адамгершілік пен діннің асқақ...
будучи убежденной в том, что все народы и все группы людей, каков бы ни был их состав или э...
барлық халықтар мен барлық адам топтары, олардың құрамы немесе этникалық шығу тегі қандай д...
Для компетентных органов власти, которые стремятся надлежащим образом рассмотреть дело, вид...
Істі тиісінше қарауға ұмтылатын құзіретті органдарға кәмелетке толмаған құқық бұзушының заң...
2) Квалифицированный служитель культа, назначаемый или допускаемый в заведение на основе пу...
2) 1-тармақтың негізінде мекемеде тағайындалған немесе рұқсат алған білікті дін басы діни ж...
43. 1) Деньги, ценные предметы, одежда и другое имущество, которое согласно действующим в д...
43. 1) Ақша, бағалы заттар, киім және осы мекемеде қолданылатын ережелерге сәйкес өзінің жа...
2) Тюремная администрация должна неустанно прививать своим сотрудникам и общественности в ц...
2) Түрме әкімшілігі өз қызметкерлерінде және жұртшылықты түгел алғанда өздерінің қоғамдық м...
Следует напомнить, что в своей резолюции 663 С (XXIV) от 31 июля 1957 года Экономический и ...
Экономикалық және Әлеуметтік кеңес өзінің 1957 жылғы 31 шілдедегі 663 С (XXIV) қарарында Ең...