11. Когда государственные должностные лица или другие представители, действующие в официаль...
11. Мемлекеттік лауазымды тұлғалар немесе ресми немесе жартылай ресми түрде әрекет ететін ө...
2. Инвалиды должны пользоваться всеми правами, изложенными в настоящей Декларации. Эти прав...
2. Мүгедектер осы Декларацияда мазмұндалған барлық құқықтарды пайдалануға міндетті. Бұл құқ...
а) окна должны иметь достаточные размеры для того, чтобы заключенные могли читать и работат...
а) терезелері қамаудағылар күндізгі жарықпен оқып және жұмыс жасай алатындай жеткілікті көл...
17. 1) Заключенным, не имеющим права носить гражданскую одежду, следует выдавать комплект о...
17. 1) Азаматтық киім киіп жүруге құқығы жоқ қамаудағыларға сол климатқа сәйкес және оларды...
2) Заключенные, являющиеся гражданами стран, которые не имеют дипломатического или консульс...
2) Осы мемлекетте дипломатикалық және консулдық өкілдігі жоқ елдердің азаматтары болып таны...
2. В целях настоящей Декларации выражение "нетерпимость и дискриминация на основе религии и...
2. Осы Декларация мақсаттарында «дін немесе наным-сенім негізіндегі шыдамсыздық пен кемсіту...
2. Все государства прилагают все усилия по принятию или отмене законодательства, когда это ...
2. Барлық мемлекеттер, қажет болған жағдайда, кез келген осындай кемсітушілікке тыйым салу ...
испытывая озабоченность в связи с существованием серьезных препятствий на пути развития и полного...
адам мен халықтардың дамуы мен толыққанды өзін-өзі көрсету жолындағы негізінен азаматтық, с...
3. Идентичность происхождения никоим образом не затрагивает возможности для людей вести раз...
3. Тегінің ұқсастылығы ешбір жағдайда адамдар үшін түрлі тұрмыс дәстүрін жүргізу мүмкіндікт...
Расизм состоит также в отрицании за некоторыми народами их истории и в непризнании их вклад...
Нәсілшілдік сонымен қатар, кейбір елдердің тарихын жоққа шығару және олардың адамзаттың дам...